ProZ.com-tagság kezdete: May '14

Munkanyelvek:
angol - magyar
magyar - angol
magyar (egynyelvű)
angol (egynyelvű)

Availability today:
Rendelkezésre áll

August 2020
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Zsofia Koszegi-Nagy
Lokalizáció, marketing, iGaming guru

Egyesült Királyság
Helyi idő: 11:07 BST (GMT+1)

Anyanyelve: magyar (Variant: Hungary) Native in magyar
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
28 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Felhasználói fiók típusa Szabadúszó fordító és/vagy tolmács, Identity Verified Ellenőrzött személyazonosságú tag
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Szolgáltatások Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing
Szakterületek
Szakterületek:
Marketing / PiackutatásReklám / PR
Internet, e-kereskedelemJátékok / videojátékok / játék / kaszinó
Orvosi (általános)IT (Információtechnológia)
KözgazdaságtanSzámítógépek (általános)
KiskereskedelemTurizmus és utazás

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 8,678
Díjszabás
angol - magyar – Díjazás: 0.09 - 0.10 USD per szó / 25 - 30 USD per óra
magyar - angol – Díjazás: 0.09 - 0.10 USD per szó / 25 - 30 USD per óra
magyar – Díjazás: 0.09 - 0.10 USD per szó / 25 - 30 USD per óra
angol – Díjazás: 0.09 - 0.10 USD per szó / 25 - 30 USD per óra
Preferált pénznem EUR
KudoZ-tevékenység (PRO) PRO-szintű pontok: 275, Megválaszolt kérdések: 118, Feltett kérdések: 4
Payment methods accepted Visa, PayPal, Transferwise | Send a payment via ProZ*Pay
Portfólió Feltöltött mintafordítások száma: 3
Szószedetek Business & Commerce, Economics, Finance, Health & Medical, Law & Patents, Marketing, Other, Poetry & Literature, Science, Sports

Fordítási tanulmányok Bachelor's degree - Szent István Egyetem
Szakmai tapasztalat Fordítási tapasztalat éveinek száma: 10. A ProZ.com-ra regisztrált: May 2012. ProZ.com-taggá vált: May 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Bizonyítványok magyar (Karinthy Frigyes Bilingual High School Diploma, verified)
angol (Karinthy Frigyes Bilingual High School Diploma, verified)
angol - magyar (Karinthy Frigyes Bilingual High School Diploma)
magyar - angol (Karinthy Frigyes Bilingual High School Diploma)
Szakmai szervezeti tagság N/A
MunkacsoportokNIGHT OWLS
Szoftver Across, Adobe Acrobat, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OneSky, QA Distiller, XBench, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartling, Wordfast, XTM
Honlap http://www.pebblestranslations.com
Részvétel konferenciákon Conferences attendedProZ/TV Credentials
Translation news stories 16 news stories

Professzionális munkamódszerek Zsofia Koszegi-Nagy elfogadja a ProZ.com's szakmai irányelveit.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Kedves Érdeklődő!

Kőszegi-Nagy Zsófia vagyok, összességében már több, mint 10 éve foglalkozom az angol nyelvvel. Eleinte csak a családnak és a barátaimnak fordítottam, illetve tolmácsoltam hosszú ideig (az iskolai tanulmányaim alatt, míg Magyarországon éltem), később viszont már hivatalosan is elkezdtem ezzel foglalkozni; és bár a munkám nagy része nem ebből állt, ennek köszönhetően egyre több tapasztalatra tettem szert. 2013. februárjától immáron már hivatalosan, angol/magyar tolmácsként és fordítóként tevékenykedem. A tolmácsolások során főként orvosok és betegek közötti fordítást végzek, de volt szerencsém már például esküvőn is segédkezni.

25 évig Budapesten, Magyarországon éltem, 2012. év eleje óta viszont Angliában élek a férjemmel.

Az elmúlt években igen sokrétű fordítási projektekben vettem részt, így igen sokrétű tapasztalatot szereztem.
Főbb fordítási területeim:
- gazdaság
- marketing
- IT
- lokalizáció
- egészségügyi
- üzleti
- műszaki
- utazás és turizmus
- tudomány
- műfordítás
- stb.

A legutóbbi munkáim közül néhány példa:
- hotel értékelések fordítása (angolról magyarra),
- Android, Google Play alkalmazások lokalizációja (angolról magyarra),
- Ambuláns lapok fordítása (magyarról angolra),
- egy Mozilla applikáció egy részének lokalizációja (angolról magyarra),
- egy 1800 szavas, orvosi jellegű dokumentum fordítása (magyarról angolra),
- klinikai kutatás dokumentációjának átellenőrzése és szerkesztése (magyarról angolra),
- folyamatos lokalizáció az EA-nek (angolról magyarra),
- biztonsági adatlapok fordítása (magyarról angolra),
- termékleírás fordítása (aljzatkiegyenlítő) (angolról magyarra),
- 100+ oldalas szerződés lektorálása (üzleti témában) (angolról magyarra),
- Forex-témájú dokumentum lektorálása (magyarról angolra),
- önéletrajzok fordítása (magyarról angolra),
- Gyermekenciklopédia részleges fordítása (magyarról angolra),
- szakácskönyv részleges fordítása (magyarról angolra),
- pénzügyi témájú (befektetés) weboldal és felhasználói felületének fordítása (angolról magyarra),
- bizonyítványok fordítása (magyarról angolra),
- stb.

