ProZ.com-tagság kezdete: Nov '13

Munkanyelvek:
angol - magyar
magyar - angol
holland - magyar
holland - angol
angol (egynyelvű)

Availability today:
Rendelkezésre áll (auto-adjusted)

September 2020
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Peter Simon
ATA cert.,EN<>HU transl.,MA,MS, Netherl.

Hollandia
Helyi idő: 02:54 CEST (GMT+2)

Anyanyelve: magyar (Variant: Hungary) Native in magyar, angol (Variant: British) Native in angol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
32 positive reviews
(4 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Felhasználói fiók típusa Szabadúszó fordító és/vagy tolmács, Identity Verified Ellenőrzött személyazonosságú tag
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Szolgáltatások Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Szakterületek
Szakterületek:
Költészet és irodalomÜzlet/kereskedelem (általános)
Főzés / konyhaOktatás / pedagógia
Turizmus és utazásÉlelmiszerek és italok
Orvosi (általános)Pénzügy (általános)
Jog: Szabadalmak, védjegyek, szerzői jogMarketing / Piackutatás

KudoZ-tevékenység (PRO) PRO-szintű pontok: 354, Megválaszolt kérdések: 247, Feltett kérdések: 50
Korábbi projektek 17 projekt bejegyezve    3 pozitív visszajelzés a megbízóktól

A felhasználó által írt Blue Board bejegyzések  35 bejegyzés

Payment methods accepted Banki átutalás, PayPal, Skrill | Send a payment via ProZ*Pay
Portfólió Feltöltött mintafordítások száma: 9
Fordítási tanulmányok Master's degree - Eötvös Loránd Tudományegyetem, Budapest
Szakmai tapasztalat Fordítási tapasztalat éveinek száma: 30. A ProZ.com-ra regisztrált: Feb 2013. ProZ.com-taggá vált: Nov 2013.
Bizonyítványok angol (University of Cambridge , verified)
angol (Eötvös Loránd University, verified)
angol - magyar (The Presence Group)
angol - magyar (Fordító- és Tolmácsképző Tanszék, verified)
magyar - angol (Fordító- és Tolmácsképző Tanszék, verified)


Szakmai szervezeti tagság ATA
Szoftver Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Továbbképzések, amelyeken részt vett Trainings
Professzionális munkamódszerek Peter Simon elfogadja a ProZ.com's szakmai irányelveit.
Bio
I am a native Hungarian teacher of English with an MA, MEd from the university of Budapest, and a CELTA certificate. Although I haven't received specific training directed at translation (to a large part because in the 1970's there weren't any such trainings in Hungary), I did translation during most of my career as an English teacher if there was a need and I had time for it. For a year at the Budapest High School of Economics I even taught translation and Economics for would-be graduates of Economics. Afterwards I received some training and a translator's certificate at the University of Budapest (ELTE).

As I also have an MSc in Geography, that field, along with politics, Economics, Geology and related subjects as Biology and Medicine are my favourite areas. I also received informal training in Law from my ex-wife, a lawyer, early on. I'm also an amateur musician and have written and published a book about singing techniques, so music also features highly on my menu. Pedagogy is one of my most important areas not only because I'm a teacher, but also because I've worked on an English course-book for Hungarians with colleagues under the British Council for a couple of years. I can translate between English and Hungarian both ways about a wide range of other topics as well. My translation of a Hungarian book (called Angela) has been published in English by Amazon (under the title 'The Good, the Bad and the Beast').

As I've been living in the Netherlands for several years and studied the language, I can translate common texts from that language too. I've worked here as a cook, and this is one of those areas I could translate in all directions, also because I am a self-trained cook in my private life as well. I've also worked as a job-coach interpreting between Hungarian industrial workers and Dutch companies. My other areas with respect to Dutch would be geography, history, literature and health-related matters.

I am a certified member of the American Translators Association in translation EN>HU (see: http://www.atanet.org/onlinedirectories/tsd_view.php?id=16829 ). I am certified by ELTE Budapest in translation HU>EN and EN>HU.
E-CertStamp-520150-19Certified PROs.jpg 14030704_10154426348803103_1901327966_nE-CertStamp-520150-19
Ez a felhasználó más fordítóknak segített PRO-szintű kifejezések fordításában, és így KudoZ-pontokat szerzett. Kattintson a pontok összegére a kifejezések megadott fordításainak megtekintéséhez.

Összes szerzett pont: 417
PRO-szintű pontok: 354


Legtöbb pontot szerzett nyelvek (PRO)
angol - magyar122
angol84
magyar - angol80
holland - angol44
holland - magyar24
Legtöbb pontot szerzett általános területek (PRO)
Üzlet/pénzügy63
Jog/szabadalmak59
Egyéb57
Művészet/irodalom47
Műszaki44
Pontok 4 másik területen >
Legtöbb pontot szerzett specifikus területek (PRO)
Költészet és irodalom31
Jog (általános)28
Sport / fitnesz / kikapcsolódás24
Általános / beszélgetés / köszöntések / levelek21
Emberi erőforrások18
Üzlet/kereskedelem (általános)16
Mechanika / gépészet16
Pontok 31 másik területen >

Összes szerzett pont megtekintése >
Kulcsszavak: Hungarian, English, Dutch, business, economics, technology, geography, tourism, education, linguistics, language teaching, music, law, general medicine, arts, films, agriculture, cooking


A profillap utolsó frissítése
Sep 7



More translators and interpreters: angol - magyar - magyar - angol - holland - magyar   More language pairs



Your current localization setting

magyar

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search