Glossary entry

Dutch term or phrase:

‘shock-aging-chambre’

German translation:

Alterungskammer

Added to glossary by Hans G. Liepert
Jun 13, 2008 10:04
15 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

‘shock-aging-chambre’

Dutch to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Om kwaliteit en duurzaamheid te kunnen garanderen worden onze reparatieprocedures periodiek gedurende twee weken getest in onze ‘shock-aging-chambre’.

Dieser Begriff soll laut Kunde übersetzt werden. Leider fällt mir aber keine griffige Bezeichnung ein. Ich bin Euch für jeden Tipp überaus dankbar. Es geht um Steuergeräte für den PKW, die nach einer Generalüberholung auf ihre Lebensdauer getestet werden, damit eine entsprechende Garantie ausgegeben werden kann. Ich habe leider auch keine weitere Beschreibung zu dieser Kammer oder was auch immer das ist.
Change log

Jun 18, 2008 12:14: Hans G. Liepert Created KOG entry

Proposed translations

7 mins
Selected

Alterungskammer

In der A. laufen die Alterungsprozesse beschleunigt ab (zB durch ständige Temperaturänderung, Einfluss von zersetzenden Gasen oder anderen Chemikalien)

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2008-06-13 10:20:38 GMT)
--------------------------------------------------

Manche Übersetzungesaufträge haben übrigens den gleichen intensiven Effekt ;0)
Note from asker:
Hallo Hans, vielen Dank für Deinen Vorschalg. Ja, so habe ich das auch verstanden. Aber mir fiel kein griffiger Ausdruck für dieses Ding ein. Gruss, Elke
Da hast Du Recht ;-)))) Ich musste bei Deinem Kommentar laut lachen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Hans!"
1 hr

Schnellalterungskammer

Tatsache ist, dass in Google nur Alterungskammer zu finden ist, wie von Hans vorgeschlagen. Andererseits - das wäre nur "aging-chambre".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search