GlossPost: Microsoft Terminology Database and Product Glossaries (eng > all)
Thread poster: Percy Balemans (X)
Percy Balemans (X)
Percy Balemans (X)  Identity Verified
Netherlands
Local time: 11:18
Jul 10, 2008

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Percy Balemans

Title: Microsoft Terminology Database and Product Glossaries

Source language(s): eng

Target language(s): all

Source: Microsoft

Keywords: Microsoft



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Online database of Microsoft terminology and product glossaries

~~~~~~~~~~~~~~
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Percy Balemans

Title: Microsoft Terminology Database and Product Glossaries

Source language(s): eng

Target language(s): all

Source: Microsoft

Keywords: Microsoft



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Online database of Microsoft terminology and product glossaries

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.microsoft.com/language/en/us/search.mspx

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/12793
Collapse


 
Shouguang Cao
Shouguang Cao  Identity Verified
China
Local time: 18:18
English to Chinese
+ ...
Thank you Percy! Aug 7, 2008

Thanks a million!

 
Kevin Lossner
Kevin Lossner  Identity Verified
Portugal
Local time: 10:18
German to English
+ ...
Are the localization files still available from Microsoft? Aug 23, 2008

This portal is nice, but unfortunately it isn't helpful for trying to figure out some very specific string for Windows Server 2008. Microsoft used to make all its localization files available for download via an FTP site. Is this still the case?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Microsoft Terminology Database and Product Glossaries (eng > all)







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »