Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
enti comuni
English translation:
(the building's) common areas
Added to glossary by
Cedric Randolph
Oct 29, 2015 08:46
8 yrs ago
25 viewers *
Italian term
enti comuni
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
E' compresa la proprzionale quota di comproprietà di compendio dell'unità immobiliare anzi descritta sugli enti comuni dell'edificio pari a 120,410/1000 ex artt. 1117 e ss. cc.....
It is a deed of trust describing various assets to be placed in the trust. I think "enti comuni" just means "communal parts" here but am not sure....
It is a deed of trust describing various assets to be placed in the trust. I think "enti comuni" just means "communal parts" here but am not sure....
Proposed translations
(English)
3 +5 | (the building's) common areas | Cedric Randolph |
5 | (BrE) common parts | Adrian MM. (X) |
3 | community facilities/installations | Gad Kohenov |
Change log
Nov 3, 2015 07:51: Cedric Randolph Created KOG entry
Proposed translations
+5
20 mins
Selected
(the building's) common areas
It seems clear by the context, even though formally the word 'ente' is being misused.
Note from asker:
Thanks! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks all!"
15 mins
community facilities/installations
Puo darsi.
Note from asker:
Thanks for the suggestion! |
1 hr
(BrE) common parts
Bog-standard lease- and commonhold terminology in the UK (inc. in my block of flats back in West London > NB Italian residents) - not sure about the US/Can.
Communal parts was almost there.
BTW, it's called a Trust Deed and not Deed of Trust even if in IT;FR and ES an 'act of constitution of trust'.
Communal parts was almost there.
BTW, it's called a Trust Deed and not Deed of Trust even if in IT;FR and ES an 'act of constitution of trust'.
Example sentence:
Of course, to fit the properties of extensions and their lattices, quality should be a function of the size of a common parts
Note from asker:
Thanks Adrian! |
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: Cedric has already said areas, which is the same thing.
1 hr
|
Goodness, I knew the neutral was from you in the US without even looking. The asker has not stipulated for a US answer that you obviously had uppermost in your mind https://en.wikipedia.org/wiki/Common_area
|
Something went wrong...