Working languages:
English to French
French to English

Mathieu Violette
French professor of law & translator

Local time: 15:00 CEST (GMT+2)

Native in: French 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law (general)
Law: Taxation & CustomsLaw: Patents, Trademarks, Copyright
International Org/Dev/Coop

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 12
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Glossaries Law
Translation education Other - Cambridge ESOL
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Oct 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Cambridge University (ESOL Examinations))
English to French (Educational Testing Service - TOEFL)
French to English (Cambridge University (ESOL Examinations))
French to English (Educational Testing Service - TOEFL)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Google Translation Toolkit, LibreOffice, Powerpoint, Wordfast
Professional practices Mathieu Violette endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I am a fully trained lawyer, holding no less than three Master's degrees from French Universities:
- Master's degree in Contract law (Uni. Paris Descartes)
- Master's degree in Private international law & International business law (Uni. Paris Sorbonne)
- Master's degree in Common Law & Comparative law (Uni. Paris Decartes)
I am currently a PhD candidate in International law at the Sorbonne University.
I have extensive experience in teaching law (University and Business schools). I have also worked as a lawyer, in International business disputes and International commercial arbitration. I am the author of a manual (written in French) about international law.

I am also proficient in legal translation (EN->FR). Since the first time I undertook translations in-house for a major law firm in Paris, I have translated small projects on a regular basis.
My legal English is excellent:
- Cambridge ILEC diploma (Grade A, 2013)
- TOEFL (119/120, 2011)
- one-year exchange student at the Uni. of Surrey (UK)
- 6 months visiting research at the Uni. of Cornell


Profile last updated
Feb 27, 2014



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs