| ProZ.com Member | Profile Keywords | Native Language Country | KudoZ Points (in pair) | Next page: More kínai - japán translators and interpreters » |
| Peishun CHIANG Stylish Japanese? Look no further. | transcreation, advertisement, copy writing, Fashion, apparel, clothes, wear, mode, brand, luxury, high brand, prestigious, premium, leather, bag, Automotive, Car, Bus, Truck, hotel, brochure, motor cycle, electric car, hospitality, traveling, tourism, Computer, Localization, Hardware, Software, IT, website, manual, 英語音感レッスン ... | japán Japán | 4 points kínai - japán | | Carlis Hsu For the well-being of mankind | Chinese, English, Japanese, medicine, cardiology, surgery, medicine, pharmaceutical, medical instruments, medical equipment, nutrition, life sciences, biotechnology, drug, orthopedics, papers, articles, biology, biochemistry, cardiology, cardiovascular diseases, interventional cardiology, devices, procedures, life sciences, pharmaceutical documents, pharmacogenetics, internal medicine, nephrology, endocrinology, neurology, dermatology, clinical trials, epidemiology, pharmacy, protocols, informed consent, edical technology, surgical equipment, package inserts, brochures, websites, localization, psychology, software localization, medicine/healthcare, pharmaceutics, clinical trials, pharmacist, genome, proteomics, genetic engineering, proteome, medical patents, pharmaceutical patents, science, technology, medicine, instructions, surveys, experiments, evaluations, medical history, health care, health insurance, public health, nurse, emergency care, traditional Chinese medicine, epidemiolog ... | angol/kínai Egyesült Államok | 4 points kínai - japán | | Stephanos Choi always to your prosperous business | Telecommunication, Electronics, Electrics, Machinery, Construction, Software, Computer, Technology, Website, Localization, Finance, Derivatives, Banking, Securities, Insurance, Medicine, Foreign Exchange, FX, Chemistry, User's Manual, Publication, Promotion, Management, Marketing, Software, Contract, Legal document, Education, Article, DTP ... | koreai Dél-Korea | 0 points kínai - japán | | Jack Lian ATA Certified, Legal & Patent | ATA Certified from Chinese into English, ATA Certified from English into Chinese, Chinese Patent translator, ATA certified English into Chinese translator, Japanese patent translator, ATA Certified Chinese Translation, Chinese legal translator, Chinese patent translator, Korean patent translator ... | kínai/angol Kanada | 0 points kínai - japán | | CTCTranslate | Document Translation, website Localization, software localization, Hong Kong Chinese, IT translation, Healthcare Translation, Life science translation, Trados, SDLX, Alchemy Catalyst, Passolo, PACS Translation, Automobile Translation, DTP ... | kínai Hongkong | 0 points kínai - japán | | Bob wang Best voice over in Asian languages | Professional Voice over, Dubbing, DTP, E-Learning localization, Asian languages, Rare Languages, audio localization, video localization ... | kínai Kína | 0 points kínai - japán | | Aspen Global You run business; We run words. | technical documentation, technical documents, technical translations, technical translators, 技術文書, 技術翻訳, 技術翻訳者, 技術文件, 技術文件翻譯, 技術文献, technische Unterlagen, technische Dokumente, technische Übersetzungen, technische Übersetzer, documentation technique, documents techniques, traductions techniques, traducteurs techniques, 기술 문서, 기술 번역, Chinese, 中文, 正體中文, 簡體中文, 简体中文, 中文化, software localization, 軟體中文化 ... | kínai Tajvan | 0 points kínai - japán | | Flora Yu Be Proactive to be Productive | IT, Software, Machinery, Technical, Business, Finance, e-commerce, Education, Marketing, Car, Automobile
, Engineering, Contract, Animation, comics, Trading, Localization, 日本語, 英語, 中国語, 機械, 自動車, 市場, コピーライター, 契約書, 旅行, ホテル, 映画, 雑誌, 貿易, 合同, 旅行, 宾馆, 美食
... | kínai Kína | 0 points kínai - japán | | Ash Furuta Certified Legal & IT Linguist | japanese, english, chinese, translator, editor, professional, lawyer, solicitor, paralegal, legal expert, legal translation, legal translator, law society, authority, freelancer, localize, localise, legal, law, law firm, attorney, finance, investment, commercial, business, technology, contracts, agreements, loan, security, securities, share, stock, insurance, terms, terms of service, terms of use, privacy policy, court, judicial, intellectual property, information technology, IT, patent, trademark, copyright, design, contract, agreement, financial market, credit market, corporate credit, software, data security, property, real estate, asset, project finance, business management, mutual fund, energy, oil, gas, infrastructure, east asia, law now, east asia law now, insurance, trade, conveyancing, employment, joint venture, consortium agreement, company resolution, general meeting, board of directors, notice, report, articles of association, memorandum, memorandum of association, company ... | japán/angol Japán | 0 points kínai - japán | | Lu Zhu Chinese & English & Japanese | English, Japanese, Chinese, Mandarin, Mandarin, Shanghainese, simultaneous, consective, conference, legal, medical ... | kínai Egyesült Államok | 0 points kínai - japán | | Yolanda-Song M.A. in Information/B.A. in Linguistics | Chinese Simplified, Japanese, localization, IT, law, web translation, software, gaming, tourism, Business general, IT, food, cosmetics, websites, blogs, advertisement, education, products, media ... | kínai Japán | 0 points kínai - japán | | Kentaro Fujikawa UI, IT, Gaming, Law, Marketing, Machine | Auto technology, contract document, Administrative Documents, electricity, chemical, finance, IT ... | japán Japán | 0 points kínai - japán | | Maiko Nambu 26 years in Chinese-Japanese translation | safety data sheet (SDS), chemical substance registration, automobile, patent ... | japán Japán | 0 points kínai - japán | | PENG HONG | japanese, mechanism, automobile, technology, telecommunication, patent, localization ... | kínai Kína | 0 points kínai - japán | | Sakura Nakamura Freelancer | English, Chinese, Medical, Technical, Game, Automotive ... | kínai Kína | 0 points kínai - japán | | ATSUSHI KANAI IAS Inc. | E2J, J2E, and C2J and C2E w/ Idiom Worldwide Server Workbench, MemoQ, SDL Trados Studio 2017, Wordfast Pro 5
Apparel & Accessory, Audio equipment & Home appliances, Chemical & Mining, Contract & Legal, Entertainment & Gaming, Electrical & Electronics, Engineering, Food & Catering, IT, Mechanical & Automated Production Equipment, Medicines & Pharmaceutical, Patent, Tourism & Transport, etc.
