Working languages:
English to Spanish
Catalan to Spanish

Irene Belmonte
Nutrition, health and wellbeing [EN-ES]

United States
Local time: 20:48 EDT (GMT-4)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
My goal is to provide a text in Spanish that sounds just as natural and engaging as the original English version. I guarantee exceptional results that will be deliv
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, Copywriting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Interpreting, Website localization
Expertise
Specializes in:
NutritionFood & Drink
Cooking / CulinaryMedical (general)
Sports / Fitness / RecreationAdvertising / Public Relations
Education / PedagogyMarketing / Market Research
Medical: Pharmaceuticals
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 31, Questions answered: 14, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 5
Glossaries EN-ES Medical
Translation education Master's degree - AULASIC
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Sep 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Pompeu Fabra University)
Catalan to Spanish (Pompeu Fabra University)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Smartling, Subtitle Workshop, Trados Studio
Website https://www.healthwisetranslations.com/
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Irene Belmonte endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Healthwise Translations

Nutrition · Health · Wellness · Wellbeing

EN/CA-ES Translator | Transcreator | Editor | Proofreader


go5mauy0r1ldqf8l3tbl.jpg


In this online full of digital content everywhere, what you say is not as important as the way you say it. The words that you choose to talk to your audience are directly related
to how much your business grows
. That is why I will take care of the
words
so that you can take care of the numbers, and just enjoy your life.


Think of this as the best investment for you, …

 

For your brand

I will help you convey your
brand’s content and values in your customers’ mother tongue language.

 

For your message

It is, that is why your
texts will sound so natural, that everybody will think it is the original one.

 

For your audience and costumers

I will help you communicate with them in a more efficient way. Because something special happens when you talk to someone in their language: you create a stronger bond with them.

 

For your business

Your brand will reach new
countries, it will become international, and your business will grow.

 

 

Documents I work with



jie2bnqadanzapi3scee.jpg

Translation

Books

Recipes

E-books

Websites

Newsletters

E-Magazines

Marketing materials

Blog posts

Social media

Pamphlets

Nutrition studies

Product descriptions

Articles & research articles

Health
and nutrition plan descriptions

 

Copywriting & transcreation

Websites

Social media

Marketing materials

Product
descriptions

 

Subtitling & voice-over

Websites

Social media

Marketing material

Educational content (videos)

 

Editing & proofreading

Books

Recipes

E-books

Websites

Newsletters

E-Magazines

Marketing materials

Blog posts

Social media

Pamphlets

Nutrition studies

Product descriptions

Articles & research articles

Health
and nutrition plan descriptions

 


Oh, hi!

I am so glad to see you here!

I hope that what you found in my profile, made you want to make me part of your
company or your future projects. If that is the case, send me a message sharing:

  • a little bit about your project,

  • the of service that you need (translation, copywriting, subtitling &
    voice over, or editing & proofreading
    ),

  • if you want to have a Zoom or Skype conference, let me know a day
    and time that works best for you (bear in mind that I am in the Eastern
    Time Zone
    ),

  • a little bit about yourself if you feel like it.

Once I receive your email, I will get back to you in 48 hours or less.

If you would like to contact me directly instead, then send me an email to [email protected].

Thank you!

 

You can also find me here:

https://www.linkedin.com/in/irenebelmonte/

https://www.instagram.com/healthwise.translations/

 

https://healthwisetranslations.com/

 

Keywords: spanish, marketing, advertisement, anuncio, publicidadm, ebook, emagazine, social media, redes sociales, healthcare. See more.spanish, marketing, advertisement, anuncio, publicidadm, ebook, emagazine, social media, redes sociales, healthcare, nutrition, fitness, health, gym, spa, lifestyle, vegetarian, vegetariano, food, comida, vitamins, vitaminas, supplement, suplementos, smoothie, recipes, recetas, gimansio, translation, editing, linguist, wellness, wellbeing, healthy eating, health, care, healthy, business, translator, editor, proofreading, editing, translating, brochure, email, handbook, manual, user manual, school, education, traducción, creative, transcreation, into spanish, website, transcreación, USA, español, salud, bienestar, atención médica, medicina, medicine, hospital, pacientes, empleados, clientes, patients, employees, clients, correo electrónico, folleto, sitio web. See less.


Profile last updated
Jun 30, 2020



More translators and interpreters: English to Spanish - Catalan to Spanish   More language pairs