Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Procedures of notice
Czech translation:
postupy používané pro doručování (písemných) sdělení
Added to glossary by
Sarka Rubkova
Nov 29, 2009 18:40
14 yrs ago
3 viewers *
English term
Procedures of notice
English to Czech
Law/Patents
Law (general)
Dobrý večer,
ráda bych Vás požádala o pomoc s následujícím výrazem: prodecures of notice.
Kontext ve stanovách: The procedures of notice, time of hearing and conduct of the hearing prescribed for matters before an Ethics Hearing Panel set forth in the NAR Code Ethics and Arbitration Manual shall apply.
Mnohokrát děkuji.
ráda bych Vás požádala o pomoc s následujícím výrazem: prodecures of notice.
Kontext ve stanovách: The procedures of notice, time of hearing and conduct of the hearing prescribed for matters before an Ethics Hearing Panel set forth in the NAR Code Ethics and Arbitration Manual shall apply.
Mnohokrát děkuji.
Proposed translations
(Czech)
4 +2 | postupy používané pro doručování (písemných) sdělení | Sarka Rubkova |
5 | pravidla/postup oznamování | jankaisler |
3 | postupy při vyrozumívání (oznamování) | Ivan Šimerka |
Change log
Jan 26, 2010 18:55: Sarka Rubkova Created KOG entry
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
postupy používané pro doručování (písemných) sdělení
jedná se o oficiální dokument, takže bych to opsala takto
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
30 mins
postupy při vyrozumívání (oznamování)
Myslím si, že je to toto
13 hrs
pravidla/postup oznamování
je to obvykle jedno ze závěrečných ustanovení stanov označené jednoduše "Oznamování" viz citát níže
"Závěrečná ustanovení
50
Oznamování
1) Skutečnosti stanovené obecně závaznými právními předpisy, těmito stanovami a usneseními valné hromady, zveřejňuje společnost oznámeními v Obchodním věstníku a v Hospodářských novinách, pokud zákon nebo tyto stanovy nestanoví jinak.
2) Písemnosti určené akcionářům majícím akcie na jméno doručuje společnost doporučeným dopisem na adresu sídla nebo bydliště uvedenou v seznamu akcionářů. Tito akcionáři jsou povinni neprodleně oznámit představenstvu všechny změny údajů obsažených v tomto seznamu.
3) Plnění oznamovací povinnosti v případě získání zákonem určeného podílu na hlasovacích právech se řídí čl.18 stanov."
viz link
"Závěrečná ustanovení
50
Oznamování
1) Skutečnosti stanovené obecně závaznými právními předpisy, těmito stanovami a usneseními valné hromady, zveřejňuje společnost oznámeními v Obchodním věstníku a v Hospodářských novinách, pokud zákon nebo tyto stanovy nestanoví jinak.
2) Písemnosti určené akcionářům majícím akcie na jméno doručuje společnost doporučeným dopisem na adresu sídla nebo bydliště uvedenou v seznamu akcionářů. Tito akcionáři jsou povinni neprodleně oznámit představenstvu všechny změny údajů obsažených v tomto seznamu.
3) Plnění oznamovací povinnosti v případě získání zákonem určeného podílu na hlasovacích právech se řídí čl.18 stanov."
viz link
Something went wrong...