Job closed
This job was closed at Mar 10, 2021 13:15 GMT.

Urgent required English to Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, Bengali(IN)

Meghirdetve: Mar 3, 2021 12:25 GMT   (GMT: Mar 3, 2021 12:25)

Job type: Fordítási/lektorálási/korrektúrázási munka
Service required: Transcreation

Nyelvek: angol - kannada, angol - bengáli, angol - gudzsaráti, angol - orija, angol - tamil, angol - telugu

A munka leírása:

Dear Expert,

Hope you are doing well.

We have received an English to Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, Bengali(IN) project from one of our clients. Please find the details below:

Language : Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, Bengali(IN)

Content: Marketing

Service Type: Transcreation (creative writing)

Kindly confirm your availability for this task.

Payment terms: 60 nap a teljesítés dátumától.
Poster country: India

Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva):
Tagsági szint: Nem 12 óra eltelte után adhatnak árajánlatot
info Marketing
info Preferált anyanyelv: Célnyelv(ek)
Tárgy: Marketing / Piackutatás
Árajánlat benyújtásának határideje: Mar 3, 2021 12:30 GMT
Teljesítési határidő: Mar 10, 2021 17:30 GMT
További követelmények:
at least 2 year
A megbízóról:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Urgent required English to Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, Bengali(IN)

Beérkezett árajánlatok száma: 0 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search