Working languages:
Spanish to Arabic
Arabic to Spanish
English to Arabic

Moayed Abdalgani hallak
Perito Traductor árabe español

Las Condes, Region Metropolitana, Chile
Local time: 20:36 -04 (GMT-4)

Native in: Arabic (Variants: Egyptian, Jordanian, Lebanese, Syrian, Standard-Arabian (MSA), Palestinian) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(4 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Subtitling, Native speaker conversation, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Law (general)Linguistics
Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - ministry of justice (legal translator)
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Mar 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to Arabic (perito traductor ( corte de apelaciones Santiago ), verified)
Arabic to Spanish (Perito traductor (Corte de Apelaciones Santiago, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Professional practices Moayed Abdalgani hallak endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

I've worked in the translation since I graduated From Damascus 2017 when I went to Chile pursuing my postgraduate title and during my study I started to work as a freelancer translator at the beginning ,so I can cover my living expenses and later as a career. I developed a strong translation skill through my work with several roles of translation that give me the opportunity to work creatively, which eventually lead me to gain a new expertise in the field.

I have gained legal interpreting experience by working as an interpreter for the legal system in state of Chile since 2018 in addition to that I’ve strengthen my communication skills through a previous employment at the airport of Santiago as an interpreter for English to Spanish ,and since 2020 I am a registered translator / official interpreter for the state of Chile.

Keywords: Spanish, Arabic, legal, translator


Profile last updated
Nov 14, 2022



More translators and interpreters: Spanish to Arabic - Arabic to Spanish - English to Arabic   More language pairs