Job closed
This job was closed at Aug 25, 2019 14:15 GMT.

Translation of a survey

Meghirdetve: Aug 18, 2019 00:28 GMT   (GMT: Aug 18, 2019 00:28)

Job type: Fordítási/lektorálási/korrektúrázási munka
Service required: Translation


Nyelvek: angol - urdu

A munka leírása:

We are seeking a translator to translate a survey from English into Urdu.

The purpose of this survey is to find out what the culture is like (working culture) for a specific Australian charity organisation that has offices with Urdu speaking employees. The survey would be completed by the employees.

2,080 words.


Poster country: Ausztrália

Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva):
Tagsági szint: Csak (fizetős) ProZ.com-tagok adhatnak árajánlatot
Tárgy: General work environment questions
Árajánlat benyújtásának határideje: Aug 18, 2019 14:00 GMT
Teljesítési határidő: Aug 22, 2019 14:00 GMT
A megbízóról:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

Your current localization setting

magyar

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search