Job closed
This job was closed at Mar 3, 2021 00:15 GMT.

translation for waste water management

Meghirdetve: Feb 22, 2021 14:12 GMT   (GMT: Feb 22, 2021 14:12)
Elbírálás és értesítések elküldve: Feb 22, 2021 15:01 GMT

Job type: Fordítási/lektorálási/korrektúrázási munka
Service required: Translation

Nyelvek: angol - hindi

A munka leírása:

We have a translation requirement for one of our client, from
English to hindi. The content is related to Water and Waste water

management. So looking for a person who can understand and
translate these terms in a correct way. We can pay 0.8 Rs per
word. This
is an ongoing project with immediate requirements. Please get back
to us on the email id [HIDDEN] with your cv if

Forrásanyag formátuma: Microsoft Word
Teljesítés formátuma: Microsoft Word

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Payment terms: 30 nap a számla dátumától.
Poster country: India

Volume: 50,000 words

Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva):
Tagsági szint: Nem 12 óra eltelte után adhatnak árajánlatot
info Preferált szakértelem: Műszaki
info Preferált specifikus területek: Engineering (general)
info Preferált anyanyelv: Célnyelv(ek)
Tárgy: Építés / Építőmérnöki
Árajánlat benyújtásának határideje: Feb 24, 2021 00:00 GMT
Teljesítési határidő: Feb 25, 2021 00:00 GMT
A megbízóról:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Beérkezett árajánlatok száma: 9 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search