This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 19, 2011 08:47
13 yrs ago
English term

hat on, hat off

English to French Other Social Science, Sociology, Ethics, etc. test au cours de séances de coaching d'entreprise
The XXXXX Quiz

(Yes is hat on; no is hat off)

Il s'agit d'un test organisé par un coach d'entreprises à ses employés.

Je ne comprends pas le sens de hat ici.
Proposed translations (French)
4 porte ou non le chapeau

Discussion

Irène Guinez (asker) Jan 19, 2011:
Il existe en coaching des séances des "six chapeaux".
Peut-on considérer ici que le chapeau levé signifie oui et le chapeau non levé signifie non?
Nathalie Ohana Jan 19, 2011:
S'agit-il de symboles ? Pour rejoindre la question de polyglot.
mchd Jan 19, 2011:
Question ? S'il s'agit d'une "réponse", on est forcément en présence d'une question, d'une attitude ....
Irène Guinez (asker) Jan 19, 2011:
pas d'accessoires C'est un quiz, réponse par oui ou par non
polyglot45 Jan 19, 2011:
ils jouent avec des accessoires ? chacun aurait un chapeau, qu'il coifferait ou non selon sa réponse ?

Proposed translations

10 hrs

porte ou non le chapeau

Les chapeaux représentent une attitude ou une émotion que le participant décide d'adopter lors de mises en situation.

Références: www.mindtools.com/pages/article/newTED_07.htm;
www.12manage.com/methods_bono_six_thinking_hats_fr.html
Example sentence:

Les participants démontrent clairement leur position en portant ou non le chapeau d\'une des six couleurs.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search