Publikált fordítások:
1) Zamma Davidson - Tündérpónik
Szalay Könyvkiadó
2015

2) Mark Solomon - Bölcs gondolatok - Útravalók egy taxi hátsó üléséről
Szalay Könyvkiadó
2015

3) Ella Earle - Ölelések
Szalay Könyvkiadó
2015

4) Maria Diaz - Keresztszemes motívumok - Konyha
Szalay Könyvkiadó
2015

5) Maria Diaz - Keresztszemes motívumok - Babák és gyermekek
Szalay Könyvkiadó
2015

6) Clive Whichelow - Házasság kezdőknek
Szalay Könyvkiadó
2016

7) Clive Whichelow - Gyereknevelés kezdőknek
Szalay Könyvkiadó
2016

Eszközismeret: Microsoft Office eszközök, memoq, SDL Trados 2011, 2014, 2015 és 2017, Across


Angol>Magyar és Magyar>Angol nyelvpárban is az oldal minősített fordítója vagyok (Certified PRO).

Az angliai szabályozásnak megfelelően munkám ÁFA-mentességet élvez (HMRC Reference Notice 700/1 [Mar 2014]).

Kérem, amennyiben szívesen dolgozna velem, írjon nekem itt, az e-mail címemen vagy a Skype elérhetőségemen.
Keresse fel új weboldalamat is, mely már magyar nyelven is elérhető: http://www.pebblestranslations.com

Köszönöm, hogy megtisztel bizalmával!
Ez a felhasználó más fordítóknak segített PRO-szintű kifejezések fordításában, és így KudoZ-pontokat szerzett. Kattintson a pontok összegére a kifejezések megadott fordításainak megtekintéséhez.

Összes szerzett pont: 287
PRO-szintű pontok: 275


Legtöbb pontot szerzett nyelvek (PRO)
angol - magyar111
magyar - angol88
magyar68
angol8
Legtöbb pontot szerzett általános területek (PRO)
Orvosi116
Egyéb44
Üzlet/pénzügy32
Műszaki31
Jog/szabadalmak28
Pontok 3 másik területen >
Legtöbb pontot szerzett specifikus területek (PRO)
Orvosi (általános)84
Általános / beszélgetés / köszöntések / levelek20
Jog (általános)20
Orvosi: Kardiológia20
Egyéb16
Mechanika / gépészet16
Pénzügy (általános)8
Pontok 19 másik területen >

Összes szerzett pont megtekintése >
Kulcsszavak: hungarian, english, language, translator, professional, uk, hungary, interpreter, freelancer, vat exempt, bilingual, united kingdom, england, translation, medical, business, marketing, technical, english-hungarian, hungarian-english, reliable, freelance, quality, eu, website, localization, proofread, proofreading, proofreader, editing, creative, punctual, memoq, sdl trados, sdl, trados, across, cat tool, language, linguistics, linguist, expert, review, reviewer, microsoft, word, adobe, pdf, it, computer, computers, computer technology, localisation, license, licence, ambulance treatment form, manual, booklet, pil, patient, drug, medication, clinical trial, research, ppd, prompt, ivr, ivrs, iwr, iwrs, pharmaceutical, software, hardware, website, advertising, market research, brochure, pr, hr, wholesale, retail, forex, banking, insurance, cv, certification, machine, equipment, msds, travel, economy, economics, history, review, hotel, travel, guide, catering, management, reasonable rate, literary translation, book translation, book translator, interpreter, xbench, QA distiller, fordító, tolmács, fordítás, magyar, angol, angol-magyar, magyar-angol, nyelv, nyelvi, professzionális, tapasztalt, anglia, angliai, egyesült királyság, magyarország, szabadúszó, áfa mentes, kétnyelvű, egészségügyi, üzleti, marketing, technikai, minőségi, minőség, lokalizáció, orvos, weboldal, lektorálás, honosítás, számítógép, jogosítvány, bizonyítvány, igazolás, szerződés, biztosítás, leírás, útmutató, zárójelentés, tájékoztató, ambuláns lap, klinikai kutatás, gyógyszerészet, szoftver, hardver, hirdetés, reklám, brosúra, nagykereskedelem, kiskereskedelem, bank, önéletrajz, gép, felszerelés, utazás, bemutató, gazdaság, gazdaságtan, történelem, útikönyv, ár, könyvfordítás, műfordítás, műfordító, tolmácsolás, filmfordítás, szinkrondramaturg


A profillap utolsó frissítése
Jul 12



More translators and interpreters: angol - magyar - magyar - angol   More language pairs



Your current localization setting

magyar

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search