Video production: .srt file output, apparel, food & tourism, general, technical, manual & training, YouTube video subtitling, all ratings an X+-rated sccepted
Container: 3gp, mp4, mkv, WebM; CODECS: H264, H265, etc. ... | japán Kína | 0 points kínai - japán | | CHUN-YU LIN Professional Manual/Patent Translation. | English, Chinese, semiconductor, computer technology, electronics, mechanical, green energy, wind power.
Japanese. ... | kínai Tajvan | 0 points kínai - japán | | Mariko Kondo 3.5 years in equity research support. | Élelmiszerek és italok, Környezet és ökológia, Befektetések / értékpapírok, Közgazdaságtan, Pénzügy (általános), Üzlet/kereskedelem (általános), Számvitel, Ingatlan, Kémia; Kémiatudomány/vegyészet, Telekom(munikáció), Anyagok (műanyagok, kerámia, stb.), Orvosi: Gyógyszerek ... | japán Japán | 0 points kínai - japán | | Sam U Ho Japanese>English<>Chinese Translator | Chinese, English, medical, journalism, religion, philosophy, politics, music, education, history, Japanese ... | kínai Egyesült Királyság | 0 points kínai - japán | | Yaxin Li | Bor / borászat / bortermelés, Reklám / PR, Mozi, film, TV, dráma, Internet, e-kereskedelem, Marketing / Piackutatás, Turizmus és utazás, Művészet, kézművesség, festészet, Élelmiszerek és italok, Erdészet / fa / faanyag, Játékok / videojátékok / játék / kaszinó, Mezőgazdaság, Orvosi: Kardiológia, Orvosi: Gyógyszerek, Orvosi: Egészségügy, Orvosi (általános), Kiskereskedelem, IT (Információtechnológia), Média / multimédia, Nyomtatás és kiadás, Textilek / ruházat / divat, Főzés / konyha, Kozmetika, szépség, Nyelvészet, Költészet és irodalom, Zene, Pszichológia, Természettudományok (általános) ... | kínai Kína | 0 points kínai - japán | | Yutian Bai | game, localization, Japanese, Chinese, gaming, software ... | kínai Kína | 0 points kínai - japán | | Eleanor Chan Translator & Legal Consultant | Chines/English/Japanese, law/finance/customer service ... | kínai Kína | 0 points kínai - japán | | Yola Zhao | Műszaki (általános), Műszaki: Ipari, IT (Információtechnológia), Internet, e-kereskedelem, Média / multimédia, Hadi / védelmi, Atomipar/tudomány, Telekom(munikáció), Gyártás, Automatizálás és robotika, Építészet, Mozi, film, TV, dráma, Kozmetika, szépség, Oktatás / pedagógia, Orvosi: Egészségügy, Turizmus és utazás, Újságírás, Orvosi: Fogászat, Orvosi: Gyógyszerek, Orvosi: Műszerek, Orvosi (általános), Medical: Oncology, Játékok / videojátékok / játék / kaszinó, Mezőgazdaság, Művészet, kézművesség, festészet, Csillagászat és űrkutatás, Autóipar / autók és teherautók, Légitér / repülés / űr, Orvosi: Kardiológia, Kémia; Kémiatudomány/vegyészet, Számítógépek: Szoftver, Energia / energiatermelés ... | kínai Kína | 0 points kínai - japán | | shuritsu1999 | simultaneous, consecutive, conference, medical, legal, court ... | kínai Japán | 0 points kínai - japán | | Meisui Li Working in English for 12 years. | , Pénzügy (általános), Jog: Szerződés(ek) ... | japán Csehország | 0 points kínai - japán | Next page: More kínai - japán translators and interpreters » | |