https://hun.proz.com/forum/across_support/362194-context_view_for_quality_assurance.html

Context view for Quality Assurance
Téma indítója: Anthony Rudd
Anthony Rudd
Anthony Rudd

Local time: 22:46
német - angol
+ ...
May 10, 2023

The context view seems to have disappeared for the QA check. Is it possible to reactivate it?

 
Disappeared? May 11, 2023

Hi Anthony, I am not sure what do you mean. Can you please explain what is missing?

 
Anthony Rudd
Anthony Rudd

Local time: 22:46
német - angol
+ ...
TÉMAINDÍTÓ
QA context view May 12, 2023

For example, when there are inconsistent translations, without knowing the context, it is not possible to know whether this is OK.
A typical case, the German word Parameter can be singular (Engl. Parameter) or plural (Engl. Parameters). This is not a problem within a segment, but when used as heading.
Another recent situation, Abbrechen could mean "abort" or "cancel", the immediately preceding segment had a corresponding tag: FlgAbort or FlgCancel.


 
Outdated version May 12, 2023

Thank you for the explanation, but I see the context in these cases... Just updated to the V8 of Across.

 
Anthony Rudd
Anthony Rudd

Local time: 22:46
német - angol
+ ...
TÉMAINDÍTÓ
Outdated version May 12, 2023

Thanks for your feedback. Because my client is still using V7.0, this might be the problem, although this feature was present until recently (perhaps it was removed as "bug fix").

 
v8 May 23, 2023

AFAIK, v8 works both with v7 and v8 servers, so this should not be a problem.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Context view for Quality Assurance






LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »