Glossary entry

English term or phrase:

winter warming shelters

Russian translation:

зимние приюты

Added to glossary by Yaryna Winkelspecht
Dec 20, 2009 01:06
14 yrs ago
3 viewers *
English term

winter warming shelters

English to Russian Other General / Conversation / Greetings / Letters article
You can reach county-specific information for winter warming shelters at the following numbers:

Discussion

Katia Gygax Dec 20, 2009:
Кажется, это просто место, где можно погреться, не обязательно приют.
Yaryna Winkelspecht (asker) Dec 20, 2009:
Да. Спасибо большое!

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

зимние приюты

(для бездомных), если я правильно понимаю? чтобы не замерзли?
Peer comment(s):

agree Olga Arakelyan
4 hrs
agree Igor Blinov
6 hrs
agree erika rubinstein
8 hrs
agree Elena Vvedenskaya
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+2
18 mins

Зимние убежища (отапливаемые)

Это для людей, кто из-за зимней непогоды остался без электричества.
Peer comment(s):

agree Mikhail Popov
2 hrs
Спасибо!
agree Katia Gygax
19 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
34 mins

укрытие, в котором можно согреться зимой

shelter=приют, укрытие, навес, кров, пристанище, прибежище, убежище, контейнер (если идет речь о модульном исполнении, например, в автомобильном варианте).

Здесь скорее всего речь идет о местах, в которых могут согреться путешественники (т.е. они могут позвонить по определенным телефонным номерам и получить информацию о ближайших местах, где они могут остановиться и обогреться).

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2009-12-20 01:43:42 GMT)
--------------------------------------------------

как вариант еще: "Отапливаемые зимние укрытия"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search