Aug 2, 2021 08:21
2 yrs ago
48 viewers *
English term

Vaccination

COVID-19 English to Arabic Medical Medical: Pharmaceuticals Vaccination Certificate
Ministry of Family and Family Welfare
Final Certificate of Covid-19 Vaccination

Discussion

Assem AlKhallouf Aug 2, 2021:
@Abdul Wahab "شهادة تطعيم النهائية لـ كوفيد-19" is wrong (syntax).
"شهادة التطعيم"
Saeed Najmi Aug 2, 2021:
تحية للكل، يبدو لي أن اللقاح يشير إلى المادة نفسها بينما تفيد مفردتيةتلقيح وتطعيم إلى عملية تلقي اللقاح.
HATEM EL HADARY Aug 2, 2021:
شهادة تطعيم نهائية لـ كوفيد -19
أو
شهادة التطعيم النهائية ل كوفيد-19
better the second
Abdul Wahab km (asker) Aug 2, 2021:
شهادة تطعيم النهائية لـ كوفيد-19 As a title of a certificate, Can i translate it as follows:

شهادة تطعيم النهائية لـ كوفيد-19

Proposed translations

2 mins
Selected

تطعيم

تطعيم

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2021-08-02 08:24:37 GMT)
--------------------------------------------------

شهادة التطعيم النهائية لـ
Covid-19

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2021-08-02 08:31:30 GMT)
--------------------------------------------------

تجربة شهادات التطعيم لحضور الفعاليات العامة في بريطانيا ...https://arabic.euronews.com › الأخبار › العالم
04‏/04‏/2021 — شهادات التطعيم ضد كوفيد-19 - حقوق النشر أ ب ... وستبدأ تجربة تلك الشهادات خلال فعاليات رياضية مثل مباريات نصف نهائي ونهائي كأس الاتحاد ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks"
3 mins

التلقيح/ التطعيم

الشهادة النهائية للتطعيم/ التلقيح ضد فيروس كوفيد-19
Something went wrong...
6 mins

لقاح

شهادة لقاح كوفيد-19
نقول حملة تطعيم ولقاح كوفيد
Something went wrong...
4 hrs

مطعوم

This is the word used on certificates in Jordan.

See the following for one example:

http://arabicandmore.com/wp-content/uploads/2021/08/certific...
Something went wrong...
5 days

لقاح /تطعيم

For protection against covid 19
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search