Job closed
This job was closed at Mar 5, 2021 15:15 GMT.

Simultaneous & Consecutive Interpreters for EN>BENGALI

Meghirdetve: Feb 25, 2021 08:49 GMT   (GMT: Feb 25, 2021 08:49)

Job type: Potenciális munka
Services required: Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Nyelvek: angol - bengáli

A munka leírása:

We have a potential interpreting project from March 1 - March 5 and details are below:
Modality: Via Zoom
Topic: strategic planning retreat on subject of defence of freedom of expression / protection of human rights
Requirement: Native speaker of the language
There will be different times during the dates I mentioned and time details are below:

March 1
Bengali:13:00 - 13:45

March 2
Bengali: 08:00; 10:30 - 12:00; 13:00 - 13:45; 14:30 - 16:00

March 3
Bengali:09:00-09:45; 10: 00-1100; 12:00-13:30; 13:30-15:00; 14:00-15:00

March 4
Bengali:10:30-11:30; 12:00-12:45; 14:00-15:30

March 5
Bengali: 10:15-11:00; 11:00-11:45; 13:00-13:45

We would clearly need more than one interpreter. If you are interested kindly send us the below:
1. Availability
2. Rates for Simultaneous Interpreting (Hourly/Half Day/Full Day)
3. Rates for Consecutive Interpreting (Hourly/Half Day/Full Day)
4. Current CV
Please send your response to: [HIDDEN]
Thank you.

Fizetés módja: Banki átutalás
Payment terms: 45 nap a teljesítés dátumától.
Poster country: Egyesült Királyság

Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva):
Tagsági szint: Nem 12 óra eltelte után adhatnak árajánlatot
Tárgy: Kormányzás / politika
Árajánlat benyújtásának határideje: Feb 26, 2021 15:00 GMT
A megbízóról:
This job was posted by a Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Head of Talent Mgmt

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search