Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Feb 26, 2021 17:00 GMT.

Tender// Translations in the pharmaceutical field// EN-FI

Meghirdetve: Feb 23, 2021 17:07 GMT   (GMT: Feb 23, 2021 17:07)

Job type: Potenciális munka
Service required: Translation


Nyelvek: angol - finn

A munka leírása:

Dear proz-Members!

My name is Kathrin Oster and I work as Operations Associate at Lengoo, a language-tech company based in Berlin [HIDDEN]

We are looking for translators and proofreaders with demonstrable experience translating and proofreading texts from English and/or German into Finnish as your mother tongue in the pharmaceutical industry as part of a tender for a leading pharmacy company in Europe:

If we win this tender, we will be able to provide regular work for the next year.

To take part in this tender with us, please send us your CV including references which mention this area of expertise as well as your price/word for translations/proofreading from English into Finnish by Friday, 26th February 2021.

Best regards,
Kathrin Oster

Fizetés módja: Megegyezés szerint
Payment terms: 30 nap a számla dátumától.
Poster country: Németország

Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva):
Tagsági szint: Nem ProZ.com-tagok 12 óra eltelte után adhatnak árajánlatot
info Megkövetelt szakértelem: Orvosi
info Megkövetelt specifikus területek: Medical: Pharmaceuticals
info Megkövetelt anyanyelv: finn
Tárgy: Orvosi: Gyógyszerek
Árajánlat benyújtásának határideje: Feb 26, 2021 17:00 GMT
A megbízóról:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Operations Associate




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

magyar

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search