Job closed
This job was closed at Jul 25, 2020 00:15 GMT.


Meghirdetve: Jul 14, 2020 16:16 GMT   (GMT: Jul 14, 2020 16:16)

Job type: Potenciális munka
Services required: Translation, Checking/editing

Nyelvek: angol - francia, francia - angol

A munka leírása:

Hello, everyone,
We are looking for EN<>FR translators. If interested, please send an email with the following info.

• Rate per word per language pair
• Daily production
• Whether you have Wordfast Pro, Trados Studio and/or memoQ (if so, which version?)
• A scanned copy of your Translation’s course of studies’ certificate.
• Are you available to sit for free tests in your language pairs, for both medical and legal specializations?
• Are you available to provide us with three commercial references in case the tests are passed.
• Are you available to do an MS Word training in case the tests are passed?

Let us know! 🙂
Thank you.

Poster country: Argentína

Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva):
info Preferált anyanyelv: francia
Tárgy: Általános / beszélgetés / köszöntések / levelek
info Az árajánlatot adó preferált helye: Franciaország
Árajánlat benyújtásának határideje: Jul 18, 2020 00:00 GMT
A megbízóról:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.4 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search