Job closed
This job was closed at Feb 23, 2021 16:53 GMT.

Translation and Proofreading from English into Bosnian

Meghirdetve: Feb 23, 2021 15:45 GMT   (GMT: Feb 23, 2021 15:45)

Job type: Fordítási/lektorálási/korrektúrázási munka
Services required: Translation, Checking/editing

Nyelvek: angol - bosnyák

A munka leírása:

Translation and proofreading from English into Bosnian.
We will need to see your CV and three references including
your cost per word for translating and proofreading.
Subject matter is Human Resources related.

Poster country: Egyesült Államok

Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva):
Tagsági szint: Nem 12 óra eltelte után adhatnak árajánlatot
Tárgy: Emberi erőforrások
Árajánlat benyújtásának határideje: Feb 23, 2021 21:00 GMT
Teljesítési határidő: Feb 27, 2021 15:00 GMT
További követelmények:
Payment via Paypal or bank transfer or US check within 30 business days upon receipt of invoice.

Mintaszöveg: NEM szükséges ezt a szöveget lefordítani
We’d like to know what you think. We hope to learn more about your experience as an employee and get your feedback on how we can further improve. We have retained the services of a third party, CMA, to help us prepare for the survey, collect the results, and analyze your responses.

A megbízóról:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search