Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)
Spanish to English

luka
Always accurate and on time

Spain
Local time: 15:44 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization, Project management
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareMedia / Multimedia
Medical: Health CarePsychology
IT (Information Technology)

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.06 EUR per word / 18 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 162, Questions answered: 122, Questions asked: 119
Translation education Other - UNED
Experience Years of experience: 31. Registered at ProZ.com: Jan 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations))
English to Spanish (TOEFL)
English to Spanish (National University of Distance Learning (Madrid))
Memberships Founder member of the Inttranet
Software Across, Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe acrobat reader, Excel, FileMaker, Helium, MS Office, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (RTF)
Bio
Medicine, software localization, psychology, computer games, hearing aids, IT, environmental projects, nursing.

15 years professional experience as freelance translator and project manager I offer a passion for translating, accuracy, creativity, punctuality and competitive rates.

I have worked for companies and institutions such as Microsoft, Telefónica, The European Commission, The International Council of Nurses, Canon, Phlips, Oticon, etc., and all the mayor computer games companies.
Keywords: computer games, video games, nursing, hearing aids, medicine, pc, software, hardware, psychology, IT. See more.computer games,video games,nursing,hearing aids,medicine,pc,software,hardware, psychology, IT, environment . See less.


Profile last updated
Sep 25, 2020



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs