Working languages:
English to Hungarian
Hungarian to English

Réka Bak-Hajós
Accurate and on time translations

Budapest, Budapest, Hungary
Local time: 09:19 CEST (GMT+2)

Native in: Hungarian 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Réka Bak-Hajós is working on
info
Feb 26, 2019 (posted via ProZ.com):  Manual of a printing industry machine (press) EN-HU ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Economics
Government / PoliticsBusiness/Commerce (general)
Human ResourcesManagement
Marketing / Market ResearchFinance (general)
International Org/Dev/CoopEducation / Pedagogy

Rates

Translation education Other - Budapest Business School
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jul 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Hungarian (Budapest Business School, verified)
Hungarian to English (Budapest Business School, verified)
Memberships N/A
Software memoQ, Lingo24, Subtitle Workshop, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Réka Bak-Hajós endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I have been engaged with the English language since my early childhood. After graduating at a Hungarian-English bilingual secondary school, I got admission for the English language BA in Business Administration course at the University of Pécs, Hungary. During my studies, I had the opportunity to further improve my English in Ireland for a semester. I acquired my MSc degree in Economics in 2003 at the University of Pécs. My field of specialisation was European Union studies, so after university, I was working in the Hungarian public administration as a project manager of European and other international funds. One day my boss told me that all the English language letters being sent from the ministry should be of the same quality as my letters, and that was the point when I realised that the only enjoyable part of my job is translating (official letters, presentations, reports). I decided to study translation and interpreting and when I received my degree I quit my original job and started working as a translator full time.


Keywords: English, Hungarian, economics, business, European Union, government, cryptocurrencies, Bitcoin


Profile last updated
Aug 26, 2021



More translators and interpreters: English to Hungarian - Hungarian to English   More language pairs