Forrásnyelv: Célnyelv:
Területek:
Keresett kifejezés (elhagyható):
Types:  Fordítás  Tolmácsolás  Potenciális munka
Részletes keresési mód | Összes megtekintése

Idő Nyelvek Munka részletei Meghirdetve:
Megbízói kapcsolat
A megbízó átlagos ÚVL-mutatója Likelihood of working again Állapot
1 2 3 4 5 6 Következő   Utolsó
11:50 French – Kirghiz remote translators
Translation, Checking/editing

Szoftver: SDL TRADOS, Across,
memoQ
Csak tagok részére 23:50-ig
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
1
Quotes
11:35 English into Tibetan Translators and Proofreaders Needed:
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:32 Finance/Asset Management/Legal Chinese (mandarin) > French Translator
Translation

Csak tagok részére 11:32 Mar 4-ig
Blue Board outsourcer
No entries
Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:29 Mortgage document by ING to be translated into UK English
Translation

Csak tagok részére 23:29-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
13
Quotes
11:27 English and German to Montegrin Tender for the Pharmacy Industry
Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:26 Japanese to Chinese Traditional (Taiwan) subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Ország: Tajvan
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:23 Japanese to Bulgarian subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:20 Korean > Chinese, game localization
Translation, Checking/editing, Transcreation

Szoftver: memoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:19 Japanese to Bhojpuri (India) subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:18 GERMAN into SIMPLIFIED CHINESE Freelance Translators
Translation, Checking/editing, MT post-editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:15 Japanese to Bangla (Bengali) subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:12 Japanese to Bahasa (Malaysian) subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:09 7 további nyelvpár NATIVE SPEECH SPEECH RECORDERS NEEDED IN ANY LANGUAGE
Voiceover, Native speaker conversation

Szoftver: Powerpoint, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro, Fluency
Ország: Egyéb
Vizsga: Követelmény
Csak tagok részére 11:09 Mar 4-ig
Professional member
No record
Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:08 Translation for instructional document.
Translation, Checking/editing

Csak tagok részére
ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:08 Japanese to Bahasa (Indonesian) subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:08 traduction de rapport d audit technique dans l immobilier
Translation

Csak tagok részére 23:08-ig
Blue Board outsourcer
4.9
1
Quotes
11:06 Translation for instructional document.
Translation, Checking/editing

Csak tagok részére
ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:01 FR-EN - Industrie - Projets à long terme
Translation

Csak tagok részére 23:01-ig
Blue Board outsourcer
5
19
Quotes
11:00 Japanese to Turkish subtitler needed
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:58 Japanese to Russian subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:53 Traduccion jurada NL-ES, documentación para Hacienda (Belastingdienst)
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
10:53 Japanese to Cantonese subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:50 Translation for instructional document.
Translation, Checking/editing

Csak tagok részére
ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:49 Japanese to Arabic subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:45 Japanese to Portuguese (Portugal) subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Ország: Portugália
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:43 FRENCH/ITALIAN into DUTCH Freelance Translators
Translation, Checking/editing, MT post-editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:42 English > Danish Translation
Translation
(Potenciális)

Csak tagok részére 22:42-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
10:42 Japanese to Portuguese (Brasil) subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Ország: Brazília
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:40 Finance/Asset Management/Legal Chinese (mandarin) > French Translator
Translation

Csak tagok részére 10:40 Mar 4-ig
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
10:40 English > Finnish Translation
Translation
(Potenciális)

Csak tagok részére 22:40-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
10:38 Japanese to Italian subtitler neeeded.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:38 Poste de traducteur·trice DE, EN>FR (25h) à Vienne (Autriche)
Translation, Checking/editing

Szoftver: SDL TRADOS
Csak tagok részére 22:38-ig
Logged in visitor
No record
5
Quotes
10:31 Freelance Translators/Translation Checkers - Japanese to English - Psychology
Translation, Checking/editing
(Potenciális)

Csak tagok részére 22:31-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:26 Russian > Greek, electrical engineering software, 3000 words
Translation

Csak tagok részére 22:26-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1
6
Quotes
10:23 Finance/Asset Management/Legal Chinese (mandarin) > French Translator
Translation

Csak tagok részére 10:23 Mar 4-ig
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
10:19 Freelance Translators/Translation Checkers - Japanese to English - Engineering
Translation, Checking/editing
(Potenciális)

Csak tagok részére 22:19-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:16 Legal, JP<>Persian Translation
Translation

Professional member
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:13 7 további nyelvpár LinguaSiberica расширяет базу переводчиков! Приглашаем к регистрации переводчиков Узбекского языка.
Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
No entries
Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:08 Freelance Translators/Translation Checkers - Japanese to English - Psychology
Translation, Checking/editing
(Potenciális)

Csak tagok részére 22:08-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:06 Freelance Translators/Translation Checkers - Japanese to English - Surgery
Translation, Checking/editing
(Potenciális)

Csak tagok részére 22:06-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:04 Legal document, EN-Thai, 850 words
Translation

Szoftver: SDL TRADOS
Csak tagok részére 22:04-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2
1
Quotes
09:58 Freelance Translators/Translation Checkers - Japanese to English - Dentistry
Translation, Checking/editing
(Potenciális)

Csak tagok részére 21:58-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
09:57 EN>RO manual translation
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Csak tagok részére 21:57-ig
ProZ.com Business Plus member
LWA: 3.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
3.7 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
09:57 English/German > Bosnian, pharmaceutical industry
Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
09:57 Freelance Translators/Translation Checkers-Japanese to English-Economics(Others)
Translation, Checking/editing
(Potenciális)

Csak tagok részére 21:57-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
09:46 4 további nyelvpár Covid emergency translations
Translation, Checking/editing
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
09:42 Localsoft, S.L.: New Horse based trivia game
Translation, Checking/editing

Szoftver: memoQ
Csak tagok részére 21:42-ig
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
4.1 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
09:41 Urgently required native Hebrew translators
Translation

Csak tagok részére 21:41-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
09:40 40000 words, administrative
Translation

Szoftver: SDL TRADOS, SDLX
Csak tagok részére 21:40-ig
Professional member
No entries
9
Quotes
09:31 Traductor/a de español a Neerlandés-Dutch
Translation

Csak tagok részére 21:31-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
7
Quotes
1 2 3 4 5 6 Következő   Utolsó


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

magyar

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search