Jan 30, 2010 21:14
14 yrs ago
31 viewers *
German term
depot
German to English
Bus/Financial
Finance (general)
insider trading
Souns a daft question but this term has a number of translations and I am not sure what is best in this context. I would normally just translate as "deposit" but there is also "safekeeping account" and other possibilities. These accounts and Depots are used for trading in derivatives, shares etc. byt persons with possible insider information. The term occurs in the following examples in a set of rules on insider trading:
Konto- und Depotf�hrung
Mitarbeiter mit besonderen Funktionen haben Konten, �ber die Gesch�fte in Derivaten abgewickelt werden, oder ***Depots****, die sie bei einem Drittinstitut oder einer Konzerngesellschaft unterhalten, dem Compliance Officer unverz�glich anzuzeigen.
Mitarbeiter in besonderen Funktionen haben zu veranlassen, dass bei Mitarbeitergesch�ften XXX durch die Zusendung einer Zweitschrift durch das konto- bzw. ***depotf�hrende**** Institut oder einen vergleichbaren Weg der Mitteilung informiert wird.
Konto- und Depotf�hrung
Mitarbeiter mit besonderen Funktionen haben Konten, �ber die Gesch�fte in Derivaten abgewickelt werden, oder ***Depots****, die sie bei einem Drittinstitut oder einer Konzerngesellschaft unterhalten, dem Compliance Officer unverz�glich anzuzeigen.
Mitarbeiter in besonderen Funktionen haben zu veranlassen, dass bei Mitarbeitergesch�ften XXX durch die Zusendung einer Zweitschrift durch das konto- bzw. ***depotf�hrende**** Institut oder einen vergleichbaren Weg der Mitteilung informiert wird.
Proposed translations
(English)
5 +3 | securities deposit account / securities account / securities deposit | Evan Wilson |
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
securities deposit account / securities account / securities deposit
A "depot" is the type of account used for securities, i.e. derivatives.
Note from asker:
Many thanks. Sorry for the delay in responding. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks. Sorry for the slow reply but I thought I had chosen this answer already."
Something went wrong...