Working languages:
English to German
German to English
French to German

Jeannette Lakèl
Medical and IP law specialist

Landshut, Bayern, Germany
Local time: 21:31 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
  Display standardized information
Bio
Are you at a loss of words sometimes?

May I help you to find the right words for your business success abroad?

Looking for an expert in the fields of patents and trademarks, or medicine, pharma or medical devices?


* technical translator and interpreter for EN, FR, DE graduate of the FIM Munich Language College, Germany
* quadrilingual assistant for English, French and Spanish, German (focus: economics) - BfS Landshut, Germany

* BDÜ member (German Federal Translators' and Interpreters' Association - see www.bdue.de).

* translation and trademark search manager with an international patent and law firm for 7 years:
focusing on trademarks and domain name issues with experience in translating applications, office notifications, court decisions,
drafting bilingual agreements/contracts in litigation cases, drafting license agreements/contracts, doing trademark and company name
searches etc.

* patent translations in various technical fields (except chemistry)

* trained physiotherapist: expertise in the field of medicine, medical devices, health care and related fields.

* dedicated musician and dancer (jazz music, renaissance and baroque music and dance)


RECENT TRANSLATIONS

Patents, utility models EN-DE / FR-DE:

* application documents
* litigation
* specialty field: medical device technology

Trademarks / Designs EN-DE / FR-DE:

* office notifications / decisions
* court decisions
* letters of consent
* delimitation agreements/contracts
* license agreements/contracts


Medicine / medical equipment / pharmaceuticals
EN-DE / DE-EN:

Medicine:

o Surgeon's reports, medical reports, discharge notes, doctor's letters, compliance reports, complete medical checkup reports

o Instructional material for students

o Documentation (anatomy and therapy) for percutane nephrostomy



Medical device:

o IFUs, Product Information, SPCs, user manuals for medical device related software, software user agreements, online survey forms, patient informed consent, launch plans, training material for marketing and sales staff, marketing material, development and supply agreement, and other


Regulatory:

Study synopses and related documentation/correspondence for pharmaceuticals, medical device and/or therapy methods
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 20
PRO-level pts: 16


Top languages (PRO)
German to English12
French to German4
Top general fields (PRO)
Medical8
Tech/Engineering4
Marketing4
Top specific fields (PRO)
Medical (general)8
Education / Pedagogy4
Energy / Power Generation4

See all points earned >
Keywords: fast service, diligence, experience, multilingual, trademark, trade mark, service mark, domain, patent, licence. See more.fast service, diligence, experience, multilingual, trademark, trade mark, service mark, domain, patent, licence, licensing, agreement, contract, notification, decision, company name, domain name, science, search, research, technology, engineering, medicine, medical, health, herbal, alternative, homeopathic, homeopathy, phytotherapy, balneotherapy, physiotherapy, orthopedics, orthopedic, orthopaedics, orthopaedic, pharma, pharmaceutical, pharmacology, music, musical, instrument, luthery, luthier, dance, tango, culture, jazz, art Sorgfalt, Erfahrung, Marke, Warenzeichen, Patent, Geschmacksmuster, Gebrauchsmuster, Dienstleistung, Lizenz, Vereinbarung, Vertrag, Bescheid, Entscheidung, Domain, Firmenname, Wissenschaft, Technik, Forschung, Recherche, Medizin, medizinisch, Pharmazie, Pharmakologie, Gesundheit, Kräuter, Pflanzen, alternativ, Homöopathie, Phytotherapie, Orthopädie, Balneotherapie, Physiotherapie, Musik, Tanz, Tango, Kultur, Jazz, Kunst, Instrument, Instrumentenbau marque, brevet, marchandise, service, licence, accord, stipulation, contrat, decision, science, technologie, étude, recherche, médicine, médical, santé, herbe, plante, homéopathie, orthopédie, kinésitherapie, musique, instrument, danse, tango, culture, jazz, art. See less.




Profile last updated
Sep 26, 2023



More translators and interpreters: English to German - German to English - French to German   More language pairs