May 21, 2013 10:18
11 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
al constar vigente
Spanish to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
Al constar vigente el apoderamiento inscrito, las personas actualmente apoderadas podrían actuar en su condición de apoderados de la Sociedad y contraer obligaciones en su nombre y representación.
ce "al constar vigente" me gêne....
ce "al constar vigente" me gêne....
Proposed translations
(French)
4 +1 | Du fait (de la délégation de pouvoirs) effectivement en cours/en vigueur | María Belanche García |
4 | étant le pouvoir en vigueur, | Evadne Esteban |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Du fait (de la délégation de pouvoirs) effectivement en cours/en vigueur
Ou "courante/en cours de validité".
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2013-05-21 11:59:35 GMT)
--------------------------------------------------
Ou "Etant fait état de la délégation de pouvoirs en cours".
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2013-05-21 11:59:35 GMT)
--------------------------------------------------
Ou "Etant fait état de la délégation de pouvoirs en cours".
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
étant le pouvoir en vigueur,
c'est du jargon judiciaire espagnol: il est constaté que le pouvoir est en vigueur
Something went wrong...