Job closed
This job was closed at Mar 4, 2021 18:15 GMT.

Looking for English to Hmong reviewer.

Meghirdetve: Feb 25, 2021 09:18 GMT   (GMT: Feb 25, 2021 09:18)

Job type: Fordítási/lektorálási/korrektúrázási munka
Services required: Translation, Checking/editing


Nyelvek: angol - hmong

A munka leírása:

Hi,

Greetings from Somya Translators Pvt. Ltd.!!
Currently we are looking for English to Hmong reviewer. Content is related to Legal domain.

Language: English to Hmong
Task: Review

More details will be shared with interested candidates.
If interested and available kindly share your resume at [HIDDEN]

Looking forward to hear from you!

Thanks,
Best Regards,
Vikrant Joshi

Poster country: India

Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva):
info Preferált anyanyelv: Célnyelv(ek)
Tárgy: Legal
Árajánlat benyújtásának határideje: Feb 25, 2021 17:30 GMT
Teljesítési határidő: Feb 26, 2021 05:30 GMT
A megbízóról:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: HR Coordinator




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

magyar

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search