This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Software localization, Transcription, Training
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
French to English - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word French to Spanish - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word
All accepted currencies
Euro (eur)
Payment methods accepted
Wire transfer, PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 10
English to French: Pages & Co - Tilly and the Bookwanderers by Anna James - Pages et Compagnie (chapter 1) General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English The View from the Gate of a Fairground
Matilda Pages pushed open the door of Pages & Co. and breathed in deeply, taking in the familiar scent of just-blown-out candles, dark chocolate and, of course, books. For a second she forgot that she was splattered with muddy water and simply relished the week’s holiday that stretched out in front of her like the view from the gate of a fairground. But the bubble of calm popped as the damp seeped through her tights, making her shiver, and she marched through the door connecting the bookshop to the narrow house she lived in with her grandparents. She let the door crash behind her, tossed her school bag on the table – accidentally sending a pile of potatoes flying – and flopped dramatically into a chair.
She paused, waiting for her grandmother to react, and when Grandma finally turned, Tilly flung her head theatrically on to her arms on the table.
‘Happy half-term, Tilly,’ Grandma said, looking around in confusion. ‘What on earth is the matter? And why are you taking it out on the potatoes?’
Tilly blushed and sheepishly started picking them up.
‘And you’re soaking – it’s not still raining, is it?’
Grandma said, peering out of the kitchen window. She gave her granddaughter’s head an affectionate rub as Tilly kneeled to rescue a stray potato that had rolled into the cat basket. Tilly sighed and leaned against Grandma’s legs.
‘Grace went through a puddle on her bike and it splashed all over me.’
‘Surely she didn’t do it on purpose?’ Grandma asked gently.
Tilly harrumphed in disagreement.
‘Aren’t you two as thick as thieves?’ Grandma said.
‘That was before, when we were just little. She has new friends now,’ Tilly said. ‘She got on to the netball team, and only wants to be with those girls now. She sits with Ammara and Poppy every day.’
‘Have I met Ammara and Poppy?’ Grandma asked. ‘No, they went to St Enid’s, and they stick together all the time.’
‘Well, why don’t you invite some of them round during the holiday?’ Grandma suggested. ‘Get to know each other?’
‘I don’t think they’d come,’ Tilly said uncertainly. ‘They’re always whispering and giggling about something when I try to talk to them.’ ‘They might surprise you. You don’t know if you don’t ask,’ Grandma said. ‘Be brave, Matilda. Be brave, be—’
‘Be brave, be curious, be kind,’ Tilly interrupted. ‘I know.’
‘It’s what we always used to tell your mum growing up,’ Grandma said. ‘I just think being brave comes more naturally to some people than others,’ Tilly said.
‘Often it’s the things that don’t come naturally to us that are the most important,’ Grandma said. ‘Now, why don’t you take off that wet uniform and have a shower? I’ll make you a hot chocolate to celebrate the start of the holidays.’
Twenty minutes later Tilly was clean and dry, wearing her own clothes, and carrying two mugs of hot chocolate covered in whipped cream, one for her and one for her grandad. She pushed the kitchen door open with her back and reversed into the bookshop.
Pages & Co. was Tilly’s favourite place in the world.
From outside, on the busy north London high street, it looked like an entirely normal bookshop, but once inside it didn’t quite make sense how everything fitted inside its ordinary walls.
The shop was made up of five floors of corners and cubbyholes, sofas and squashy armchairs, and a labyrinth of bookshelves heading off in different directions. A spiral staircase danced up one wall, and painted wooden ladders stretched up into difficult-toreach
corners. Tall arched windows made it feel a little like a church when the light spilled in and dust motes danced in the air. When it was good weather the sun pooled on the floor and the bookshop cat – named for her curious nature – could often be found dozing in the warmest spots. During the summer the big fireplace behind the till was filled to bursting with fresh flowers, but as it was October a fire was roaring there.
Tilly had never been very far outside London, but she felt like a seasoned traveller within the pages of books: she had raced across the rooftops of Paris, learned to ride a broomstick and seen the Northern Lights from the deck of a ship. She had explored wonderlands and secret gardens with girls curious and contrary. She found books that led to long debates with Grandad over crumpets dripping with butter, and discovered stories that she read again and again until they shone far more brightly than the endless tests at school. She found friendships that seemed free of the complicated social rules at school. Tilly sometimes felt like there had been a lesson where friendship had been explained, but she’d been off poorly and had never quite been able to catch up.
Grandad was behind the till, sorting through books that customers had ordered, matching receipts to titles and stacking them neatly, ready for collection. Tilly deposited the second mug of hot chocolate on the till, managing to avoid spilling most of it.
‘Happy holidays, Tilly!’ he said, clinking mugs with her. Grandad drank deeply and pretended, as he always did, that he didn’t know he had whipped cream on his top lip. ‘Got much homework?’
‘I have to read a book I’ve never read before,’ Tilly said, straight-faced.
‘Goodness, sweetheart,’ Grandad said with a grin. ‘You’d better crack on with that immediately, if you even have a hope of finishing in a week.’
Tilly giggled as she stuck a finger in her whipped cream, thinking of the pile of five books she had stacked next to her bed for her holiday reading.
‘Ms Webber did say that after the holidays we’d be starting a project about our favourite characters from books, and that if we wanted to get a head start on that we should think about who ours were. Who
would you pick?’
‘What a question,’ Grandad said, licking the cream from his lip. ‘I must admit my gut instinct is pulling me towards Sherlock Holmes, but I’ll have to have a proper think and get back to you with my official answer. Now, other than your particularly arduous workload, what else do you have planned for the week? Is Grace coming over?’
‘I don’t know why you and Grandma keep asking me about Grace,’ Tilly said.
‘Do we?’ Grandad said, surprised. ‘Well, I thought she was your best friend?’
‘I don’t have a best friend,’ Tilly said firmly. ‘I’ve realised there isn’t anyone who’s best-friend material at school.’
‘And what exactly makes someone best-friend material?’ Grandad asked.
‘Someone who sticks by you; someone who never gets bored of talking to you. Someone who’s adventurous, and clever, and brave, and funny . . .’ Tilly said, checking her criteria off on her fingers. ‘Someone like Anne Shirley or Alice from Wonderland – those are my favourite characters, incidentally.’ With very few exceptions Tilly found that she much preferred the company of characters in her books to most of the people she knew in real life.
‘I’m not sure best friends are a one-sizefits-all sort of situation, Tilly,’ Grandad said carefully. ‘Sometimes a person who becomes a friend is the least likely person you’d expect. Friends should bring
out the best in you, not be the same as you. I’m sure you’re someone’s perfect fit.’ Tilly tried to imagine herself as the perfect fit for a potential best friend. But when she thought about
herself too directly she felt sort of fuzzy round the edges, like a photograph that was blurred, and when she compared herself to the characters she met in books their ink and paper felt more real than her bones and skin.
‘And, for now, you’ve always got me,’ Grandad continued. ‘If you’re in the market for an elderly best friend with whiskers and a bookshop.’
‘Exactly,’ Tilly said, trying to erase all thoughts of hypothetical best friends from her mind. ‘I don’t need anyone who doesn’t live in Pages & Co.’
Translation - French Les promesses de la fête foraine
Matilda Pages ouvrit la porte de Pages & Co. et inspira profondément, laissant l’odeur familière des bougies que l’on venait d’éteindre, du chocolat chaud et, bien évidemment, des livres emplir ses narines. L’espace d’un instant, tout au plaisir de la semaine de vacances qui se profilait devant elle, porteuse des mêmes promesses que l’entrée d’une fête foraine, elle oublia qu’elle était trempée d’eau boueuse. Mais la bulle de calme qui l’enveloppait éclata lorsque l’humidité traversa ses collants et qu’elle fut parcourue d’un frisson. Elle franchit donc la porte reliant la librairie à l’étroite maisonnée où elle vivait avec ses grands-parents et la laissa claquer dans son dos. Puis, elle jeta son sac de cours sur la table (projetant accidentellement des pommes de terre dans les airs) avant de s’affaler théâtralement sur une chaise.
Elle marqua une pause, attendant une réaction de la part de sa grand-mère et, lorsque celle-ci finit par se retourner, Tilly laissa tomber sa tête sur ses bras étalés sur la table avec des airs de tragédienne.
- Contente d’être en vacances, Tilly ? demanda sa grand-mère, jetant un regard surpris autour d’elle. Mais qu’est-ce qu’il t’arrive ? Qu’est-ce que les pommes de terre t’ont fait pour mériter ça ?
Tilly rougit et, toute penaude, entreprit de ramasser les tubercules.
- Et, tu es trempée… Il ne pleut plus pourtant, si ? s’étonna la grand-mère en jetant un œil par la fenêtre de la cuisine.
Elle frotta affectueusement la tête de sa petite-fille qui s’agenouillait pour secourir une pomme de terre qui avait roulé au sol et était allée se perdre dans le panier du chat. Tilly soupira et s’appuya contre les jambes de sa grand-mère.
- Grace a traversé une flaque à vélo et elle m’a complètement éclaboussée.
- Tu ne penses pas qu’elle l’ait fait exprès ? demanda gentiment sa grand-mère.
Tilly poussa un grognement qui signifiait que si.
- Mais, je croyais que vous étiez inséparables… ? dit la vieille dame.
- Ça c’était avant, quand on était petites. Elle a de nouvelles amies maintenant, répondit Tilly. Elle fait partie de l’équipe de netball et ne veut plus traîner qu’avec les filles de l’équipe. Elle s’assoit à côté d’Ammara et de Poppy tous les jours.
- Est-ce que j’ai déjà rencontré Ammara et Poppy ? demanda sa grand-mère.
- Non, avant elles allaient à l’école St Enid et elles ne font rien l’une sans l’autre.
- Eh bien, pourquoi ne les inviterais-tu pas pendant les vacances ? suggéra sa grand-mère. Ce serait l’occasion de faire connaissance.
- Je ne pense pas qu’elles viendraient, dit Tilly visiblement peu convaincue. Elles passent leur temps à murmurer et à rigoler à chaque fois que je leur adresse la parole.
- Tu auras peut-être une bonne surprise. Tu ne sauras pas tant que tu ne leur auras pas demandé. Sois courageuse Matilda. Sois courageuse, sois…
- Sois courageuse, sois curieuse, sois gentille, l’interrompit Tilly. Je sais.
- C’est ce que nous avions pour habitude de répéter à ta mère pendant son enfance, expliqua sa grand-mère.
- Je me dis juste qu’être courageux est plus facile pour certaines personnes que pour d’autres.
- Souvent, ce sont les choses qui ne nous viennent pas naturellement qui sont les plus importantes, lui répondit sa grand-mère. Maintenant, pourquoi est-ce que tu n’enlèverais pas cet uniforme tout trempé pour aller prendre une douche ? Je vais te préparer un bon chocolat chaud pour fêter le début des vacances.
*********************************
Vingt minutes plus tard, Tilly était propre et sèche. Elle avait enfin pu enfiler autre chose que son uniforme et tenait deux tasses de chocolat chaud surmontées de chantilly, l’une pour elle, l’autre pour son grand-père. Elle poussa la porte de la cuisine en s’y adossant et se retrouva dans la librairie. Pages & Co. était son endroit préféré au monde. Depuis l’extérieur, dans l’une des grandes artères animées de Londres, elle ressemblait à n’importe qu’elle autre librairie mais, une fois à l’intérieur, on avait bien du mal à comprendre comment des murs si ordinaires pouvaient renfermer un tel univers.
La boutique était constituée de cinq étages pleins de recoins et de pièces miniatures, de canapés et de fauteuils moelleux, et d’un labyrinthe de bibliothèques qui partaient dans tous les sens. Un escalier en hélice dansait le long du mur et des échelles de bois peint grimpaient le long des coins hauts-perchés. Des fenêtres en ogive lui donnaient des allures d’église quand la lumière éclaboussait l’intérieur et que des particules de poussière dansaient dans l’air. Lorsqu’il faisait beau, le soleil inondait le parquet et l’on retrouvait souvent la chatte de la librairie (nommée Alice en raison de son caractère curieux) assoupie aux endroits les plus chauds. Durant l’été, l’énorme cheminée qui se trouvait derrière la caisse était remplie à ras-bord de fleurs fraîches mais, comme c’était le mois d’octobre, une belle flambée y crépitait.
Tilly ne s’était jamais beaucoup éloignée de Londres mais elle avait l’impression d’être une voyageuse expérimentée lorsqu’elle parcourait les pages des livres : elle avait couru sur les toits de Paris, appris à voler sur un balai et aperçu des aurores boréales depuis le pont d’un bateau. Elle avait exploré des mondes merveilleux et des jardins secrets en compagnie de filles curieuses ou, au contraire, pas très aventureuses. Elle avait longuement débattu avec son grand-père de certains livres tout en mangeant des scones dégoulinants de beurre. Elle avait aussi découvert des histoires qu’elle avait lues tant et tant qu’elle en savait bien plus à leur sujet que sur n’importe quelle matière scolaire évaluée par d’interminables contrôles. Elle avait découvert des amitiés qui semblaient dépourvues de toutes ces règles sociales compliquées qu’il fallait suivre au collège. Tilly avait comme l’impression que l’on avait dû expliquer comment fonctionnait l’amitié pendant l’un des cours mais qu’elle n’avait pas bien compris les bases et n’avait jamais vraiment été en mesure de rattraper son retard.
Son grand-père se tenait derrière la caisse, triant des livres commandés par des clients, associant les tickets aux titres avant de les empiler soigneusement : ils n’attendaient plus que l’on vienne les chercher. Tilly déposa la deuxième tasse de chocolat chaud sur le comptoir, réussissant presque à ne pas en renverser.
- Aux vacances, Tilly ! s’exclama-t-il en trinquant avec elle. (Le grand-père but une grande gorgée et, comme à son habitude, fit semblant de ne pas se rendre compte qu’il avait de la chantilly plein la moustache.) As-tu beaucoup de devoirs à faire ?
- Je dois lire un livre que je n’ai encore jamais lu, répondit Tilly d’un air sérieux.
- Oh mon Dieu ma chérie, dit son grand-père en grimaçant. Mieux vaut que tu t’y mettes dès maintenant si tu veux pouvoir ne serait-ce qu’espérer le finir dans la semaine.
Tilly se mit à rire et plongea un doigt dans sa chantilly, pensant aux cinq livres qu’elle avait empilés à côté de son lit en guise de lectures de vacances.
- Melle Webber a dit qu’au retour des vacances nous commencerions un projet sur nos personnages de livres préférés et que, si on voulait prendre un peu d’avance, il fallait que l’on commence à réfléchir à qui étaient les nôtres. Tu choisirais qui, toi ?
- Sacrée question, répondit son grand-père en léchant la chantilly qui maculait sa lèvre. Je dois bien admettre que, d’instinct, je pense à Sherlock Holmes mais il faudrait que j’y réfléchisse sérieusement pour te donner une réponse officielle. Mais sinon, à part cette charge de travail colossale, qu’as-tu prévu de beau pour la semaine ? Est-ce que Grace va venir ?
- Je ne sais pas pourquoi Mamie et toi passez votre temps à me parler de Grace, s’exclama Tilly.
- On fait ça, nous ? demanda son grand-père, surpris. Mais je pensais que c’était ta meilleure amie ?
- Je n’ai pas de meilleure amie, dit Tilly fermement. J’ai réalisé que personne au collège n’avait les qualités nécessaires pour être mon meilleur ami.
- Et quelles sont les qualités nécessaires pour être un bon meilleur ami ? demanda-t-il.
- Quelqu’un qui te soutient, quelqu’un qui ne se lasse jamais de discuter avec toi. Quelqu’un qui a le goût de l’aventure, qui est intelligent, courageux et drôle… énuméra Tilly en comptant sur ses doigts pour n’oublier aucun critère. Quelqu’un comme Anne Shirley ou Alice du pays des merveilles : d’ailleurs, ce sont elles mes personnages préférés.
À quelques exceptions près, Tilly trouvait qu’elle préférait nettement la compagnie des personnages de ses livres à celle de bien des gens qu’elle côtoyait dans la vraie vie.
- Je ne suis pas sûr qu’il y ait un seul et unique type de meilleur ami pour toutes les situations, Tilly, hasarda son grand-père avec délicatesse. Parfois, ce sont les personnes auxquelles on s’attend le moins qui deviennent nos meilleurs amis. Les amis doivent faire ressortir le meilleur de toi, pas être ta copie conforme. Je suis sûr que tu es la future meilleure amie idéale de quelqu’un.
Tilly tenta de s’imaginer dans la peau d’une meilleure amie mais, lorsqu’elle pensait à elle sans détours, elle se sentait un peu confuse, comme si elle regardait une photo floue. Et, lorsqu’elle se comparait aux personnages qu’elle rencontrait dans ses livres, elle avait l’impression que leurs encre et papier étaient bien plus réels que sa chair et ses os.
- En attendant, tu m’as moi, continua son grand-père. Si jamais tu cherches à te faire un vieux meilleur ami moustachu avec librairie à la clef.
- C’est vrai, répondit Tilly en essayant d’ôter de son esprit tous les meilleurs amis potentiels. Je n’ai besoin de personne qui habite ailleurs qu’à Pages & Co.
English to French: Honor Code by Kiersi Burkhart - Au royaume des menteurs (chapter 1) General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English Act One
Chapter One
http://privateschoolnewb.tumblr.com
Aug. 30, 2017
Sorry if this first post is weird. I’m writing on my phone in the car. We drove through some enormous stone gates earlier, but we still haven’t gotten to the school. It feels like the campus goes on forever, just grass and trees and big brick buildings.
My parents are about to drop me off for my first day at a fancy-pants private boarding school. No, I won’t tell you which one. That would defeat the purpose of an anonymous blog, wouldn’t it?
Before I got here I always wondered what it was like. I bet a lot of other people have, too. So I thought it would be cool to relay my authentic experience. Show the world what the inside of one of these places is like. For all the other wonderers out there.
I’ll post more when I’m settled in. Hopefully I get some followers before then so somebody will read this drivel. Not that it really matters—I’m also doing this for me. To keep myself accountable. I know how these places can suck you up, mold you around, and spit you back out in a totally different shape than when you started.
I need to stay me. But do stick around, ask me questions, whatever you want. Who doesn’t like having an audience?
***
It’s two in the afternoon, and a loose crowd of First Years—me among them—snakes toward the towering stone cathedral at the center of campus. I walk right behind a pod of chattering Second Years who are all finding their old friends in the salmon stream, catching up on what they did over the summer.
I wonder if I’ll make it to my second year. When I got accepted to Edwards Academy, Dad made me commit to one year before he’d write that first tuition check, the Titanic of expenditures. The deal is this: I can’t back out before one year is up, the way I backed out of guitar, soccer, and mock trial back in middle school. No matter what.
“And if you don’t like Edwards Academy after giving it a whole year,” Dad had said, “then fine. Experiment over, no hard feelings.”
The conga line of students and faculty finally reaches the double doors of St. Joseph’s Cathedral, or what I’ve heard called “Cath.” The tops of the cathedral towers, far overhead, are made of stone and glass and good old wood. As we enter through the massive doors, the quality of sound suddenly changes—the chatting and giggling of students fills up the air around me, echoing, multiplying. It feels like there are a few thousand people here instead of just a few hundred. A vaulted ceiling yawns over us, flanked by enormous buttresses that hold it up, like the ribs of a blue whale. The light streaming in through stained glass windows turns everything yellow and pink and glowing.
If I were the religious type, it would be easy to believe a higher power resided here. Cath feels alive. Will I really get to come here every single morning? I can’t imagine ever getting used to this—to the marble pillars that mark the aisles, or the delicate gold moulding, or the vibrant colors of the glass panels.
Up ahead, the Fourth Years slip into the front-most pews. Behind them sit the Third Years, then Second Years. And finally, us lowly Firsties, standing at the very back while we wait for permission to sit.
I’m busy looking for somebody. There, that must be her—in the very first seat of the very first pew, across the aisle from Provost Portsmouth himself. That must be the Head Girl.
Last year, all the prefects from all the houses got together and voted her as the best of them. And even luckier for me? She’s the Head Prefect of my house, Isabel House.
Edwards has . . . a patchy background. It was boys only for over a hundred years. The school opened up to female students in the ’80s, but this is the very first time they’ve had a Head Girl.
Maybe I could be voted in as Head Girl in my Fourth Year if I stick with this. That would be admission to Harvard in the bag, and a straight shot from there to Harvard Law School.
Up in the front pew, the Fourth Year girls greet each other by kissing each other on the cheeks, like Europeans. Weird. I’ve never seen people do that except on TV. Kissing on the cheek? Will I have to kiss people on the cheek?
The faculty member who led us into Cath stops at the back-most pews, calling out, “Sit in alphabetical order, please!”
Crap, I’ve fallen out of order. I glance around for the two kids who’d been standing on either side of me earlier—but I think they’ve already gone to sit down. I’m already lost and school technically hasn’t even started yet.
Eventually I spot their two vaguely familiar faces and push toward my seat.
Just in time. The full, thick, reverberating notes of the organ start to spill out. The First Years all sit silent and ramrod straight. The whole cathedral takes on an immensity as the haunting voice of the organ saturates it, and the old guy playing it closes his eyes and starts really getting into it as he strikes the two keyboards. The Second Years sitting in front of us start giggling as the combed-over threads of his white hair whip back and forth over the bald part of his head, which looks a lot like a fried egg sunny-side up. I close my eyes and just try to listen.
After the organ, the chaplain recites something. Then Provost Portsmouth comes up to the high marble altar, which has been converted into a podium.
He starts his opening remarks talking about old Dr. Edwards. When Morgan Edwards started his school, Portsmouth tells us, back in 1870-something, he’d lamented how his older sons had received only “half of an education.” Just book learning, he’d said, not life learning. Arithmetic was necessary, of course—but so were ethics. Morals. Poise.
And so he created Edwards Academy as a place to educate and groom a truly wise, well-rounded young man. The young women came later—long after the old doctor had died.
“That’s bullshit,” the girl sitting next to me whispers.
I tilt toward her. “What is?”
“This place is so closed off from the real world, how could you learn anything about life here?” She shakes her head. She has long, black hair that she parts severely down the middle, and light brown skin like topaz. “By ‘life learning’ he means how to be rich, white, and successful.”
A Second Year prefect turns around and shushes us. We both fall silent.
After the opening ceremony is over, I get a better look at the skeptical girl. She’s tall, stick-thin, and built like a dancer. Her dark brown eyes are big.
“Hey,” she says. “I’m Gracie.”
“Hey. Sam.”
“Nice to meet you, Hey Sam.”
It’s the most inane Dad joke ever, and I let out a noise that’s between a groan and a laugh.
We must be in the same house—all the houses were corralled and seated together in Cath. Cool. My awesome new school comes with a built-in friend.
***
After the ceremony, we’re freed to go unpack and settle in. I cross the rolling green campus at a quick clip, glued to my campus map. There are so many little walkways that branch off the main brick path, I wonder how I’ll ever memorize where they all go. The trip back to my dorm winds me through emerald lawns of a meticulously uniform height, encircling red brick buildings with white stone finishes that remind me of movies set in England. There’s a lake on my map, which I don’t really believe is as big as it looks until I get to it.
The water is clear and dotted with lily pads. As I circle it, approaching what I think is Isabel House just on the other side, an enormous koi fish with gold scales darts just under the surface.
I can’t believe I get to live here.
I feel like my whole body is vibrating as I spot the giant stone sign that reads ISABEL HOUSE. I’m going to meet my new roommate soon. When my parents helped me carry up my things earlier this morning, she wasn’t there—but there were pieces of her already arranged around the room. A crisp gray bedspread and wrinkle-free pillowcases with curling embroidery, that reminded me of a hotel room. Her shiny, new, extra-large laptop sat on the desk, a small tablet lounging next to it. A polished, black leather messenger bag hung off the back of the chair.
I can tell that my roommate’s a real upper-class girl. We’re going to spend the whole year together, probably become best friends. We’ll stay up nights talking in the dark about people we like and don’t like, boys, homework, our favorite music. Go to all our meals together. My mom says her maid of honor when she married my dad was her college roommate. What if we went to college together? We could live in a big college house. We could be friends for the rest of our lives.
Inside Isabel House, a prefect sitting at a desk leans forward over a clipboard and stops me. She’s chewing gum and has milky, unblemished skin.
“Gotta check in,” she says. “What’s your name?”
Once I’m signed in, I follow the stairs up to the second floor. My room is at the end of the hall, and there are shadows moving under the door. I’m buzzing.
She’s here.
I push open the door. Inside, arranging her already-perfect pillowcases, is Gracie.
Her head darts up, and she smiles when she sees me. “Oh, it’s Hey Sam.” I walk in and drop my backpack on my bed. “So we get to be next to each other in Cath, and we’re roomies?” She smiles a funny half-smile, like paint of slightly the wrong hue used to cover up a hole in the wall. “What’s the chance?”
I glance at the little black name label she has painstakingly placed on the rear side of her laptop, a label I didn’t notice earlier. It says GRACIE CALEZA.
Caleza. Barker.
“Maybe the chance is greater than you think,” I say. I point at the label on her computer. “I’m Barker.”
“You’re a barker?” she says. “You don’t look like a dog to me.”
What is with this girl’s humor? It’s so off-key I have to laugh. It’s like she gets the concept of jokes, but doesn’t quite know how to put one together.
“Barker is my last name,” I say. “Yours is Caleza. They paired us up because we’re next to each other in the alphabet.”
“What? No way.” She looks at the label. “That whole form I filled out with my sleeping preferences, my hobbies, my level of cleanliness?”
“All ignored in favor of the much simpler Alphabet Game,” I say.
“That’s stupid,” Gracie says. “But still kinda rad, since we already met and seem to get along.”
Rad? Are we in the 1980s? Okay, so she’s a quirky goth with a Morticia Addams hairstyle going on, but at least she’s up front about things. That will make living together easier.
“But how do you know from just one conversation?” I ask, unpacking the new laptop I got for my birthday last week on my bed, then setting my favorite sketchbook on top. “I could be a serial killer.”
She raises her eyebrows. “Are you?”
“Would a real serial killer just admit it?”
Gracie picks up my sketchbook and starts leafing through it. “Oh, yes, these lovely drawings of trees—I can tell, you’re definitely a serial killer.”
“Serial killers might also like trees.”
“You’re right.” She turns the notebook sideways. “Maybe the tree is so big and green because someone buried a body under it.”
I laugh and grab the sketchbook back. “That’s so dark! I’m gonna be a lawyer, not a serial killer.”
She quirks an eyebrow at me. “A lawyer?”
“You know. The legit way to fight bad guys. Get justice. I want to do pro bono work for innocent people.”
Gracie outright laughs. “What? That is the weirdest dream I’ve ever heard. I want to be a lawyer who works for free. What about paying your bills?”
I turn back to unpacking my bag. It stings a little. “Don’t we have to unpack before dinner?”
“Oh, no,” she says, getting up. “Sorry if I hurt your feelings. I was just kidding. I think that sounds cool. Really, like . . . honorable.”
“Running around in a mask saving people isn’t realistic,” I say. “Lawyer is the best I can do, since I don’t have superpowers.”
“Yes, you do.” She points at my head and grins mischievously. “Right there. That brain is your superpower.”
I’m blushing, I know it. “Come on,” I say, batting her hand away. “Let’s unpack so we can go get dinner.”
“Jeez, it’s only the first day and you’re already a tyrant,” she says. “Or are you just hungry?”
“Anytime I’m not eating, I’m hungry.”
She laughs. “That explains a lot.”
***
After we’ve had some time to fill up our closets and meet the neighbors, our House Mother—who tells us brightly, “Please, call me Jean!”—ushers us all to the second-floor lounge, where she surprises us with pizza for dinner.
The lounge is a tacky mixture of its 1980s construction, some old-world Victorian furniture, and dramatic oil paintings in elaborate gold frames. Third and Fourth Year girls are scattered around the room on couches and chairs, looking cozy. We, the First and Second Years, are confined to scratchy pillows on the floor. The TV off to one side plays visualizer effects for the light pop music that underscores the girls’ chatter. I nab a seat on a pillow next to Gracie.
Once the pizza is finished and the boxes are cleared away, Jean moves to the front of the room. I’m expecting her to give some sort of speech, but instead she calls the Head Girl up to the front.
“I’ll leave it to you, Hayden,” Jean says to her. “Ladies, don’t do anything you don’t want me to hear about later.”
“Yes, Jean,” the Head Girl says. Jean grins a motherly grin and heads out of the lounge, leaving us alone.
I’m confused. One of the big selling points of Edwards to parents is that no student is ever unsupervised, unless it’s nighttime and your door’s closed.
I am simultaneously excited and uneasy. What will we be doing on the first night of school without an adult around? The girls around me are whispering to each other about what’s coming. Hayden, with her bouncy brown hair, stands with her arms crossed, like she ought to have a lectern in front of her.
“All right, Firsties,” the Head Girl says, gesturing for us to quiet down. “My name is Hayden. Jean has passed the duties of initiation on to me, the Head Prefect of Isabel House.”
She’s pretty, dressed in a high skirt and collared shirt like I imagine Prep School Barbie would be. Her presence is as big as the room.
“Just think of us as your official Welcome Wagon,” she says, as two other girls with nice tans get up to flank her. One is blonde, one is brunette. Their outfits are as picture-perfect as Hayden’s. “It’s our duty to help make your transition here as smooth as possible. Jean left you with us because there are just some things that only another Edwardian can teach you. I take this duty very seriously, so we’ve made up a handy list of important information.”
The blonde prefect starts passing out packets of paper from a stack. She’s wearing a sticker name tag that says MANDA.
“Faculty like to pretend that we’re all good boys and girls here,” Hayden says, “but we all know that’s not true. And if you’re going to do it, the organ room in Cath is your best bet for privacy.” A few nervous laughs from the assembled audience.
The top sheet of the packet reads: Isabel House Rules & Suggestions. Below that is a long list of boys’ names, divided into two columns labeled Naughty and Nice.
“Hopefully this list will save you some time,” Manda says, “so you don’t have to make the same mistakes we did. Stick to the ‘nice’ ones.”
“Don’t complain to us later if you go out with a ‘naughty’ guy and it doesn’t go the way you want,” Hayden says.
She points us to the Calendar of Events on the next page and launches into extolling the virtues of the upcoming Inaugural Mixer.
“It’s a perfect way to get to know people,” she says. By people, I think she means boys.
“Only the Third and Fourth Year boys can ask,” Manda says, “so don’t go getting cocky and thinking you can just walk up and ask some hottie Fourth Year to go with you.”
A couple girls laugh. But I can’t imagine having that kind of gumption. Definitely not here, and not with those tall, grown-up-looking boys I saw at the opening ceremony in Cath.
“Feel free to flirt,” Hayden tells us. “Let them know you’re interested. But be subtle!”
Manda butts in. “You’ll notice the calendar contains a lot of other important events for Isabel House girls.” It’s an exhaustive list: Inaugural Mixer. Homecoming Water Polo Game. Home Weekend. Prefect Nominations. And those are just the big ones before the Christmas vacation. It’s a lot to remember, but it sounds like an exciting year. Always something to look forward to.
“But most importantly,” Hayden says, reclaiming the spot in the middle of the floor, “the thing that will help you the most in getting adjusted at Edwards is the honor code. Next page, everyone.”
The third page of our packet reads: The Edwards Academy Honor Code.
“This is the most important text to know,” she says. “This wasn’t written by teachers or deans or the provost. The honor code was written by us.”
“All of us,” Manda says, gesturing around the room. “Every Honor Code Committee for the last hundred years has edited and added to it.”
A whole hundred and fifty years.
“It’s evolved over time,” Hayden adds. “And of course, it has to be approved by the faculty every year. But get to know the honor code, and you’ll get it so much faster.”
The way she says “get it”—like attending Edwards is a paradigm shift I have to reach the other side of before I understand what I’m even doing here. As I read through the honor code, I hope I can “get it” fast.
We are all more than the shine on our shoes, or the pennies in our pockets. Our actions show who we are.
Anyone can come to Edwards. What we must prove is that we have the heart, determination, and loyalty to stay.
It’s not long, but it’s weird. There are a lot of expectations. Maybe “getting it” will be like the way I switched from thinking boys were gross when I was eleven, to having crushes on them when I was twelve and I finally “got” what all the fuss was about.
“Okay now,” jumps in Manda, clapping her hands. “It’s time for the games!” She gestures at all of us to stand up. “Up, up, up!” she says, and I imagine we are about to do jumping jacks or maybe make a pyramid. Is that what private school girls do when left alone? Gracie and I exchange a baffled look as we get up. Manda grabs a pen and clipboard from a table and calls, “Clothes off!”
What?
I glance at the other First Years to see if I heard her right. They all look like deer staring into headlights.
“We’re just conducting a quick survey,” says Hayden, gently pushing Manda aside. “As your house prefects, we’re here to mentor you, to offer experience and wisdom. Boarding school is different from what you’ve experienced before, and we know that.”
She walks up to me so her face is right in mine.
Oh, no. I’m first.
She grabs the hem of my t-shirt and pulls it up over my inert arms, revealing my belly and chest and the ugly, nude-colored bra I never expected anybody to see when I put it on this morning.
I am standing only in my bra in front of every girl in Isabel House. My skin is ice cold. Then Hayden gestures to my pants.
Oh, please, no.
“Those, too.”
My hands wobble wildly as I do what I’m told. Every undulation of my flesh, every one of my bumps and wrinkles and fat mounds, is now completely visible as I strip off my jeans and leave them in a pile on the floor.
“Hmm,” Hayden says, crouching down in front of me like I’m a science experiment. She eyes my cleavage, then my belly.
“Good tits,” she says. She plucks the strap of my bra. “But this is so old, it should be in a Goodwill box. Makes you look saggy. Shouldn’t have the boobs of a forty-year-old at your age.”
I want to die.
I want to become dust, and be blown away in a wind, and never, ever come back.
“Survey says?” asks Manda.
Hayden ignores her, pinching the fat around my waist, just over my hip bone. “This needs a lot of work. You know, Edwards has top-tier sports teams. You should sign up for one, get some cardio conditioning. Improve that bad posture.” I try to straighten my shoulders, but she’s already moved on, saying, “There’s soccer, racquetball, basketball . . .” She continues her way up my body, poking my fat, squeezing me like I am an avocado at the grocery store and she’s testing whether I’m ripe.
I can’t speak. Everyone is staring at me. But I’m not the only one anymore, as the girls standing on either side of me have started taking their own clothes off. They are thinner, with fewer mounds for Hayden to squeeze. Next to me Gracie is skinny and stone-faced, staring straight ahead.
“I’m waiting,” says Manda. “What’s the score?”
“I do love this wild hair,” Hayden says, threading her hands through my auburn curls. “And your skin is all right. Take care of it, lotion every day.”
“Still waiting.”
Hayden keeps on. “But this flab,” she says, squeezing my stomach. “This muffin-top thing, it’s gotta go. No definition. A very roly-poly kind of look—no guy’s gonna want to get on top of that.” She sighs, as if my existence is a great disappointment. “Considering the hair and the nice tits, I give her a Needs Improvement.” Hayden finally steps away from me, and I realize I’m shivering. “Tame the curls, use better conditioner. And for god’s sake, relax. I’ll check back in with you in a few weeks and I expect you to have signed up for some kind of physical activity by then—and in the meantime, buy yourself some new clothes.”
She wipes the hand she used to touch me on her pant leg, like I’m filthy. The First Year girl to my left has clearly tried to learn from my survey and is sucking in her stomach, straightening her shoulders, exposing her chest.
Hayden stands in front of her, rubbing her chin. “Another good chest,” she says as I kneel down and pick up my shirt. It’s amazing I haven’t burst into flame yet from my humiliation. “You should get a professional bra-fitting, though, so you’re not popping out all the time. Gives an unappealing shape under the shirt when your bra is too small.” She pats down the girl’s sides like a security guard patting someone down to enter a concert. “And don’t do these empire waist cuts. They look terrible on girls with your shape.”
I grab my t-shirt and put my arms through it, but my hands are shaking so much it’s hard to pull it back on.
“And ditch the hip-huggers,” Hayden adds, dragging her foot through the girl’s jeans, which lie on the ground in a heap. “They’re giving you a muffin top, too. Waist-highs for girls like you who have big, high hips.”
“Th-th-thank you,” the girl says, her eyes shining with unshed tears as Hayden steps back.
“Just doing my job,” she says. Noticing the tears, she adds, “Don’t take it too hard. Everyone comes in with some work to do because Edwards has higher expectations than your average school. But I believe in you.” She turns to Manda, the scorekeeper. “Give her a re-dress. She needs a new wardrobe.”
“Re-dress,” Manda echoes, scribbling on her clipboard.
Next, Hayden turns around to face Gracie. Gracie’s eyes are obsidian—sharp and hard and black—as Hayden starts feeling her up.
“You need some toning!” Hayden says, pinching the skin around Gracie’s middle and making her squirm with pain. “And maybe an extra portion at dinner? The guys here like a little bit of curve.”
“So, what?” says Manda, laughing. “Some aren’t skinny enough, and now she’s too skinny?”
Hayden flashes a wolf grin. “Like I said! It’s good to have some curves.” She pushes aside Gracie’s straight bangs. “And do something about this haircut. I can’t even describe how much of a turn-off it is.”
“Verdict?” asks Manda.
Hayden snaps Gracie’s bra strap. “Wear a push-up bra. You have good material to work with here—it just needs a little spit and polish.”
“Spit and polish,” echoes Manda. “Is that your final score?”
“That’s my final score.”
After Hayden moves on, Gracie just stands there, her clothes in a puddle on the floor. I sit down with my clothes back on, wrapping my arms around my knees, and try not to listen to the rest.
Translation - French Acte I
Chapitre 1
http://ecolepriveedeb.tumblr.com
30 août 2017
D’avance toutes mes excuses si ce premier post a l’air bizarre. Je suis en voiture et écris depuis mon téléphone. Cela fait déjà un moment que nous avons passé un énorme portail de pierre mais nous ne sommes toujours pas arrivés au lycée. J’ai l’impression que le campus est une succession sans fin de pelouses, d’arbres et de bâtiments en briques.
Mes parents s’apprêtent à me déposer pour mon premier jour d’internat dans un lycée privé super chicos. Et, non, je ne vous dirai pas lequel. Si je le faisais, il n’y aurait alors plus aucun intérêt à tenir un blog anonyme, pas vrai ?
Avant de venir ici, je m’étais toujours demandé ce que ça faisait. Je suis certaine que d’autres ont dû se poser la même question. Pour tous ceux-là, je me suis donc dit que ce serait sympa de rendre compte de mon expérience sans filtre afin de montrer au monde entier à quoi ressemble l’un de ces établissements vu de l’intérieur.
Je vous en dirai plus une fois que je serai installée. D’ici-là, j’espère bien que certains se seront abonnés à mon blog et que quelqu’un lira mon blabla. Non pas que ça ait vraiment d’importance : c’est aussi pour moi que je le fais, histoire d’avoir une sorte de compte-rendu. Je sais que ce genre d’endroit peut vous vider entièrement, vous façonner avant de vous recracher sous une forme complètement différente de celle que vous aviez au départ.
Il faut que j’arrive à rester moi-même. N’hésitez pas à traîner dans les parages, à me poser des questions, tout ce qui vous passe par la tête. Qui n’aimerait pas avoir un public ?
____________________________________
Il est deux heures de l’après-midi et une foule éparse de première année (parmi lesquels je me trouve) serpente en direction de l’imposante cathédrale de pierre située au centre du campus. Je suis de près un banc de deuxième année qui, parmi tous ces saumons qui remontent le courant, retrouvent leurs amis de l’année passée et en profitent pour se raconter ce qu’ils ont fait de leurs vacances.
Je me demande si j’arriverai à survivre jusqu’en deuxième année. Lorsque j’ai été admise à L’Académie Edward, et avant de signer le premier chèque de frais d’inscription (le Titanic des finances familiales) Papa m’a fait promettre de tenir un an. Le marché est le suivant : quoi qu’il arrive, je n’ai pas le droit d’abandonner avant la fin de l’année de la même façon que j’ai laissé tomber la guitare, le foot et le club des avocats en herbe.
- Et si l’Académie Edward ne te plaît pas après y avoir passé une année complète, m’avait dit Papa, alors d’accord : on abandonnera l’expérience et personne ne t’en tiendra rigueur.
La chenille d’élèves et d’enseignants finit par atteindre les doubles portes de la Cathédrale St. Joseph que les gens ici appellent aussi « Cath ». Bien haut au-dessus de nos têtes, le sommet des tours est fait de pierre, de verre et de bon vieux bois. Alors que nous passons les portes colossales, l’acoustique change soudain : les bavardages et rires des élèves emplissent l’air qui m’entoure, se faisant écho, se décuplant. On dirait qu’il y a plusieurs milliers de personnes ici et non juste quelques centaines. Une voûte s’ouvre au-dessus de nos têtes, flanquée d’énormes contreforts qui la soutiennent tels les côtes d’une baleine bleue. La lumière qui se répand à travers les vitraux baigne tout d’une lueur jaune rosée.
Si j’étais croyante, je n’aurais aucun mal à être convaincue qu’une puissance supérieure réside en ces lieux. Cath a l’air vivant. Vais-je vraiment venir ici tous les matins ? Je n’arrive pas à imaginer pouvoir un jour m’habituer aux piliers de marbre qui délimitent les allées, aux délicates moulures dorées ou encore aux couleurs vives des vitraux.
Devant, les quatrième année se glissent sur les tous premiers bancs. Derrière eux sont assis les troisième puis les deuxième année et, pour terminer, nous, les modestes première année, debout tout au fond, attendant que l’on nous donne la permission de nous asseoir.
Je suis tout occupée à chercher quelqu’un du regard. La voilà, ce doit être elle : à la première place du premier banc, assise au même niveau que le Proviseur Portsmouth lui-même mais de l’autre côté de l’allée, ce doit être la Présidente du Conseil de la Vie Lycéenne.
L’année dernière, les délégués de toutes les maisons se sont rassemblés et l’ont élue comme représentante. Et vous savez quoi ? J’ai vraiment trop de la chance car elle est également la préfète de ma résidence, la Maison Isabelle.
L’Académie Edward a… une histoire inégale. Une centaine d’années durant, c’était une école pour garçons. Elle a ouvert ses portes aux filles dans les années 80 mais c’est la toute première fois qu’une fille est élue Présidente du Conseil de la Vie Lycéenne.
Peut-être serais-je élue à mon tour lorsque je serai en quatrième année si je tiens jusque-là. Ce serait définitivement un ticket pour Harvard et une bonne chance de pouvoir intégrer sa Faculté de Droit.
Sur le premier banc, les filles de quatrième année se saluent en se faisant la bise, comme les Européens. Trop bizarre. Je n’ai jamais vu personne faire ça autre part qu’à la télévision.
Est-ce qu’il faudra que moi aussi je fasse la bise aux autres pour les saluer ?
Les enseignants qui nous ont accompagnés jusqu’à la cathédrale s’arrêtent à hauteur des bancs du fond et clament haut et fort :
- Veuillez vous asseoir par ordre alphabétique !
Eh merde, je ne suis pas à la bonne place. Je cherche du regard les deux élèves qui se tenaient à mes côtés un peu plus tôt mais il me semble qu’ils sont partis s’asseoir autre part. Je suis déjà perdue alors que les cours n’ont même pas encore commencé.
Je finis par les repérer dans la foule et me fraie un chemin jusqu’à mon siège.
Juste à temps. Les notes graves et lourdes de l’orgue se mettent à résonner dans l’édifice. Les première année s’assoient en silence, droits comme des I. La cathédrale toute entière résonne de la voix ensorcelante de l’orgue et, alors qu’il presse les touches du clavier, le vieil homme qui en joue ferme les yeux et se laisse emporter par la musique. Les deuxième année qui sont assis devant nous se mettent à ricaner à la vue de ses mèches blanches peignées sur le côté qui battent en rythme sa calvitie : c’est vrai qu’on dirait un œuf au plat. Je ferme les yeux et tente de me concentrer sur la musique.
Une fois le morceau d’orgue terminé, l’aumônier récite un texte puis le Proviseur Portsmouth gagne l’autel de pierre situé sur l’estrade transformée en podium pour l’occasion.
Il débute son discours par quelques mots à propos du vieux Dr. Edward. Lorsque Morgan Edward a fondé cette école, nous dit Portsmouth, en 1870 environ, il déplorait « l’ersatz d’éducation » qu’avaient reçu ses fils aînés. Ce n’était là que du bourrage de crâne, avait-il dit, ils n’avaient jamais fait la moindre expérience de vie par eux-mêmes. L’arithmétique était certes nécessaire mais l’éthique aussi, de même que la morale et le maintien.
C’est pourquoi il avait créé l’Académie Edward pour y éduquer et préparer des jeunes hommes sages et équilibrés. Les jeunes femmes n’étaient arrivées que bien longtemps après le décès du vieux docteur.
- Nan mais n’importe quoi, murmure la fille assise près de moi.
- Quoi ? dis-je en inclinant la tête dans sa direction.
- Cet endroit est totalement coupé du monde réel, comment pourrait-on y faire la moindre expérience ? dit-elle en secouant la tête.
Elle a de longs cheveux noirs séparés par une raie sévère en plein milieu du crâne et la peau mate d’une teinte qui rappelle celle de certaines topazes.
- Par « expérience de vie », il entend devenir riche, blanc et réussir dans la vie, ajoute-t-elle.
Un préfet de deuxième année se retourne et nous intime de nous taire. Nous cessons de parler.
Une fois la cérémonie d’ouverture terminée, je peux enfin regarder la fille sceptique de plus près : elle est grande, maigre comme un clou, a un port de danseuse et d’immenses yeux bruns.
- Salut, dit-elle, je m’appelle Gracie.
- Salut. Sam.
- Ravie de faire ta connaissance, Salut Sam.
C’est la blague la plus stupide que j’ai jamais entendue, je laisse échapper un son qui tient à la fois du grognement et du rire.
Nous sommes sûrement dans la même maison puisque les élèves ont été regroupés dans la cathédrale en fonction de la résidence qui leur a été attribuée. Cool. Mon super nouveau lycée est livré avec amie incluse.
____________________________________
Après la cérémonie, on nous libère pour que nous puissions aller défaire nos bagages et nous installer. Je traverse le campus ondoyant d’un bon pas sans lâcher mon plan des yeux. Il y a tant de petits chemins qui partent de l’allée principale en briques que je me demande comment je vais faire pour mémoriser toutes leurs destinations. Pour regagner ma chambre d’internat, j’emprunte un passage qui serpente parmi des pelouses émeraude taillées au cordeau entourant des bâtiments de briques rouges aux finitions de pierres blanches qui me rappellent les décors de films anglais. Un lac est indiqué sur ma carte mais, vu sa taille, j’ai du mal à croire que l’échelle soit correcte… jusqu’à ce que j’arrive devant.
L’eau est claire et parsemée de nénuphars. En en faisant le tour, m’approchant de ce que je pense être la Maison Isabelle, une énorme carpe koï aux écailles dorées passe comme une fusée juste sous la surface.
Je n’arrive pas à croire que j’ai la chance de vivre ici.
Lorsque j’aperçois le gigantesque fronton de pierre indiquant MAISON ISABELLE, c’est comme si tout mon corps vibrait. Je ne vais pas tarder à rencontrer la fille avec laquelle je vais partager ma chambre. Lorsque mes parents m’ont aidée à monter mes bagages à l’étage un peu plus tôt dans la matinée, elle n’était pas là mais des affaires à elle étaient rangées en différents endroits de la chambre : un couvre-lit d’un gris intense et des taies d’oreillers parfaitement repassées ornées de volutes brodées qui m’avaient évoqué une chambre d’hôtel ; son énorme ordinateur portable flambant neuf posé sur son bureau et une petite tablette qui traînait juste à côté ; une besace en cuir noir pendue au dossier de la chaise. Il est clair que ma colloc vient de la haute.
Nous allons passer toute l’année ensemble et probablement devenir meilleures amies. Nous passerons des nuits entières à veiller dans le noir pour parler des gens que nous aimons ou pas, des garçons, des devoirs et de nos chansons préférées. Nous prendrons tous nos repas ensemble. Ma mère m’a raconté que, lorsqu’elle avait épousé papa, sa demoiselle d’honneur n’était autre que sa colloc de la fac. Et si nous allions dans la même fac ? Nous pourrions vivre dans la même résidence et être amies pour le restant de nos jours.
À l’intérieur de la Maison Isabelle, une déléguée assise à un bureau se penche par-dessus son porte-bloc et m’arrête. Elle mâche du chewing-gum, sa peau est laiteuse et immaculée.
- Je dois vérifier, dit-elle. Quel est ton nom ?
Une fois que j’ai émargé, j’emprunte l’escalier pour monter au deuxième étage. Ma chambre se trouve au bout du couloir. Une fois devant, j’aperçois des ombres sous le pas de la porte, mon cœur se met à battre la chamade.
Elle est là.
J’ouvre la porte. À l’intérieur, tout occupée à arranger ses taies d’oreillers, se trouve Gracie.
Elle relève la tête d’un coup et sourit en m’apercevant.
- Tiens, c’est Salut Sam.
J’entre dans la chambre et laisse tomber mon sac à dos sur mon lit.
- Alors comme ça, on a eu la chance d’être assises l’une à côté de l’autre dans la cathédrale et d’être collocs ? (Elle me lance ça avec un sourire en coin un peu étrange qui donne comme l’impression que son visage est un mur sur lequel on a fait une retouche peinture avec la mauvaise teinte.) Nan mais quelle coïncidence !
En jetant un œil à l’étiquette qu’elle a méticuleusement collée à l’arrière de son ordinateur portable, et que je n’avais pas remarquée plus tôt, j’aperçois le nom GRACIE CALEZA.
Caleza. Bluffer.
- Ce n’est peut-être pas franchement une coïncidence, dis-je en pointant l’étiquette du doigt. Moi c’est Bluffer.
- Bluffer ? Tu n’as pourtant rien d’une baratineuse.
Cette fille a vraiment un curieux sens de l’humour, à tel point que je ne peux m’empêcher de rire. On dirait qu’elle comprend comment fonctionnent les blagues mais n’est pas très douée pour en faire.
- Bluffer est mon nom de famille, dis-je. Le tien est Caleza. Ils nous ont mises ensemble parce que l’on se suit dans la liste.
- Hein ? C’est pas vrai. (Elle jette un œil à l’étiquette.) Et le document dans lequel j’ai indiqué mes horaires de sommeil, mes centres d’intérêts et mes exigences en termes de propreté ?
- Ignoré au profit du ô combien simplissime jeu de l’alphabet, dis-je.
- C’est stupide, dit Gracie, mais quand même, ça déchire puisque nous avons déjà fait connaissance et avons l’air de bien nous entendre.
Ça déchire ? Nan mais on est où là, dans les années 80 ? Ok, cette fille est donc une gothique excentrique avec une coupe à la Morticia Adams mais au moins elle est franche ce qui va grandement faciliter notre cohabitation.
- Mais, comment peux-tu en être sûre en te basant sur une seule conversation ? (Je lui demande ça tout en déballant l’ordinateur tout neuf que j’ai reçu pour mon anniversaire la semaine dernière pour le poser sur mon lit avant d’y placer mon carnet de croquis préféré.) Je pourrais très bien être une tueuse en série.
- En vrai ? me demande-t-elle en haussant un sourcil.
- Est-ce qu’une tueuse en série admettrait aussi facilement ?
Gracie attrape mon carnet de croquis et se met à le feuilleter :
- Mais oui, regarde-moi ces jolis dessins d’arbres, là c’est clair, y’a pas de doute, t’es une tueuse en série.
- Peut-être que les tueurs en série adorent les arbres.
- C’est vrai. (Elle tourne le carnet de croquis vers moi.) Peut-être que si cet arbre est si gros c’est parce que quelqu’un a enterré un corps en-dessous.
En rigolant, je lui reprends le carnet de croquis des mains.
- C’est trop glauque ! Je veux devenir avocate, pas tueuse en série.
- Avocate ? dit-elle en fronçant un sourcil.
- Tu sais, pour affronter les méchants tout en respectant la loi et faire régner la justice. Je veux travailler bénévolement pour aider les innocents.
Gracie part d’un grand éclat de rire :
- Hein ? Mais c’est le rêve le plus étrange dont j’ai jamais entendu parler. Je veux être avocate et travailler gratuitement. Et comment vas-tu payer tes factures ?
Je me remets à vider mon sac. Ce qu’elle m’a dit m’a un peu blessée.
- On est censées avoir fini de ranger nos affaires avant le dîner, non ?
- Oh non, dit-elle en se levant. Je suis désolée si je t’ai fait de la peine. Je plaisantais. Ça a vraiment l’air d’un chouette projet. Vraiment… et honorable en plus.
- Se balader masqué pour sauver des vies n’a rien de réaliste, dis-je. Avocate est le mieux que je puisse faire étant donné que je n’ai pas de super pouvoirs.
- Mais si, (elle montre ma tête du doigt et sourit malicieusement) juste là. Ton super pouvoir, c’est ton cerveau.
Je suis sûre que je viens de piquer un fard.
- Allez, dis-je en repoussant sa main. Finissons de défaire nos valises pour pouvoir aller dîner.
- Eh ben, ce n’est que le premier jour et tu me tyrannises déjà, dit-elle, ou est-ce que c’est juste parce que t’as faim ?
- J’ai faim tout le temps, sauf quand je suis en train de manger.
- Ça explique bien des choses, dit-elle en rigolant.
____________________________________
Après un certain laps de temps passé à remplir nos placards et à faire connaissance avec nos voisines, la responsable de notre maison (qui nous dit gaiement « Appelez-moi Jane ! ») nous conduit toutes dans la salle de détente du deuxième étage où elle nous a fait la surprise de commander des pizzas pour le dîner.
Cette pièce associe, avec un mauvais goût certain, des murs des années 80, des meubles désuets de l’époque Victorienne et de pompeuses peintures à l’huile dans des cadres dorés recherchés. Des filles de troisième et quatrième années sont éparpillées dans toute la pièce, confortablement installées sur des canapés ou des chaises. Nous, les élèves de première et deuxième années, sommes cantonnées à des coussins posés à même le sol. Sur un côté, la télévision diffuse des animations colorées qui accompagnent la musique pop servant de fond sonore aux discussions des filles. Je prends place sur un coussin à côté de Gracie.
Une fois que nous avons terminé les pizzas et que les boîtes ont été jetées, Jane se place à l’avant de la pièce. Je m’attends à ce qu’elle nous fasse une sorte de discours mais, au lieu de cela, elle demande à la Présidente du Conseil de la Vie Lycéenne de la rejoindre.
- C’est à toi, Hayden, lui dit Jane. Mesdemoiselles, ne faites rien que vous ne souhaitiez que j’apprenne par la suite.
- Oui, Jane, dit la Présidente.
Jane nous décoche un sourire maternel avant de quitter la salle de détente et de nous laisser seules.
Je suis un peu perdue. Pour les parents, l’un des critères les plus vendeurs de l’Académie Edward est que nous ne soyons jamais laissés sans surveillance à moins qu’il ne fasse nuit et que la porte de notre chambre soit fermée. Je suis à la fois impatiente et mal à l’aise. Qu’allons-nous bien pouvoir faire la première soirée au lycée alors qu’il n’y a pas le moindre adulte dans les parages ? Les filles autour de moi sont toutes en train de se demander à voix basse ce qui va se passer. Hayden, aux cheveux bruns et souples, se tient les bras croisés, comme s’il y aurait dû avoir un pupitre devant elle.
- Ok les nouvelles, dit-elle en nous faisant signe de nous taire. Mon nom est Hayden. Jane m’a chargée de votre initiation, moi, la préfète en chef de la Maison Isabelle.
Elle est belle, vêtue d’une jupe taille haute et d’une chemise, exactement l’idée que je me fais de Barbie Lycée Privé. Sa présence est telle qu’elle emplit toute la pièce.
- Vous n’avez qu’à vous dire que nous sommes votre comité d’accueil, dit-elle tandis que deux autres filles toutes bronzées se lèvent pour se placer à côté d’elle. (L’une est blonde, l’autre brune. Leurs tenues sont aussi impeccables que celle d’Hayden.) Il est de notre devoir de rendre votre intégration aussi facile que possible. Jane vous a laissé entre nos mains car il y a certaines choses que seule une autre élève de l’Académie Edward peut vous apprendre. Je prends cette responsabilité très au sérieux c’est pourquoi nous avons dressé à votre intention une liste des informations les plus importantes.
La déléguée blonde répartit une pile de papiers en petits tas avant de les faire circuler dans l’assemblée. Elle porte une étiquette indiquant que son prénom est MANDA.
- Les professeurs aiment prétendre que nous sommes de bons petits lycéens mais nous savons tous que c’est faux. Et si vous avez l’intention de le faire, la salle de l’orgue de Cath est la meilleure option pour avoir un peu d’intimité.
Quelques rires gênés résonnent dans l’assemblée.
La première page de la liasse de feuilles est intitulée : Règles et suggestions de la Maison Isabelle. Juste en-dessous figure une longue liste de noms de garçons répartis en deux colonnes nommées Vilains et Mignons.
- Avec un peu de chance, cette liste vous fera gagner du temps, dit Manda, et vous ne commettrez pas les mêmes erreurs que nous. Cantonnez-vous aux garçons « mignons ».
- Ne venez pas vous plaindre si vous sortez avec un des « vilains » et que cela ne se passe pas comme vous l’aviez espéré, dit Hayden.
Elle nous indique le Calendrier des Événements figurant à la page suivante avant de vanter les mérites de la soirée de début d’année.
- C’est l’occasion rêvée d’apprendre à connaître du monde, dit-elle.
Et par monde, je pense qu’elle entend garçons.
- Seuls les garçons de troisième et quatrième années peuvent vous demander de sortir avec eux, dit Manda, donc ne jouez pas les prétentieuses en pensant qu’il vous suffit d’aller voir un beau gosse de quatrième année pour lui demander vous-même.
Quelques filles se mettent à rire mais je n’arrive pas à m’imaginer avec suffisamment de cran pour faire ce genre de choses. Définitivement pas ici et pas avec les garçons super grands aux allures d’adultes que j’ai vu lors de la cérémonie inaugurale dans la cathédrale.
- Sentez-vous libre de flirter, nous dit Hayden, faites-leur comprendre que vous êtes intéressées mais soyez subtiles !
Manda l’interrompt :
- Vous constaterez que le calendrier contient tout un tas d’événements importants destinés aux filles de la Maison Isabelle. C’est une liste exhaustive : la soirée de début d’année, le match de water-polo des anciens élèves, le week-end chez soi, l’élection des préfets. Et ce ne sont que les évènements les plus importants avant les vacances de Noël. Cela fait beaucoup à retenir mais ça va être une année formidable au cours de laquelle il y aura toujours des événements en perspective.
- Mais le plus important, dit Hayden, reprenant possession de sa place en plein milieu de la pièce, ce qui vous aidera le mieux à vous faire à votre nouvelle vie à l’Académie Edward, c’est le code d’honneur. Tournez la page, s’il vous plaît.
La troisième page de notre livret est intitulée Code d’honneur de l’Académie Edward.
- C’est le texte le plus important à connaître, dit-elle. Il n’a pas été écrit par des professeurs ou des proviseurs ou le recteur. Le code d’honneur a été rédigé par les élèves eux-mêmes.
- Par nous tous, dit Manda, désignant l’assemblée de la main. Tous les Comités du Code d’honneur l’ont modifié et y ont ajouté des articles au cours des cent dernières années.
Cent cinquante ans pour être totalement exacte.
- Il a évolué avec le temps, dit Hayden, et, bien évidemment, il est approuvé chaque année par les enseignants. Mais le plus simple pour choper le truc, c’est encore de vous familiariser avec.
À sa façon de dire « choper le truc », on a l’impression que le fait de suivre des cours à l’Académie Edward est une véritable révolution scientifique qu’il me faut appréhender pour pouvoir comprendre ce que je fais ici. Alors que je lis le code d’honneur, j’espère vraiment que je vais « choper le truc » sans plus tarder.
Nous valons tous bien plus que nos belles chaussures ou l’argent que nous avons en poche. Nos actions déterminent qui nous sommes.
N’importe qui peut s’inscrire à l’Académie Edward mais c’est à chacun de prouver qu’il a suffisamment de courage, de détermination et de loyauté pour y rester.
Il n’est pas long mais étrange car de nombreuses attentes y sont listées. Peut-être que « choper le truc » sera un genre de déclic comme quand je suis passé de la période où, à onze ans, je trouvais les garçons dégoûtants à celle où, à douze ans, j’avais commencé à en trouver certains à mon goût et finis par « capter » pourquoi tout le monde en faisait toute une histoire.
- Ok ! (Manda fait un petit bond et se met à battre des mains.) C’est l’heure des jeux ! (Elle nous fait signe de nous lever.) Debout, debout, debout ! dit-elle.
J’imagine que nous sommes sur le point de faire des jumping jacks ou peut-être une pyramide humaine. Est-ce habituellement ce que font les lycéennes que l’on laisse sans supervision ? Tout en nous levant, Gracie et moi échangeons des regards décontenancés. Manda attrape un stylo et un porte-bloc sur une table et crie :
- Déshabillez-vous !
Quoi ?
Je jette un œil aux autres première année pour voir si j’ai bien entendu : elles ont toutes l’air de cerfs pris dans les phares d’une voiture.
- Nous menons juste une petite enquête, dit Hayden en poussant doucement Manda sur le côté. En tant que préfètes de votre maison, nous sommes là pour vous servir de mentors et vous faire bénéficier de notre expérience et de notre sagesse. L’internat est différent de tout ce que vous avez pu vivre par le passé et nous le savons bien.
Elle vient dans ma direction et se place juste devant moi.
Oh, non. Je suis la première.
Elle attrape le bas de mon tee-shirt et parvient à me le retirer malgré mes bras ballants, révélant ainsi mon nombril et mon buste ainsi que l’horrible soutien-gorge couleur chair que j’ai mis ce matin sans me douter le moins du monde que qui que ce soit en verrait la couleur.
Je me tiens là, en soutien-gorge, devant toutes les filles de la Maison Isabelle. Ma peau est glacée. C’est alors qu’Hayden fait un signe en direction de mon pantalon.
Oh, pitié, non.
- Ça aussi.
Mes mains tremblent comme jamais alors que je m’exécute. La moindre ondulation de ma chair, la moindre bosse, ride ou bourrelet est complètement exposé à présent que j’ai retiré mon jean avant de le laisser choir en tas sur le sol.
- Hum, dit Hayden, s’accroupissant devant moi comme si j’étais une expérience scientifique. (Elle examine mon décolleté puis mon ventre.) Jolie poitrine, dit-elle. (Elle tire sur la bretelle de mon soutien-gorge.) Mais ce truc devrait être dans un carton pour Emmaüs, il te fait les seins tombants. À ton âge, on ne devrait pas avoir l’impression que tu as les nichons d’une nana de quarante ans.
J’aimerais mourir.
J’aimerais être réduite en poussière et que le vent m’emporte pour ne jamais, jamais me ramener.
- Quel avis ? demande Manda.
Hayden l’ignore et entreprend de pincer la graisse située au niveau de ma taille, juste au-dessus des hanches.
- Tu sais, l’Académie Edward à des équipes sportives de premier rang. Tu devrais vraiment en rejoindre une et faire un réentraînement cardio histoire de corriger un peu ta mauvaise posture.
J’essaie de redresser les épaules mais elle est déjà passée à autre chose et ajoute :
- Il y a du foot, du racquetball, du basketball…
Elle poursuit son inspection physique, me palpant le gras, me tâtant comme si j’étais un avocat au rayon primeur et qu’elle cherchait à déterminer si j’étais mûre.
Je suis incapable de prononcer un mot. Tout le monde me dévisage mais je ne suis plus la seule car les filles qui se tiennent de part et d’autre de moi ont entrepris de se déshabiller. Elles sont plus minces et ont moins de bourrelets qu’Hayden pourrait pincer. Juste à côté de moi se trouve Gracie, maigre et impassible, regardant droit devant elle.
- J’attends, dit Manda. Quel est son score ?
- Par contre j’adore ta crinière, dit Hayden en passant ses mains dans mes boucles auburn. Et ta peau est ok mais prends en soin, mets de la crème tous les jours.
- J’attends toujours.
Hayden poursuit :
- Mais toute cette graisse en trop, dit-elle en me pressant le ventre, il faut te débarrasser de ces poignées d’amour. Ta taille n’est pas marquée, ça te donne l’air d’un culbuto : aucun mec ne voudra jamais de ça. (Elle soupire comme si mon existence toute entière était source de déception.) En tenant compte des cheveux et des beaux seins, je lui donne un Peut mieux faire. (Hayden finit enfin par faire un pas en arrière et je réalise que je suis toute tremblante.) Dompte-moi ces boucles, utilise un meilleur soin capillaire. Et pour l’amour du ciel, détends-toi un peu. Je ferai le point avec toi dans quelques semaines et j’espère que d’ici-là tu te seras inscrite à un sport… et, en attendant, rachète-toi des fringues.
Elle essuie la main avec laquelle elle m’a touché sur son pantalon comme si j’étais dégoûtante. Il est clair que la fille de première année qui se trouve à ma gauche a prêté attention à l’inspection que je viens de subir : elle rentre le ventre, a les épaules bien en arrière et sort la poitrine.
Hayden se place devant elle, se frottant le menton :
- Une autre jolie poitrine, dit-elle tandis que je m’agenouille pour ramasser mon tee-shirt. (C’est un miracle que je ne sois pas morte de honte.) Par contre, tu devrais demander conseil à une pro pour choisir ta taille de soutien-gorge, ça éviterait que tu en aies un bout qui dépasse. Les soutien-gorge trop petits donnent une forme moche à la poitrine sous les tee-shirts. (Elle se met à tâter les flancs de la fille comme un agent de sécurité le ferait à l’entrée d’un concert.) Et évite les tailles empire, c’est horrible sur les filles qui ont ta morpho.
J’attrape mon tee-shirt et y passe les bras mais mes mains tremblent tant que je peine à l’enfiler.
- Et oublie les taille-basse, ajoute Hayden (elle pousse du pied le pantalon de la fille en tas au sol), ça fait aussi ressortir tes bourrelets. Pour les filles comme toi qui ont de larges hanches, il faut porter des tailles hautes.
- M…me…merci, dit la fille, les yeux brillants de larmes refoulées, tandis qu’Hayden fait un pas en arrière.
- Je ne fais que mon travail, dit-elle.
Puis, remarquant les larmes qui poignent au coin de ses yeux, elle ajoute :
- Ne le prends pas mal. Tout le monde a un peu de travail à faire sur soi vu que l’Académie Edward a des attentes supérieures aux lycées moyens. Mais je crois en toi. (Elle se tourne vers Manda qui joue les scribes.) Mets-lui relooking, elle a besoin d’une nouvelle garde-robe.
- Relooking, répète Manda en griffonnant sur son porte-bloc.
Puis, Hayden se retourne pour faire face à Gracie. Alors qu’elle entreprend de la palper, les yeux de Gracie virent obsidienne : perçants, durs et noirs.
- Ça manque de tonus tout ça ! dit Hayden en pinçant la peau au niveau de la taille de Gracie, la faisant grimacer de douleur. Et il faudrait songer à manger un peu plus, hein ? Ici les garçons aiment les filles avec des formes.
- Quoi ? dit Manda en rigolant. Il y en a qui ne sont pas assez maigres mais elle, elle l’est trop ?
Hayden lui décoche un sourire carnassier.
- Comme je viens de le dire, il faut un peu de formes. (Elle repousse la frange droite de Gracie.) Et fait quelque chose pour cette coupe de cheveux, tu ne peux même pas imaginer à quel point c’est tue-l’amour.
- Verdict, demande Manda.
Hayden fait claquer la bretelle de soutien-gorge de Gracie :
- Porte des push-up. Tu as de quoi faire mais il faut revoir les finitions.
- Finitions, répète Manda comme un perroquet. Est-ce que c’est ton dernier mot ?
- C’est mon dernier mot.
Une fois qu’Hayden est passée à la fille suivante, Gracie reste plantée là, ses vêtements en tas à ses pieds. Rhabillée, je me rassois, passe mes bras autour de mes genoux et tente de faire abstraction du reste.
English to French: My [Secret] YouTube Life by Charlotte Seager - Ma vie [Secrète] de Youtubeuse (chapter 1) General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English I just want you to know I never wanted to do this.
I never wanted to ruin your life.
You need to know that what is about to happen isn’t my fault.
If you hadn’t done what you did, there wouldn’t be anything to ruin.
If you hadn’t lied to us – all 3,054,263 of us.
I trusted you so, so much. I trusted everything you said, everything
you told us. How could I have been so stupid?
You deserve all that’s going to happen to you. But it also hurts to
think of what you’re going to go through – the paparazzi, the abuse,
the trolls.
I want you to know that I feel bad for doing this, even though
it’s your own fault. I don’t want to hurt you, but I need to make sure
people know the truth – one person in particular. Even if you’re not
who I thought you were, surely even you understand that I have no
choice. It’s the most important thing I have ever done.
In ten seconds’ time I’m going to click publish. Then everyone will
know the truth. Everyone will know you lied to us all.
But I wanted to write to you first, just to say I’m sorry.
Issa x
ONE MONTH EARLIER
CHAPTER 1
Lily
I can’t even imagine three million people.
I can imagine ten people lined up in a queue. Or about a hundred – Bryan’s gigs often hold several hundred faces – but any more and it starts to go fuzzy. How many people can fit in the largest stadium in the world – fifty thousand? A hundred thousand, maybe?
I imagine rows upon rows of seats filled up with faces. Each face a whole life’s worth of experiences, families and relationships.
Nope. I can’t picture it. Even a hundred thousand is unthinkable.
3,002,031
A wave of panic washes over me.
On a day-to-day basis, I don’t think about how many people are watching me. But when I do it doesn’t feel real. My stomach twists with a mingling of excitement and fear. I can’t believe I’ve hit three million. This is really, properly huge. This is insane.
Instinctively I reach for my camera. What is Bryan going to say? We’ve been talking about hitting three million for months.
The numbers have been creeping closer and closer. I can’t wait
to tell him!
I lean over to the mirror to check my face. Ugh, I look disgusting. I haven’t been thinking about filming all day.
Smoothing down my hair, I slick on some lip salve and pull a face at the camera – oh, screw it. I’ve looked worse. The viewfinder needs adjusting to get my face in shot, and . . . record.
‘Bryan! I’ve hit three million subscribers!’
It feels strange saying the number out loud. Three million people watch your videos. Three million people know who you are. Three million.
Nothing.
‘Bryan! I’ve hit three million!’ I say again.
Huh, where is he? The corridor is empty, but there’s a faint buzzing of electricity coming from the room at the far end. I go in and see him crouched over his electric guitar, with his phone on his lap, smirking at the screen.
OK, I’m going to scare him. This will make a great shot. I press my fingers to my lips and mouth ‘Shh’ at the camera. Then I point the camera at my feet and do exaggerated tiptoes behind him.
‘I’VE HIT THREE MILLION!’ I yell in his ear.
Bryan leaps out of his skin and spins the laptop away from me. He pulls off his headphones.
‘Lily, what the hell?!’
His loose hoody has fallen off his shoulder, revealing a long grey tank top – the feathered edge of his black raven tattoo peeping over his shoulder. His fingers, calloused by guitar strings, clink with rings as he throws his phone across the desk.
I stare at him, the sound of the phone clattering between us.
His dilated pupils flick from me to the lens, and he finally twigs.
Great, he knows I’ll have to edit that out.
‘Err . . . you hit three million? Oh, no way – congrats.’
He gets up and envelopes me in a hug. I stay frigid at first, irritated with him. But then he clutches me tighter and I nuzzle into his scratchy beard and hard, skinny chest – my arm moving round us to get the shot.
My heart starts to thud as I think of all my subscribers – all their imaginary faces swimming in front of me. It almost feels like too many people to please. Too much to deal with.
‘I-I just can’t believe it,’ I mumble thickly, feeling my vision blur.
Bryan whispers into my hair, away from the mic. ‘I mean, that is a lot of pre-teen stalkers.’
He sees my face, and changes tack.
‘You know what, let’s get brunch to celebrate,’ he says loudly,
stretching his lips goofily at the camera.
I smile. I’m already thinking how I can edit this into a full vlog. We’ll need some footage of us getting brunch, perhaps an Instagram if I can get a good shot of the food . . . then if we could get something of us thanking the viewers, perhaps wandering around a park. That would look good. Or did we do a park last week? I could end it with a monologue into the camera saying how grateful I am.
My chest feels tight. I’ve got two sponsored videos to finish
by the end of today, and I’m only halfway through the emails
my PA Sam has sent over. I also really should do an Instagram
post. But that last shot should be pretty easy to film. If I can get enough footage of us at the breakfast place, I can fill most of the vlog with me talking after I’ve finished my work. It’ll need editing though, but I can do that tonight. My mind starts whirling with things to do. I put a hand on my neck and feel my blood pulsing against my fingertips.
I can’t not upload a vlog tomorrow when I’ve hit three million.
Maybe if I get up at six tomorrow, I can fit in the editing. It won’t take long, anyway. I won’t film much, and it’ll be under ten minutes – I’ll try to keep my filming to about forty. I’ll just have to fit it in, somehow.
Ouch. I flinch and realize I’ve bitten my lip so hard it’s bleeding. Shit. I’ll have to edit that out. I look up at Bryan.
‘That would be amazing!’ I smile, twinkling my eyes at the lens and reaching past Bry to place the camera on the desk.
Bryan’s phone starts buzzing, and he reaches across me to retrieve it. When his eyes catch the screen, he smirks. ‘I, um, just need to finish up on some music stuff.’ He smiles at me and nods to the door. ‘Be ready in ten.’
Translation - French Je veux juste que tu saches que je n’ai jamais voulu en arriver là.
Je n’ai jamais eu l’intention de te gâcher la vie.
Il faut que tu saches que je ne suis pas responsable de ce qui va arriver.
Si tu n’avais pas fait ce que tu as fait, il n’y aurait rien eu à gâcher.
Si tu ne nous avais pas menti – à nous tous, les 3 054 263.
Je te faisais tellement confiance, tellement. Je croyais tout ce que tu disais, tout ce que tu nous disais. Comment ai-je pu être aussi bête ?
Tu mérites tout ce qui va t’arriver mais j’ai tout de même de la peine en sachant ce que tu vas devoir endurer : les paparazzi, les insultes, les trolls.
Je veux que tu saches que je me sens mal de faire ça, même si c’est ta faute. Mon intention n’est pas de te mais je dois m’assurer que les gens connaissent la vérité (en particulier une personne). Même si tu n’es pas celle que je pensais, je suis sûre que même toi tu peux comprendre que je n’ai pas le choix. C’est la chose la plus importante que j’ai jamais faite.
Dans dix secondes, je vais cliquer sur publier et tout le monde connaîtra la vérité. Tout le monde saura que tu nous as menti.
Mais je voulais t’écrire avant, juste pour te dire que je suis désolée.
Issa x
UN MOIS PLUS TÔT
CHAPITRE I
Lily
Je n’arrive pas à imaginer trois millions de personnes.
J’arrive à imaginer dix personnes l’une derrière l’autre dans une file ou une centaine (lors des concerts de Brian, il y a souvent plusieurs centaines de personnes) mais plus, ça me donne le tournis ! Combien de personnes peuvent tenir dans le plus grand stade du monde ? Cinquante mille ? Cent mille, peut-être ?
J’imagine des rangées et des rangées de sièges remplies de gens. Chaque visage témoignant des expériences et relations de toute une vie. Nan, je n’arrive pas à les imaginer. Même cent mille, c’est simplement inimaginable.
3 002 031
Une vague de panique me submerge.
Au quotidien, jamais je ne pense à la quantité de personnes qui me regarde mais, même quand j’y pense, ça semble surréaliste. En proie à un mélange de peur et d’excitation, mon estomac fait des nœuds. Je n’arrive pas à croire que j’ai atteint trois millions. C’est juste carrément énorme. C’est dingue !
Instinctivement, j’attrape mon appareil photo. Qu’est-ce que Brian va dire de ça ? Cela fait des mois que nous parlons de la barre des trois millions. Les chiffres n’ont pas arrêté de défiler, se rapprochant de plus en plus du but. J’ai tellement hâte de lui annoncer la nouvelle !
Je me penche vers le miroir pour vérifier de quoi j’ai l’air. Beurk, j’ai une de ces têtes ! Je n’ai pas pensé à me filmer de la journée. De la main, je lisse mes cheveux, mets un peu de baume à lèvres et fais une grimace en direction de l’objectif. Et puis crotte ! On a vu pire. Le viseur ajuste le cadrage sur mon visage et… ça tourne !
- Brian ! J’ai atteint les trois millions d’abonnés !
Le simple fait de dire ce chiffre à voix haute me fait bizarre. Trois millions de personnes regardent mes vidéos. Trois millions de personnes savent qui je suis. Trois millions.
Aucune réaction. Je répète :
- Brian ! J’ai atteint les trois millions !
Mais où est-il passé ? Le couloir est vide mais j’entends un genre de grésillement électrique provenant du bout. En entrant dans la pièce, je le vois accroupi au-dessus de sa guitare électrique, son téléphone sur les genoux, fixant l’écran, un petit sourire satisfait aux lèvres.
OK, je vais lui faire peur, ça va faire un super plan. Je mets mon doigt sur mes lèvres et fais un « Chut » silencieux en direction de l’appareil photo puis, je l’oriente vers mes chaussures et, de manière exagérée, m’approche de lui sur la pointe des pieds et, là, je lui hurle dans les oreilles :
- J’AI ATTEINT LES TROIS MILLIONS !
Brian saute au plafond et envoie valser le portable. Il retire ses écouteurs.
- Mais ça va pas la tête, Lily ?!
Son sweatshirt trop grand a glissé révélant un long débardeur gris et, sur son épaule, l’extrémité d’une aile du corbeau noir qu’il s’est fait tatouer. Ses doigts, pleins de callosités à cause des cordes de guitare, sont couverts de bagues qui tintent lorsqu’il balance son téléphone sur son bureau.
Je ne le quitte pas des yeux malgré le téléphone qui vient percuter le meuble situé entre nous. Jusqu’alors rivées sur moi, ses pupilles dilatées se braquent sur l’objectif et il finit par piger.
Super, maintenant il sait que je vais devoir couper ça au montage.
- Euh… tu as atteint les trois millions ? Waouh, sérieusement… félicitations.
Il se lève et me prend dans ses bras. Fâchée contre lui, je reste tout d’abord figée mais il resserre son étreinte et je finis par frotter mon nez contre sa barbe râpeuse et son torse maigrichon, mon bras amorçant un travelling circulaire pour que l’on nous voie bien.
Mon cœur se met à battre la chamade lorsque je pense à tous mes abonnés, à tous ces visages imaginaires qui dansent devant moi. J’ai presque l’impression que ça fait trop de monde à satisfaire, trop de choses à gérer.
- Je… je n’arrive pas à le croire, je marmonne d’une voix rauque, sentant ma vue se brouiller.
Pour que le micro n’enregistre pas ce qu’il me dit, Brian murmure entre mes cheveux :
- Eh ben, ça en fait des préados harceleurs.
En voyant ma tête, il change de tactique.
- Tu sais quoi, allons bruncher pour fêter ça ! dit-il bien fort, en souriant bêtement à l’objectif.
Je souris. Je suis déjà en train de réfléchir à la façon dont je vais éditer le fichier pour en faire une vlog complète. Il va falloir des plans de nous en train de bruncher, peut-être même un Instagram si on arrive à prendre une super photo de nos plats… et puis on pourrait faire quelque chose pour remercier nos spectateurs, peut-être un tour dans le parc. Ça serait pas mal. À moins que l’on ne soit déjà allé au parc la semaine dernière ? Et on pourrait terminer par un monologue face caméra dans lequel j’exprimerais toute ma reconnaissance.
Je me sens oppressée : j’ai deux vidéos sponsorisées à terminer d’ici la fin de la journée et je n’ai consulté que la moitié des mails transférée par Sam, mon assistant ; il faudrait aussi vraiment que je poste sur Instagram mais le dernier plan devrait être assez facile à filmer. Si je n’arrive pas à collecter assez de matériaux au restaurant, je pourrais toujours compléter la plus grande partie de ma vlog en parlant une fois que j’aurai fini mon travail. Par contre, il faudra que je soigne le montage mais je pourrai m’en occuper ce soir. Mon esprit est pris dans un tourbillon de choses à faire. Je place ma main sur mon cou et, du bout des doigts, sens les palpitations de mon pouls.
Je ne peux pas me permettre d’attendre demain pour publier une vlog alors que je viens d’atteindre les trois millions d’abonnés mais, si je me lève à six heures, j’aurais peut-être le temps de finir le montage. Ça ne me prendra pas longtemps de toute façon : je ne compte pas filmer beaucoup et la vidéo durera moins de dix minutes (j’essaierai de ne pas filmer plus de quarante minutes). Il faudra juste que j’arrive à tout caser.
Aïe. Je sursaute et réalise que je me suis mordu la lèvre si fort que je saigne. Crotte, il va falloir que j’arrange ça au montage. Je lève les yeux vers Brian.
- Ce serait génial !
Je souris, jette un regard pétillant à l’objectif et me glisse à côté de Bry pour placer l’appareil photo sur son bureau.
Le téléphone de Brian se met à vibrer et il tend la main au-dessus de moi pour l’attraper. Il jette un œil à l’écran et sourit d’un air satisfait.
- Euh il faut juste que je finisse un truc de ‘zique. Il me sourit et fait un signe de tête en direction de la porte. Je serai prêt dans dix minutes.
English to French: Peppermint Cocoa Crushes by Laney Nielson - Crush, chocolat et menthe poivrée (chapter 1) General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English Chapter One - The Best News
“Sasha!” Kevin and Karly sang as they leapt (literally) down the hall toward the cafeteria. “Sash-aaa!” Maybe it was a twin thing, maybe it was because they were my best friends, or maybe it was pure talent, but they had definitely perfected harmonizing my name.
“Sash-aaa.”
“Hey!” I called to them as I folded back the flaps of the box in front of me.
“Here.” Mira handed me a can of tuna fish. Next to her, Anna inspected another one for dents. Other than us, the cafeteria was empty. Actually, the whole school was empty—dismissal had been about an hour ago, and things cleared out fast. Everyone was excited to start Thanksgiving vacation. Me? Not so much. I
was glad we needed to stay late and wrap up the food drive.
Kevin cartwheeled toward the table, and Karly did a high kick. “We’re here.”
“I see that.” I laughed as I loaded another can into the box. “Nice high kick, Karly.”
“Thanks.” She bowed. “I thought you’d appreciate it.”
“You ready to work?” I glanced up at the clock. We had twenty minutes before the van from the food pantry would show up—twenty minutes to pack up two tables stacked high with cans and boxes.
“Yup, but first the good news,” Kevin said. “Sash, you’re going to love this. Ms. Kumar just told us.”
Ms. Kumar was the faculty advisor for the Holidaze Spectacular—or, should I say, The Holidaze Spectacular. It’s the middle school’s annual talent show (and a big fund-raiser for a local cause). I’d been waiting to perform in it since forever. Well, since I was four years old. That was the first year Mom took me to the show, and when dancers appeared on stage, I stood up and began to twirl. Or so the story goes. That was the same year Dad gave me my first pair of ballet slippers. I was so excited, I wore them for an entire week, even in my sleep. That part I remember.
“Drumroll, please.” With his hands, Kevin drummed the air.
“Just tell us already.” Mira passed me another can.
“What is it?” Anna put her hands on her hips.
Karly stepped in front of her brother. “The director of the Summer Academy is going to judge the show this year.”
“The Summer Academy?” I stopped working. “At the High School for Performing Arts in the city?”
“Yup.” Kevin smiled.
The High School for Performing Arts had the best dance program in the state, probably in the country, and their Summer Academy for middle school students was super prestigious (as in, hard to get into). It was also super expensive (like, don’t-even-think-about-it).
“Is there a prize?” Mira asked.
“That’s the best part.” Kevin smiled. “The first place winners get scholarships to the Summer Academy!”
“Wow.” I tried to sound calm but inside, I was jumping up and down. The chance to win a scholarship to the Summer Academy? That was the best news ever.
“That’s some prize,” Anna said, looking over at Kevin, Karly, and me. “You know, you guys are really good. You could win it.”
“Uh, yeah.” Kevin puffed up his chest. “Of course.”
“You’re so modest.” Mira gave Kevin’s arm a light punch.
“Hope the stage is big enough for your ego.” Anna laughed.
“What can I say? I’ve got talent.” Kevin dropped to the ground and did a fish flop. The four of us started to laugh.
Just then Ms. Medley, our principal, strode into the cafeteria. “How’s it going?” She looked down at Kevin, who was flopping on the linoleum floor, and then back at us.
“Good.” I glanced toward the loading dock beyond the cafeteria doors. I hoped the staff member from the food pantry didn’t arrive early.
“Excellent!” Ms. Medley surveyed the boxes stacked by the door and then the cans on the table.
“This is the most successful food drive we’ve ever Laney Nielson 5
had. Sasha, as the president this year, you’ve really put new life into the Community Service Club.” She buttoned her coat and pulled her leather gloves from her pocket. “I’m impressed.”
“Thanks,” I said, smiling. I had worked hard on the food drive, and it was nice to be complimented on it.
Ms. Medley turned toward Karly. “And congratulations on Quiz Bowl. This is the first year we’re sending a team to the televised tournament. I couldn’t be prouder.”
As Ms. Medley spoke, Karly’s face dropped. Karly wasn’t on the team that was going to the tournament. She was on the B team—or as she called it, the reject team.
“Actually, I’m not on the A team, so I won’t be . . .” Karly’s voice trailed off as Ms. Medley headed toward the exit; her heeled boots clacked across the linoleum floor. Then she stopped at the door and turned around.
“Sasha, tell Mr. Thomas when you’re leaving,” Ms. Medley said. Mr. Thomas was the assistant principal.
“He’s in the office. He’s waiting for you to finish so he can lock up.” Then she pushed open the door to the faculty parking lot. A blast of cold air hit me.
“You okay?” I said to Karly, stepping away from the table. She’d been really upset when she found out she wasn’t going to the televised Quiz Bowl tournament.
“Yeah.”
I put my arm around her. “I bet next year you’re the captain of the A team.”
“Thanks.” She leaned her head on my shoulder.
“That’s what Ahmed said.”
“See.” I stepped back. “And Ahmed knows what he’s talking about. He’s super smart.” Ahmed, an eighth grader, was the current captain of the Quiz Bowl A team.
“Super smart and super cute.” Karly smiled.
“Wait . . . Ahmed? Super cute? What?”
“Shh.” Karly pulled me away from the others. Then she leaned forward and whispered, “I have a crush on him.”
“You have a crush on Ahmed?” I was surprised. Sure, we’d talked about liking boys before, but they were usually boys we didn’t know, or didn’t know well. There were boys at school (mostly eighth graders) we thought were cute. And Karly used to have a crush on her neighbor, but he was a high school junior, and I was pretty sure he didn’t even know her name. Karly liking Ahmed was different. She was already friends with him.
“Shut up.” Karly swatted my arm. “I don’t want anyone else to know until I figure out if he likes me.”
“O-kaaay.” What if he liked her too? They could possibly be something, whatever that meant. I hadn’t really thought about actually dating before.
“Who do you like?” Karly asked.
“Like? I don’t like anyone.”
Karly nudged my arm. “You sure about that?”
“I’m sure,” I said, but I didn’t feel so sure. From the way she was acting, it seemed like I was supposed to have a crush on someone too.
“Hey.” Mira walked over to me. “Sash, I thought you said we didn’t have a lot of time.”
“We don’t.” I headed back to the table. “We need to get a move on it.”
“How about some music?” Karly held up her phone and pressed the screen. Out came “The Dance of the Sugar Plum Fairy” from The Nutcracker.
“Seriously, Karly? You know I love Tchaikovsky, but we’ve got fifteen minutes to make this happen,” Kevin said. He pushed back the sleeves of his sweatshirt and lifted an empty box onto the table.
“We need some—”
“Fine.” Karly pressed the screen of her phone and a pop song filled the air.
“Not my first choice, but I can work with it.” Kevin dipped as he began loading boxes of pasta. I giggled, shimmying and bumping hips with Karly as Mira and Anna belted out the lyrics.
By the time the van from the food pantry pulled into the loading dock, all the boxes were packed.
“I’ve got to go,” Mira said. “My cousins are coming.”
“Me too.” Anna looked down at her phone. “My dad wants me to clean my room before my grandmother arrives. Wish me luck. I haven’t cleaned it since her last visit.”
“Wasn’t that, like, six months ago?” I asked.
Anna nodded. “It’s not pretty. And I’m not proud of it.”
“Good luck.” I hugged Anna. “Thanks for helping, you guys.”
“Anytime, Madame President,” Mira said as we gave each other a side hug.
“Ha, ha.” I handed Anna her mitten that had fallen Laney Nielson 9
on the ground. “Don’t forget we’re doing the mitten and hat drive next month!”
“Got it.” Mira wrapped her scarf around her neck.
Once the last box was loaded and the van pulled away, Kevin said, “You still want to do the Holidaze Spectacular routine together, right?”
“Yes,” I said immediately. “Of course.” Karly,
Kevin, and I had made the decision months earlier.
“Why?” I asked, suddenly uncertain. “Don’t you?”
“I do!” He put up his hands as if I was accusing him of something. “It’s just, now that the Summer Academy director will be the judge, the stakes are a lot higher . . . I wanted to make sure we’re all in.” He turned toward Karly. “You in?”
“Yup.”
“Good,” I said, tightening the elastic band around my ponytail. “Just think . . . if we win, all three of us get to go to the Summer Academy.” Ever since Karly and Kevin and I started dancing at JayJay’s Studio in third grade, we dreamed about dancing together
at the Holidaze Spectacular and about going to the Summer Academy and then eventually all three of us going to the High School for Performing Arts. “We
can do this.”
“Definitely.” Kevin looked down at his phone. “It’s Mom,” he said to Karly. “They’re out front. The car’s packed.”
“Can I come?” I was joking. Sort of. But the truth was, hanging out with the Hall family at their grandparents’ house sounded awesome, especially compared to the long, b-o-r-i-n-g weekend ahead of
me. With my sister Claire in college in California, Thanksgiving was just going to be Mom and me. It wasn’t that I didn’t like doing stuff with Mom—I did.
But she wasn’t going to be doing anything other than her schoolwork. She’d already warned me about how much work she had. And the apartment still didn’t really feel like home. And it was the first year I wasn’t going to see Dad for Thanksgiving. And . . .
“It won’t be so bad, Sash.” Karly gave me a hug, a real one. “Just think—you can binge Netflix, no interruptions. And you can work on ideas for our routine.
We’re still good with our music choice, right?”
“Definitely,” Kevin and I said at the exact same time.
“Listen to that: You’re becoming one of us!” Karly
said, and the three of us laughed.
“Happy Thanksgiving, Sash!” Kevin called as he headed toward the door.
Karly leaned toward me. “Text me.”
“Of course.”
“I’ll be sure to give you updates on my crush.” She waggled her eyebrows in a funny way. “And call when you want to talk about your crush! Okay?”
“Karly, I told you. I don’t have a—”
“Come on, Sash. We’re in seventh grade. You’ve got to like someone.”
I do? I thought. But before I could say anything Karly sashayed out the door. “Love ya!” she called as the cold air hit me.
I headed down the hallway toward the main office to tell Mr. Thomas we were done. I thought about Karly liking Ahmed and how she thought I should have a crush too. It made sense, because Karly and I did everything together. We both got our ears pierced
on her tenth birthday. We started on pointe on the same day. So if she liked a boy at school, then well, I probably should too.
When I passed the auditorium stage door, I stopped.
“Detour,” I said aloud as I backed up.
There was no way I was passing up an empty stage.
The auditorium was dark and the air felt cold, as if the heat had been turned off hours earlier. I flipped on the lights. Ta-da! There it was, waiting for me.
I stood center stage, facing the rows of empty seats. I took off my coat, pulled out my phone and earbuds, and scrolled through my music until I found the song I wanted.
As the music flowed into my ears, I pliéed deeply. Keeping my shoulders back and my stomach tight, I turned . . . one, two, three pirouettes. I opened my arms and bent forward. Rising up, I turned my head stage right and then leapt across the stage.
I didn’t think about what I was going to do next. I just danced. Free from worries and fears and what-ifs. Feeling the music, my body moved fast and slow, high and low through the space.
Then the song ended. I pulled out my earbuds and sat down on the stage, breathing deeply. In thirty days, I will be here, I thought. Right here. With Kevin and Karly and a packed audience. The lights will shine on us. The music will play. We will perform. And somewhere out there, the director of the Summer Academy will be deciding who will be given a scholarship. When I stood up, I felt dizzy, like I’d done a turn without spotting. But I knew it wasn’t from dancing.
It was excitement. The Holidaze Spectacular would be the start of my dreams coming true.
But first I needed to survive Thanksgiving.
Translation - French Chapitre un
DE SUPER BONNES NOUVELLES
« Sasha! chantonnaient Kevin et Karly tout en bondissant (littéralement) dans le hall de la cafétéria. Sash-aaa !
Ce devait être un truc de jumeaux ou peut-être juste parce que c’était mes meilleurs amis ou tout simplement le talent, toujours est-il que leur harmonie de voix était parfaite lorsqu’ils clamaient mon prénom.
- Sash-aaa.
- Eh ! leur lançai-je tout en refermant les rabats du carton qui se trouvait devant moi.
- Tiens.
Mira me tendait une conserve de thon. Juste à côté d’elle, Anna était en train de s’assurer que la sienne n’était pas abîmée. A part nous, la cafétéria était vide. En fait, toute l’école était vide : cela faisait plus d’une heure que la fin des cours avait sonné et personne n’avait demandé son reste. Tout le monde attendait le pont de Thanksgiving avec impatience. Et moi ? Pas tant que ça. J’étais très contente que l’on soit obligé de rester après les cours pour empaqueter la collecte de nourriture.
Kevin se mit à faire des roues pour rejoindre la table et Karly fit une amplitude de jambe.
- On est là !
- C’est ce que je vois, répondis-je en riant et en mettant une autre conserve dans le carton, belle amplitude de jambe, Karly.
- Merci, me dit-elle en faisant la révérence, j’étais sûre que ça te plairait !
- Vous êtes prêts à vous y mettre ?
Je jetai un œil à la pendule. Il nous restait vingt minutes avant que le van de la soupe populaire arrive : vingt minutes pour empaqueter de hautes piles de conserves et de boîtes qui recouvraient deux tables entières.
- Ouaip ! Mais avant, j’ai de bonnes nouvelles, dit Kevin. Sash, tu vas être contente, Mademoiselle Kumar vient tout juste de nous le dire.
Melle Kumar était la conseillère en charge du grand spectacle de Noël ou, pour être plus précise, Le grand spectacle de Noël. Il s’agissait du concours annuel de talents du collège (mais aussi d’une grande collecte de fonds pour une cause locale). Cela faisait des siècles que j’attendais de pouvoir y participer. Enfin, depuis que j’avais quatre ans. C’était à cet âge que ma mère m’avait emmenée pour la première fois voir ce spectacle et, lorsque les danseurs étaient montés sur scène, j’avais bondi de mon siège et m’étais mise à tournoyer. Enfin, c’est ce que l’on m’a raconté. C’était cette année-là que mon père m’avait offert ma première paire de chaussons de danse. Je ne tenais plus en place. Je ne les avais pas retirés de la semaine, même pour dormir. Ça, je m’en souviens.
- Roulement de tambour, s’il vous plaît, dit Kevin en battant l’air de ses mains.
- Allez, dis-nous, dit Mira en me passant une autre boîte de conserve.
- De quoi s’agit-il ? demanda Anna en mettant ses mains sur ses hanches.
Karly se mit devant son frère :
- Cette année, c’est la directrice de l’Académie d’été qui jugera le concours de talents.
- L’Académie d’été ? dis-je en suspendant mon geste, celle du Lycée des Arts du spectacle de New York ?
- Ouaip, répondit Kevin en souriant.
Le Lycée des Arts du spectacle proposait le meilleur programme de danse de l’État, voire du pays, et leur Académie d’été pour collégiens était extrêmement prestigieuse (et donc, très difficile d’accès). Elle était aussi super chère (genre « N’y pense même pas ! »)
- Est-ce qu’il y a un prix à remporter ? demanda Mira.
- C’est ça le plus intéressant, dit Kevin en souriant, les gagnants auront droit à une bourse pour suivre des cours à l’Académie d’été !
- Wahou !
J’essayais de rester calme mais je sautais intérieurement de joie. Une chance de gagner une bourse pour l’Académie d’été ? C’était la nouvelle du siècle !
- Eh ben, pour un prix, c’est un prix ! dit Anna en nous regardant, Kevin, Karly et moi. Vous savez que vous êtes vraiment doués. Vous pourriez gagner.
- Bah oui, dit Kevin en bombant le torse. Bien sûr !
- Quelle modestie ! dit Mira à Kevin en lui donnant un petit coup dans le bras.
- J’espère que la scène sera assez grande pour ton ego ! se moqua Anna.
- Qu’est-ce que vous voulez ? J’ai du talent, c’est tout.
Kevin se laissa tomber au sol et fit une roulade arrière poisson ce qui nous fit rire tous les quatre. A ce moment-là, Melle Medley, notre principale entra à grands pas dans la cafétéria.
- Comment ça avance ? demanda-t-elle en regardant Kevin qui faisait des roulades sur le linoleum de la cafétéria, dans un sens puis dans l’autre.
- Bien, dis-je en jetant un œil à l’aire de chargement située de l’autre côté des portes de la cafétéria.
J’espérais vraiment que l’équipe de la soupe populaire ne serait pas en avance.
- Excellent ! s’exclama Melle Medley tout en examinant les cartons empilés près de la porte puis les conserves posées sur la table. C’est la meilleure collecte de nourriture que nous ayons réalisée. Sasha, en tant que présidente cette année, tu as vraiment redonné vie au club service. Elle boutonna son manteau et sortit ses gants de cuir de sa poche. Je suis impressionnée !
- Merci, dis-je en souriant.
J’avais travaillé dur pour préparer cette collecte et c’était agréable de recevoir des compliments en retour. Melle Medley se tourna vers Karly :
- Et félicitations à toi pour les Incollables. C’est la première année que nous envoyons une équipe à ce tournoi télévisé : je suis on ne peut plus fière.
En entendant Melle Medley, Karly perdit son sourire. Elle ne faisait pas partie de l’équipe qui participait au tournoi. Elle faisait partie de l’équipe B ou, comme elle l’appelait, l’équipe des loosers.
- En fait, je ne fais pas partie de l’équipe A donc je n’irai pas…
La voix de Karly se fit de moins en moins forte alors que Melle Medley se dirigeait vers la sortie ; ses bottes à talons claquaient sur le linoléum. Puis, elle s’arrêta devant la porte et se retourna.
- Sasha, préviens Monsieur Thomas avant de partir, dit Melle Medley. M. Thomas était le principal-adjoint. Il est dans son bureau. Il attend que vous ayez terminé pour fermer.
Puis elle poussa la porte d’accès au parking des enseignants et je sentis un courant d’air glacé.
- Est-ce que ça va ? demandai-je à Karly tout en m’écartant de la table.
Elle avait été vraiment déçue lorsqu’elle s’était rendu compte qu’elle ne participerait pas au tournoi des Incollables.
- Oui.
Je l’entourai de mon bras.
- Je parie que l’année prochaine ce sera toi la capitaine de l’équipe A !
- Merci, dit-elle en posant sa tête sur mon épaule, c’est ce qu’Ahmed m’a dit.
- Tu vois ! Je fis un pas en arrière. En plus, Ahmed sait de quoi il parle. Il est super intelligent.
Ahmed, qui était en quatrième, était le capitaine de l’équipe des Incollables.
- Super intelligent et super mignon, dit Karly avec un sourire.
- Attends… Ahmed ? Super mignon ? Qu’est-ce que tu racontes ?
- Chut ! Karly me prit à part puis elle se pencha vers moi et me murmura : il me plaît.
- Ahmed te plaît ?
J’étais surprise. C’est vrai que nous avions déjà parlé de garçons qui nous plaisaient mais la plupart du temps nous ne les connaissions pas ou pas bien. Il y avait des garçons de l’école (des quatrièmes pour la plupart) que l’on trouvait mignons. Et, avant, Karly aimait bien son voisin mais il était en seconde et j’étais presque sûre qu’il ne savait même pas comment elle s’appelait. Mais si Ahmed plaisait à Karly, alors là c’était différent car ils étaient déjà amis.
- Tais-toi ! s’exclama Karly en me serrant le bras. Je ne veux pas que quelqu’un d’autre soit au courant avant de m’assurer que je lui plais aussi.
- Ok, ok !
Et si elle lui plaisait ? Peut-être qu’ils sortiraient ensemble. Jamais je n’avais vraiment réfléchi au fait de sortir avec un garçon avant.
- Et toi, tu aimes bien qui ? me demanda Karly.
- Qui j’aime bien ? Mais personne.
Karly me donna un petit coup de coude dans le bras.
- Tu en es sûre ?
- Oui, j’en suis sûre, répondis-je.
Mais, soudainement, je n’en étais plus aussi convaincue. A l’entendre il aurait fallu que quelqu’un me plaise à moi aussi.
- Eh ! dit Mira en s’approchant de moi. Sash, je pensais que tu avais dit que nous étions pressés.
- Oui en effet, je retournai vers la table, il faut qu’on se dépêche.
- Et si on mettait un peu de musique ?
Karly leva son téléphone et appuya sur l’écran. Aussitôt on entendit « La danse de la fée Dragée » du ballet Casse-Noisette.
- Sérieusement, Karly ? Tu sais que j’adore Tchaïkovski mais il ne nous reste que quinze minutes pour tout terminer, dit Kevin. Il remonta les manches de son sweat et prit un carton au sol pour le poser sur la table. Ce qu’il nous faut c’est…
- D’accord.
Karly appuya à nouveau sur son téléphone et une chanson pop se mit à retentir.
- Ce n’est pas ma préférée mais ça ira.
Kevin fit un dip tout en commençant à emballer les boîtes de pâtes. Je gloussais tandis que Karly et moi nous dandinions et nous donnions des coups de hanches et que Mira et Anna chantaient à tue-tête.
Quand le van de la soupe populaire s’arrêta devant l’aire de chargement, tous les cartons étaient prêts.
- Il faut que je file, dit Mira. Mes cousins arrivent aujourd’hui.
- Moi aussi, dit Anna en regardant son téléphone. Mon père veut que je range ma chambre avant l’arrivée de ma grand-mère. Souhaitez-moi bonne chance : je ne l’ai pas rangée depuis sa dernière visite.
- Mais, ce n’était pas il y a six mois ? lui demandai-je.
Anna hocha la tête.
- Ce n’est pas beau à voir et je n’en suis pas fière.
- Bonne chance, dis-je en serrant Anna dans mes bras. Merci à vous tous de m’avoir aidée.
- On remet ça quand vous voulez Madame la Présidente, dit Mira tout en passant son bras autour de mes épaules avant de me serrer contre elle.
- Ah, ah ! Je tendis à Anna la moufle qu’elle venait de faire tomber. N’oublie pas que nous devons collecter des gants et des bonnets le mois prochain !
- T’inquiète ! dit Mira en enroulant son écharpe autour de son cou.
Une fois la dernière boîte chargée et le van parti, Kevin me demanda :
- Tu es toujours d’accord pour que l’on fasse la chorégraphie du concours de talents ensemble, n’est-ce pas ?
- Oui, répondis-je sans hésiter. Bien sûr. Karly, Kevin et moi avions pris la décision depuis des mois. Pourquoi ? lui demandai-je en me mettant à douter. Pas toi ?
- Bien sûr que si ! dit-il en levant les mains comme si je venais de l’accuser. C’est juste que maintenant que l’on sait que c’est la directrice de l’Académie d’été qui sera la juge, il y a beaucoup plus en jeu… je voulais juste m’assurer que tout le monde était partant. C’est toujours ok pour toi ? demanda-t-il à Karly en se tournant vers elle.
- Ouaip.
- Bon, dis-je en resserrant l’élastique de ma queue de cheval. Imaginez un peu… si nous gagnons, nous irons tous les trois à l’Académie d’été.
Depuis que Karly, Kevin et moi avions commencé la danse au Studio JayJay en CE2, nous rêvions de danser ensemble au concours de talents, de suivre des cours à l’Académie d’été et, un jour, d’aller tous les trois au Lycée des Arts du spectacle.
- On peut y arriver, ajoutai-je.
- Absolument. Kevin jeta un œil à son téléphone. C’est maman, dit-il à Karly. Ils sont devant. La voiture est chargée.
- Je peux venir ?
Je plaisantais. Enfin presque. En vérité, passer du temps avec la famille Hall chez leurs grands-parents avait l’air vraiment chouette, et encore plus comparé au long week-end e-n-n-u-y-e-u-x que je m’apprêtais à passer ! Vu que ma sœur Claire était à l’université en Californie, Maman et moi allions fêter Thanksgiving toutes seules. Ce n’était pas que je n’aimais pas faire des activités avec ma mère (au contraire) mais elle allait passer son temps à étudier. Elle m’avait déjà prévenue qu’elle avait beaucoup de travail. Et je ne me sentais toujours pas chez moi dans cet appartement. Et c’était la première fois que je ne verrais pas mon père pour Thanksgiving. Et…
- Ca va aller Sash, dit Karly en me serrant dans ses bras, les deux cette fois-ci. Réfléchis un peu, tu vas pouvoir regarder Netflix non-stop. Et tu pourras aussi trouver des idées pour notre choré. On garde la musique que l’on a choisie, n’est-ce pas ?
- Carrément, dis-je avec Kevin d’une seule voix.
- Ecoutez-moi ça : on dirait Kevin et moi ! dit Karly alors qu’on éclatait tous les trois de rire.
- Joyeux Thanksgiving, Sash ! me cria Kevin en se dirigeant vers la porte.
Karly se pencha vers moi.
- On se textote, hein ?
- Bien sûr.
- Je ne manquerai pas de t’envoyer des nouvelles de mon coup de cœur. Elle fronçait bizarrement les sourcils. Et toi, appelle-moi quand tu voudras me parler du tien ! D’accord ?
- Karly, je te l’ai déjà dit. Je n’ai pas de…
- Allez Sash, on est en cinquième. Il y a forcément quelqu’un qui te plaît. »
Ah bon ? pensai-je. Mais avant que j’aie pu dire quoi que ce soit, Karly avait quitté la cafétéria à pas chassés.
- Je t’adore ! me cria-t-elle tandis que l’air glacé m’enveloppait.
Alors que je descendais le couloir pour me rendre au bureau de M. Thomas et l’informer que nous avions terminé, je repensais à Karly qui avait un coup de cœur pour Ahmed et qui pensait que, moi aussi, je devrais avoir un coup de cœur pour quelqu’un. Ça semblait logique vu que Karly et moi faisions tout ensemble : nous nous étions toutes les deux fait percer les oreilles pour nos dix ans et nous avions fait nos premières pointes le même jour. Donc, si elle aimait bien un garçon de l’école, peut-être que je devrais faire pareil.
En passant devant les coulisses de l’auditorium, je décidais de faire une halte.
- Détour, dis-je à voix haute en faisant marche-arrière.
Hors de question que je passe devant une scène vide sans m’arrêter.
L’auditorium était plongé dans l’obscurité et il y faisait froid comme si l’on avait éteint le chauffage depuis des heures. J’allumai les lumières : ta-dam ! Elle était là qui n’attendait plus que moi.
Je me plaçai au centre de la scène, face aux rangées de sièges vides. Je retirai mon manteau, sortis mon téléphone et mes écouteurs puis parcourus ma musique jusqu’à trouver la chanson que je voulais.
Alors que la musique emplissait mes oreilles, je fis un grand plié. En prenant soin de tenir mes épaules en arrière et mon ventre bien serré, je me mis à tourner… une, deux, trois pirouettes. J’ouvris les bras et me penchai en avant. En me relevant, je tournai la tête côté jardin avant de traverser la scène d’un grand jeté.
Je ne réfléchissais pas au mouvement suivant. Je dansais, tout simplement. Libérée de tout souci, peur et indécision. Mon corps bougeait au rythme de la musique, évoluant rapidement puis lentement, dans les airs puis sur terre.
Puis la musique s’arrêta. Je retirai mes écouteurs et m’assis sur la scène, respirant profondément. Dans trente jours, je serai là, pensais-je. A cet endroit précis. Avec Kevin et Karly ainsi qu’une salle comble. Nous serions éclairés par les projecteurs, la musique retentirait dans les hauts parleurs, nous ferions notre chorégraphie et, quelque part dans le public, la directrice de l’Académie d’été déciderait qui recevrait la bourse.
Lorsque je me relevai, j’avais le tournis comme si j’avais traversé toute la scène en tournoyant mais je savais que ce n’était pas la danse qui me faisait tourner la tête mais bien l’enthousiasme : le concours de talents de Noël permettrait à mes rêves de devenir réalité.
Mais, d’abord, il fallait que je survive à Thanksgiving.
English to French: Press Release for "Beauté Congo - 1926-2015 - Congo Kitoko" exhibition - FONDATION CARTIER pour l'Art Contemporain General field: Art/Literary Detailed field: Art, Arts & Crafts, Painting
Source text - English Beauté Congo - 1926-2015 - Congo Kitoko
July 11 › November 15, 2015
Chief Curator: André Magnin
A place of extraordinary cultural vitality, the Democratic Republic of the Congo will be honored in an exhibition presented at the Fondation Cartier pour l’art contemporain from July 11 to November 15, 2015. Taking as its point of departure the birth of modern painting in the Congo in the 1920s, this ambitious exhibition will trace almost a century of the country’s artistic production. While specifically focusing on painting, it will also include music, sculpture, photography, and comics, providing the public with the unique opportunity to discover the diverse and vibrant art scene of the region. Upholding the Fondation Cartier’s commitment to African contemporary art, Beauté Congo - 1926-2015 - Congo Kitoko follows a series of other projects held at the Fondation featuring Congolese artists including the solo shows Bodys Isek Kingelez (1999) and J’aime Chéri Samba (2004) and the thematic exhibitions Un Art Populaire (2001) and Histoires de voir, Show and Tell (2012).
As early as the mid-1920s, when the Congo was still a Belgian colony, precursors such as Albert and Antoinette Lubaki and Djilatendo painted the first known Congolese works on paper, anticipating the development of modern and contemporary art. Figurative or geometric in style, their works represent village life, the natural world, dreams and legends with great poetry and imagination. Following World War II, the French painter Pierre Romain-Desfossés moved to the Congo and founded an art workshop called the “Atelier du Hangar.” In this workshop, active until the death of Desfossés in 1954, painters such as Bela Sara, Mwenze Kibwanga and Pili Pili Mulongoy learned to freely exercize their imaginations, creating colorful and enchanting works in their own highly inventive and distinctive styles.
Twenty years later, the exhibition Art Partout, presented in Kinshasa in 1978, revealed to the public the painters Chéri Samba, Chéri Chérin, and Moke and other artists, many of whom are still active today. Fascinated by their urban environment and collective memory, they would call themselves “popular painters.” They developed a new approach to figurative painting, inspired by daily, political or social events that were easily recognizable by their fellow citizens. Papa Mfumu’eto, known for his independent prolific comic book production and distribution throughout Kinshasa in the 1990s, also explored daily life and common struggles throughout his work. Today younger artists like J.P. Mika and Monsengo Shula, tuned-in to current events on a global scale, carry on the approach of their elders.
Beginning in the 1980s and continuing through to the present, innovative sculptors like Bodys Isek Kingelez and Rigobert Nimi have created intricate architectural models of utopian cities or robotized factories to explore the question of social cohesion. For them, art provokes self- renewal that in turn contributes towards a better collective future.
Reflecting a new generation of artists, the members of the collective Eza-possibles, created in 2003, have refused the narrow confines of the Académie des Beaux-Arts of Kinshasa. Two of its founding painters, Pathy Tshindele and Kura Shomali reaffirm the vitality of the contemporary scene with their unconventional collages and paintings, and critical approach to art.
Depicting the energy in the city Kinshasa following the independence of the Congo, the work of photographers such as Jean Depara and Studio 3Z will also be presented in the exhibition. The designated photographer of the musician Franco, Jean Depara portrayed the lively and extravagant night life of Kins the 1950s and 1960s. Recording the world of La Sape (The Society of Ambiance-makers and Elegant People) and body-builders, Ambroise Ngaimoko, from the Studio 3Z photographed the attitudes and ardor of the youth of Kinshasa in the 1970s.
Music, omnipresent in city life in the Congo, has actively contributed to this vibrancy. The Congolese music industry blossomed during the golden age of rumba beginning in the 1950s. While it has since been highly-influential in Sub-Saharan Africa, this urban music is largely unknown outside the continent. This important facet of the country’s creative spirit, including jazz, soul, rap, and popular dance music, will be heard at key moments in the exhibition, in conversation with specific artworks. Visitors will be invited to listen to songs by the smooth Tabu Ley Rochereau, the great Franco and his group OK Jazz, the soulful Mbilia Bel, the sapeur Papa Wemba, and the eclectic Trio Madjesi, amongst others, carefully selected by Vincent Kenis of Crammed Discs in collaboration with Césarine Bolya. The duo will also present their never-before-seen documentary entitled Ndule Ya Kala, a series of spontaneous interviews of people who participated directly or indirectly in Kinshasa’s 1960s music scene.
In conjunction with the exhibition Beauté Congo - 1926-2015 - Congo Kitoko, the Nomadic Nights program of performing arts events will focus upon Congolese contemporary music and dance throughout the duration of the show.
The Fondation Cartier pour l’art contemporain will have the pleasure of welcoming numerous artists from Kinshasa for the opening events.
Translation - French Beauté Congo - 1926-2015 - Congo Kitoko
11 juillet › 15 novembre, 2015
Commissaire Général : André Magnin
Théâtre d’une extraordinaire vitalité culturelle, la République démocratique du Congo est mise à l’honneur par l’exposition présentée à la Fondation Cartier pour l’art contemporain du 11 juillet au 15 novembre 2015. Prenant pour point de départ la naissance de la peinture moderne au Congo dans les années 1920, cette exposition audacieuse retrace près d’un siècle de production artistique congolaise. Si la peinture est au cœur de l’exposition, la musique, la sculpture, la photographie et la bande dessinée y ont aussi leur place et offrent au public l’opportunité unique de découvrir la diversité et la vivacité de la scène artistique de ce pays. Témoignage de l’engagement de la Fondation Cartier envers l’art contemporain africain, Beauté Congo – 1926-2015 – Congo Kitoko s’inscrit dans la continuité de précédentes expositions de la Fondation ayant accueilli des artistes congolais notamment les expositions personnelles Bodys Isek Kingelez (1999) et J’aime Chéri Samba (2004) ainsi que les expositions thématiques Un Art populaire (2001) et Histoires de voir, Show and Tell (2012).
Dès la fin des années 1920, alors que le Congo est encore une colonie belge, les artistes « précurseurs » Albert et Antoinette Lubaki et Djilatendo livrent les premières œuvres sur papier connues, écrivant ainsi les prémices de l’histoire de l’art moderne congolais. Souvent figuratives, parfois abstraites, leurs œuvres traitent avec poésie de thèmes liés à la nature, à la vie quotidienne, aux fables locales et aux rêves. Après la Seconde Guerre mondiale, le Français Pierre Romain-Desfossés s’installe à Élisabethville et fonde l’Atelier
du Hangar. Au sein de cette école de peinture qui restera ouverte jusqu’à la mort de Desfossés en 1954, les artistes Bela Sara, Mwenze Kibwanga et Pili Pili Mulongoy apprennent à laisser libre cours à leur imagination et créent, dans des styles propres d’une étonnante inventivité, des œuvres lumineuses et jubilatoires.
Vingt ans plus tard, l’exposition Art partout présentée à Kinshasa (1978) révèle au grand public de nombreux artistes se proclamant « artistes populaires ». Fascinés par l’environnement urbain et soucieux de la mémoire collective, Chéri Samba, Chéri Chérin et Moke produisent une nouvelle forme de peinture figurative s’inspirant d’événements quotidiens, politiques et sociaux, dans laquelle toute la population se reconnaît. Papa Mfumu’eto a lui aussi exploré la vie quotidienne et les combats ordinaires dans ses créations prolifiques dont la diffusion connut un franc succès à Kinshasa dans les années 1990. Un courant que perpétuent aujourd’hui de jeunes artistes connectés à l’actualité mondiale comme J-P Mika ou Monsengo Shula.
À partir des années 1980, des sculpteurs inventifs comme Bodys Isek Kingelez et Rigobert Nimi repensent quant à eux la cohésion sociale dans des maquettes architecturales de villes rêvées et utopiques ou d’usines robotisées. L’art est pour eux un vecteur de renouveau individuel qui participe de l’avenir meilleur du collectif.
Au début des années 2000, une nouvelle génération d’artistes s’affranchit des principes de l’Académie des beaux-arts de Kinshasa. Les membres fondateurs du collectif Eza
Possibles, Pathy Tshindele et Kura Shomali, affirment ainsi la vitalité de la création contemporaine et surprennent avec leurs peintures, leurs collages et leur esprit critique.
Illustrant le dynamisme de la vie à Kinshasa après l’indépendance du Congo, le travail de photographes tels que Jean Depara et Ambroise Ngaimoko du Studio 3Z est également présenté dans l’exposition. Photographe attitré du célèbre musicien Franco, Jean Depara est le reporter de l’extravagance des fêtes et des nuits kinoises dans les années 1950 et 1960. Ambroise Ngaimoko se concentre quant à lui sur le monde des sapeurs et du culturisme, et capture l’allure et l’énergie de la jeunesse kinoise dans les années 1970.
Le dynamisme artistique du Congo tient également beaucoup à l’omniprésence de la musique dans la vie urbaine. L’industrie musicale congolaise s’est développée durant l’âge d’or de la rumba au début des années 1950 mais, si elle a eu une grande influence dans l’Afrique Sub-saharienne, cette musique urbaine est presque inconnue sur d’autres continents. Facette essentielle de l’esprit créatif du Congo, elle est tour à tour jazz, soul, rap et dance music populaire, et ponctuera l’exposition en des moments clefs, comme dans un dialogue avec les œuvres d’art. Les visiteurs seront notamment invités à écouter la sélection musicale de Vincent Kenis (Crammed Discs) compilée en collaboration avec Césarine Boyla : des chansons du grand Franco et de son groupe OK Jazz, la douce voix de Tabu Ley Rochereau, l’émouvant Mbilia Bel, Papa Wemba le sapeur et l’éclectique Trio Madjesi. Le duo présentera également Ndule Ya Kala, son documentaire inédit composé d’une série d’interviews spontanées de figures qui ont joué un rôle direct ou indirect sur la scène musicale de Kinshasa dans les années 1960.
Conjointement à l’exposition Beauté Congo – 1926-2015 – Congo Kitoko, et pendant toute sa durée, la musique et la danse contemporaines congolaises seront au cœur du programme des performances artistiques des Soirées Nomades.
À l’occasion du vernissage de l’exposition, la Fondation Cartier pour l’art contemporain aura le plaisir d’accueillir de nombreux artistes originaires de Kinshasa.
English to French: Extract from "Beauté Congo - 1926-2015 - Congo Kitoko" exhibition catalogue General field: Art/Literary Detailed field: Art, Arts & Crafts, Painting
Source text - English Kinshasa’s BD Star
Nancy Rose Hunt
Since decolonization, Kinshasa has known an explosion in BD production and forms, notably street comics from 1968. Congolese BDs have embraced didactic comics teaching about health and development; serial, caricatured juxtapositions within popular paintings; glossy crossover BD albums published in Europe; and unexpected, lively, sometimes quite politicized street comics. The master of this latter, deeply ephemeral genre, not only in Congo (and its antecedent, Mobutu’s Zaire) but all of Africa, has been the mischievous, self-proclaimed Empereur and Majesté, Papa Mfumu’eto or Faaa. From 1990 to the early 2000s, he produced over 200 street comics under some 115 separate titles, sometimes with 3 or 5 or 18 or even 40 installments per series, almost always in Kinshasa’s language of Lingala.
Papa Mfumu’eto first made his mark with two BD installments about a sugar daddy-cannibal figure who first appeared an urban dandy with automobile. This sumptuous big man with wheels soon transforms himself into a sexualized, predatory boa in his bedroom consuming his prey: a young woman who accepted his invitation home. The sequel opens with Papa Mfumu’eto’s sudden, wild popularity in Kinshasa, his readers eagerly buying his sequel, “Super-choc no. 2,” keen to discover whether the boa-man story is fact or fiction. True and ongoing it is, they learn, with the boa now vomiting up his meal of a woman as cash. Bills—dollar bills—by the hundreds fill the big man’s bedroom, while shocked Kinois continue in the final frames to read the unfolding news. Everyone in Kinshasa understood that this boa spewing dollars symbolized their unpopular head of state, since Mobutu had long been rumored to combine money, women, sorcery, and power. The audacious BD zine had many Kinois readers breaking into unmanageable laughter from startling recognition and eerie amusement.
This debut remains in Papa Mfumu’eto’s eyes his biggest success ever. He once suggested that he printed and sold 100,000 copies of this BD booklet pair. Age-old central-African sorcery idioms were wrapped up in this and other Pap Mfumu’eto BDs. This vernacular vocabulary still speaks of ingestion and expulsion, power and eating, wealth and malevolent human agency. Idioms about the abuse of power in states and in households were salient during the last money-mad Mobutu years, a time when rumors swirled about his use of poisons to eliminate enemies to guard his grip on power.
After this success, Papa Mfumu’eto began to cultivate audiences and diversify his output, while continuing to interpret the everyday and the spectacular in his home city. He has been unique in using street comics to earn a living, engage multiple publics (from intellectuals to market women), and comment on life, death, teeming household conflicts, national politics, and his bursting, dizzying city. His BDs tell of the visible and invisible, ancestors and spirits, and invisible, strange, scary creatures acting upon lives in decisive, violent ways. He summarized his career for me recently: “En tout, j’ai créé des BDs sur des pasteurs, des bébés, des mamiwata, des hommes-crocodiles, des hommes-boas, des animaux, et des mamans.” The production of a self within an inspired trajectory of extraordinary fame is a good part of his narration of self. He talks and writes about himself in the third person, and portrays himself as a special, fantastic hero for his publics, referring to himself as le Premier or “your much beloved” when addressing fans.
Translation - French Papa Mfumu’eto, star de la bande dessinée kinoise
Nancy Rose Hunt
Depuis la décolonisation, la bande dessinée congolaise a connu à Kinshasa une expansion fulgurante, autant en termes de volume de production qu’en termes de formes d’expression, qui a plus particulièrement touché à partir de 1968 le fanzine . Ces publications congolaises englobaient des bandes dessinées didactiques et éducatives abordant des thèmes tels que la santé et le développement, des séries de caricatures juxtaposées dans des peintures populaires, des albums sur papier glacé européens avec incursions de personnages, et des fanzines déroutants, dynamiques et parfois très politisés . Le maître de ce dernier genre profondément éphémère, non seulement au Congo mais aussi dans le reste de l’Afrique, ne fut autre que l’espiègle Papa Mfumu’eto, autoproclamé « l’Empereur » ou « Sa Majesté ». De 1990 au début des années 2000, cet artiste a produit plus de deux cents fanzines comprenant environ 115 titres différents, avec un nombre d’épisodes allant de 3 à 40 par série, presque toujours en lingala, la langue de Kinshasa.
Papa Mfumu’eto commence à se faire remarquer avec les deux premiers épisodes d’une histoire dont le personnage principal est un riche et vieux cannibale se présentant sous les traits d’un homme élégant conduisant une voiture. On retrouve peu après cet homme imposant dans sa chambre à coucher où il a pris la forme d’un boa prédateur sexuel en train de consommer sa proie, une jeune femme ayant accepté son invitation. Papa Mfumu’eto connaît dès lors une popularité aussi soudaine qu’exceptionnelle. Les lecteurs, désireux de savoir si l’histoire de l’homme-boa est réalité ou fiction, s’arrachent l’épisode suivant de Super Spécial Choc no 2 et réalisent, en découvrant le boa en train de vomir sous forme de billets la femme qu’il vient de dévorer, que l’histoire est vraie et liée à l’actualité du pays. La chambre de l’homme se remplit de centaines de billets – des dollars – tandis que les Kinois sous le choc poursuivent leur lecture jusqu’aux dernières vignettes pour connaître la suite . Tous comprennent que ce boa vomissant des dollars symbolise leur chef d’État impopulaire : la rumeur court depuis longtemps que Mobutu associe argent, femmes, sorcellerie et pouvoir. Les Kinois sont alors pris de fous rires incontrôlables, stupéfiés par l’étonnante ressemblance entre les deux hommes et amusés par l’étrange divertissement proposé par cet audacieux fanzine.
Ces deux numéros resteront pour Papa Mfumu’eto le plus gros succès de sa carrière. L’artiste affirme même en avoir vendu 100 000 exemplaires . Ces parutions, tout comme d’autres de ses bandes dessinées, renferment des expressions anciennes propres au vocabulaire de la sorcellerie du centre de l’Afrique. Ce lexique vernaculaire traite d’ingestion et d’expulsion, de pouvoir et d’alimentation, de richesse et d’agissements humains malveillants. Les expressions faisant référence aux abus de pouvoir au sommet de l’État et dans son entourage sont nombreuses en ces dernières années du régime corrompu de Mobutu, période pendant laquelle la rumeur veut que le chef de l’État élimine ses ennemis en les empoisonnant pour conserver son emprise sur le pouvoir.
Après ce succès, Papa Mfumu’eto commence à avoir son propre lectorat et à diversifier sa production, tout en continuant à parler du quotidien et du surnaturel dans sa ville natale. Il est le seul à utiliser le fanzine pour gagner sa vie, à réussir à captiver des publics multiples (des intellectuels jusqu’aux femmes des marchés) et à traiter de la vie, de la mort, de la recrudescence des conflits domestiques, de la politique nationale et de sa ville, explosive et étourdissante. Ses bandes dessinées parlent du visible et de l’invisible, des ancêtres et des esprits, de créatures étranges et effrayantes agissant sur les existences humaines de manière décisive et radicale. Récemment Papa Mfumu’eto m’a résumé sa carrière de la manière suivante : « En tout j’ai créé des bandes dessinées sur des pasteurs, des bébés, des mami wata, des hommes-crocodiles, des hommes-boas, des animaux et des mamans. » Une grande partie du récit de son histoire personnelle est consacrée à son autoréalisation par une trajectoire devant le mener à connaître une renommée exceptionnelle. À l’oral comme à l’écrit, Papa Mfumu’eto parle de lui à la troisième personne, se décrit comme un héros spécial et fantastique pour son public et, lorsqu’il s’adresse à ses fans, se qualifie de Papa Mfumu’eto « 1er » ou se surnomme « votre bien-aimé ».
English to French: Descriptive leaflet produced for Centenary commemorative route of the death of sculptor Henri-Gaudier Brzeska General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English PARCOURS HENRI GAUDIER-BRZESKA
Ce parcours a été élaboré en 2015, à l'occasion de la commémoration du 100e anniversaire de la mort du sculpteur Henri Gaudier-Brzeska, né à Saint-Jean de Braye.
L'itinéraire évoque la vie et l’œuvre de l'artiste, tout en valorisant le patrimoine de la commune.
Les 11 stèles jalonnant le circuit ont été réalisées par deux classes du lycée professionnel Henri Gaudier-Brzeska de Saint-Jean de Braye, dans le cadre d'un projet pédagogique. Leur graphisme a été conçu par Gérard Paque, professeur.
Sur chaque stèle, s'élancent trois pyramides en bas-reliefs entrelacées dans un jeu de courbes et de contre-courbes, dont les bases résument le parcours de l'artiste, sa vie et son œuvre. En haut à gauche, l'ornement-talisman représente son art de prédilection, la sculpture. À droite, le monogramme de l'artiste, mêlant son nom à celui de Sophie Brzeska, symbolise la rencontre avec celle qui a été la compagne de toujours. En bas, les flots jaillissants de la Loire, témoin familier de son enfance, évoquent son attachement à la puissance de la nature.
1 – Vieux bourg de Saint-Jean de Braye
Henri Gaudier, né en 1891 dans la commune et mort au front en 1915, a participé au renouveau de la sculpture du début du XXe siècle.
Installé en Angleterre (il signe ses œuvres « Gaudier-Brzeska » en ajoutant à son nom celui de sa compagne) entre 1911 et 1914, sa production est d'abord marquée par l'influence de Rodin, dont il reprend la force expressive. Puis, au contact de Jacob Epstein et de Constantin Brancusi, il devient un adepte de la taille directe, sculptant directement le marbre ou la pierre. À partir de 1913, sa participation active au vorticisme, variante britannique du futurisme, l'érige en figure marquante de ce mouvement.
L’œuvre de Gaudier-Brzeska se caractérise par des portraits, des nus, des sujets animaliers, des pièces décoratives et des œuvres quasi abstraites opérant une synthèse originale entre l’esthétique du cubisme et le primitivisme. Il produit plusieurs milliers de dessins et plus d'une centaine de sculptures, dont la plupart figurent dans les grands musées internationaux de Londres, Cambridge, Chicago, New-York, Paris (Centre Pompidou), et également au Musée des Beaux-Arts d'Orléans.
2 - Ancienne mairie. Église Saint-Jean-Baptiste
Le bâtiment voisin de l’église, construit en 1843, avait la double fonction de mairie et d’école jusqu’en 1893. Germain Gaudier y déclare la naissance de son fils Henri né le 4 octobre 1891.
De l’église primitive, construite fin XIIe ou début XIIIe siècle, ne subsistent que le clocher, le chevet et les deux dernières travées de la nef. Le reste de l’édifice est reconstruit au XVIe avec des éléments d’origine. L'église a traversé les siècles sans modifications importantes malgré les troubles de l'occupation anglaise, les guerres de Religion et la Révolution. Elle a été classée Monuments Historiques en 1910. Saint Jean-Baptiste, patron de cette église, est représenté sur le vitrail de la grande nef. Henri y est baptisé le 9 novembre 1891. Son nom est inscrit, à l’intérieur, sur la plaque commémorative de la Première Guerre mondiale.
Translation - French HENRI GAUDIER-BRZESKA TOUR
This tour has been designed in 2015 to commemorate the 100th anniversary of Henri Gaudier-Brzeska’s death, a Saint-Jean de Braye born sculptor.
It evokes the artist’s life and work while highlighting the town’s heritage.
The 11 commemorative stones that mark out the tour have been created by two classes from Henri Gaudier-Brzeska technical college in Saint-Jean de Braye as part of an educational project. Gérard Paque, a member of the teaching staff, created the graphic design.
On each commemorative stone, three bas-relief pyramids stand out in a set of intertwined curves and counter-curves summing up the artist’s path, life and work. In the top left corner, a talisman ornament represents his favourite art form: sculpture. On the right, the artist’s monogram – combining his name and Sophie Brzeska’s – symbolizes the encounter with his lifelong companion. At the bottom, the gushing streams of the Loire, familiar witnesses to his childhood, evoke his fondness for the power of nature.
1 – Saint-Jean de Braye old burg
Henri Gaudier was born in 1891 in Saint-Jean de Braye and died on the front in 1915. He took part in the sculpture revival of the early 20th century.
Between 1911 and 1914, he settled in England. His production was first influenced by Rodin upon whose expressive strength Gaudier drew. Then, after contact with Jacob Epstein and Constantin Brancusi, he became a disciple of direct cutting and sculpted directly on marble or stone. From 1913, his active involvement in vorticism – a British variant of futurism – made him a key figure of this movement. He signed his worked “Gaudier-Brzeska”, adding his companion’s name to his own.
Gaudier-Brzeska’s work is characterized by portraits, nudes, animal subjects, decorative elements and nearly abstract works which produce an original blend between the aesthetics of cubism and primitivism. He produced several thousand drawings and more than a hundred sculptures, most of which feature in renowned international museums in London, Cambridge, Chicago, New-York and Paris (Centre Pompidou), but also in the Museum of Fine Arts in Orléans.
2 – Old town hall. Saint John the Baptist’s Church
The building next to the church, built in 1843, was used as both town hall and school until 1893. This is where Germain Gaudier registered the birth of his son Henri on October 4th 1891.
From the original church – built in the late 12th or early 13th century – only the steeple, the apse and the two last nave spans remain. The rest of the building was rebuilt in the 16th century with original materials. Despite the turmoil caused by the British occupation, religious wars and the French revolution, the church has lasted through the years without any major alteration. It has been a listed Historical Monument since 1910. As the patron saint of this church, Saint John the Baptist is portrayed on the stained-glass window of the great nave. That was where Henri was baptized on November 9th 1891. Bearing his name is a First World War memorial stone placed inside the building.
French to English: http://www.lesoleil-dor-gite.fr/en/ General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - French Le Soleil d Or Gîte à Bois Lès Pargny.
Situé à la campagne, à 22 km de LAON, tout proche d'une belle et grande forêt, vous bénéficierez pour votre séjour d'un cadre verdoyant. Idéalement placé entre la Thiérache et le Laonnois, vous accéderez facilement à de multiples activités, balades et possibilité de visites. Ou encore tout simplement, vous reposer au calme.
Pour vous faire profiter des lieux, nous avons aménagé le gîte dans une ancienne écurie donnant sur le jardin côté façade. Il est idéalement prévu pour accueillir deux ou quatre personnes. Vous pourrez si vous avez des visiteurs lors de votre séjour profiter d'un couchage supplémentaire dans une authentique roulotte de cirque et profiter d'un barbecue géant. Location à la semaine, Week-end, nuitée.
Meublé de tourisme classé trois étoiles
Séjour avec Canapé type "Rapido" couchage 140/200. Deux fauteuils, tapis, un buffet deux corps, TV 80cm, étagère. sol carrelée. Surface 26m2.
Cuisine : îlot avec évier inox, plaque vitro radiante 4 feux, lave-vaisselle 8 couverts, micro-ondes, cafetière, bouilloire électrique, four, réfrigérateur congélateur, batterie de cuisine complète, plan snack avec 4 tabourets de bar.
Chambre avec lit baldaquin 160x200 matelas latex, couette et parure de draps, 4 oreillers. Armoire penderie, deux tabourets de chevet avec lampes de chevet, deux tapis, sol en PVC dur. Surface : 10,71 m2.
Une Salle de douche : douche 140x80 avec parois verre et robinetterie mitigeur avec 1 grosse pomme de douche et une douchette, lavabo sur meuble 60 cm, armoire de toilette 3 portes miroir, WC, armoire de rangement, panier à linge, radiateur sèche serviettes électrique, sol revêtement en PVC dur. Surface : 4.33m2.
Jardin sur le devant du gîte, Parking et accès privatif. Terrasse bois 7 m2 et terrasse 20m2 avec barbecue, table de jardin métallique, une de deux places et une de quatre places, Salon de jardin en Rotin blanc 4 fauteuils, une banquette et une table assorties.
Conditions générale
Le solde du prix, sera payé le jour de la remise des clés, en même temps que le dépôt de garantie de 250 €uros (350€ en cas d’animaux de compagnie). Ce dépôt de garantie peut être encaissé. Il sera rendu en intégralité jusqu’à quinze jours après le départ du locataire, excepté en cas de dégâts.
Conditions de paiement :
Le locataire paiera par tout moyen convenu avec le propriétaire et mentionné ici : par chèque, cartes bancaires via PayPal ou espèces (contre reçu)
Conditions d’annulation :
Les deux parties ont sept jours pour se rétracter à partir de la date de signature, sans qu’aucune pénalité ne leur soit infligée, uniquement pour les contrats signés 30 jours avant la date du séjour. Passé ce délai :
Le locataire peut se rétracter à tout moment mais perdra l’intégralité de ses arrhes
Le propriétaire peut se rétracter à tout moment mais devra remettre le double des arrhes déjà versés par le locataire
D’autres charges peuvent être demandées :
- Ménage fin de séjour (si non fait) : 40 €uros
- Forfait serviettes (si demandé) : 4,00 €uros par personne
Rappel de quelques obligations : Le locataire doit, Assumer sa responsabilité civile, Utiliser le logement « raisonnablement » et répondre des dégradations dans les plus brefs délais. Respecter la capacité maximale d’hébergement.
Gite non fumeurs, facturation frais de désodorisation du Gîte de 80 €. En cas de non respect (des cendriers sont à votre disposition à l’extérieur).
Des variations de prix peuvent intervenir dans le cas de locations hors périodes définies ci-dessous.
Les périodes de location sont définies par :
Semaine : du Samedi 16h00 au samedi 10h00
Week-end : 2 nuits au choix entre le vendredi 18h00 et lundi 10h00
Week-end long : 3 nuits au choix entre le vendredi 18h00 et mardi 10h00
Milieu de semaine : du lundi 16h00 au vendredi. 10h00
Nuitée dernière minute* en semaine uniquement selon disponibilité.
Pour modifier les périodes ou horaires nous en faire la demande au préalable.
Translation - English Golden Sun Holiday Cottage in Bois Lès Pargny
Located in the countryside, 22km away from LAON, the Golden Sun Holiday Cottage is set in a dreamy green setting close to a lovely vast forest. Ideally situated between the Thiérache* and the Laonnois**, it ensures you easy access to a wide range of activities, walks and visits... or simply some peaceful rest.
For you to make the most of your stay, the former stable has been converted into a holiday cottage which front gives onto the garden. This cottage is meant to host 2 to 4 people but, if you are expecting visitors during your stay, additional accommodation can be provided in the form of an authentic circus caravan. A giant barbecue will also be at your disposal.
Weekly, week-end or nightly rent.
* The Thiérache is a natural area which unites French and Belgian lands through similar landscape and architectural characteristics. It roughly matches the Western foothills of the Ardennes.
**Laon and its area including Coucy le Château and the Chemin des Dames.
3 stars furnished rental
Living-room: Rapido type 140 x 200 cm sofa-bed; 2 armchairs, a rug, a buffet and hutch, 32”TV, shelf. Tiled floor. 26m2.
Kitchen: central island with stainless steel sink, four-ring ceramic plate, 8-setting dishwasher, microwave, coffee maker, electric kettle, oven, fridge-freezer, complete set of kitchen utensils, table bar with 4 bar stools.
Bedroom: four-poster 160 x 200 cm bed, latex mattress, duvet and set of bed sheets, 4 pillows. Wardrobe, 2 beside stools and beside lamps, 2 rugs. PVC floor. 10.71 m2
Bathroom: 140 x 80 cm shower with glass walls, mixer tap with 1 big shower head and a small one, washbasin integrated to a 60cm high piece of furniture, 3-door mirror cabinet, toilet, cupboard, clothes hamper, electrical towel-drying heater. PVC floor. 4.33 m2.
Garden: located on the front of the holiday cottage, parking and private access. 7 m2 wooden patio and 20 m2 patio with barbecue, two metal garden tables (a two-seater table and a four-seater one), white wicker patio furniture including 4 armchairs, 1 bench sit and a matching table.
General Terms
The account will be settled when the keys are handed over concurrently with the €250 security deposit (€350 in case you come with your pet). This security deposit can be cashed. This deposit will be fully refunded except in the event of damage.
Payment terms:
The tenant will use the means of payment agreed upon with the landlord and as follow: cheque, debit card through PayPal or cash (against a receipt)
Cancellation policy:
For contracts signed 30 days before the stay –and only for these - both parties have 7 days to withdraw from the date of signing without penalty. After this period:
Tenants can withdraw at any time but will lose their security deposit;
The landlord can withdraw at anytime but will have to refund the tenant twice the amount of the security deposit.
Additional service charges can be asked for:
- End of stay cleaning (if not done by the tenant): € 40
- Towel flat rate (if asked for): € 4 per person
Duty reminder: The tenant must take full civil liability; make “sensible” use of the accommodation and answer for any damage at the earliest opportunity; respect the accommodation maximum capacity.
Non-smoking holiday cottage: € 80 deodorizing fee in case of failure to respect this rule (ashtrays are available outside the cottage).
Price variation can take place outside the rental periods specified below.
Rental periods are defined according to the following criteria:
Weekly rental: from Saturday 4 p.m. to Saturday 10 a.m.
Week-end rental: 2 nights between Friday 6 p.m. and Monday 10 a.m.
Long week-end rental: 3 nights between Friday 6 p.m. and Tuesday 10 a.m.
Mid-week rental: from Monday 4 p.m. to Friday 10 p.m.
Last minute night* only during the week and subject to availability.
If you wish to modify your arrival or departure times, please make sure to consult with us beforehand.
French to Spanish: http://www.lesoleil-dor-gite.fr/es/ General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - French Le Soleil d Or Gîte à Bois Lès Pargny.
Situé à la campagne, à 22 km de LAON, tout proche d'une belle et grande forêt, vous bénéficierez pour votre séjour d'un cadre verdoyant. Idéalement placé entre la Thiérache et le Laonnois, vous accéderez facilement à de multiples activités, balades et possibilité de visites. Ou encore tout simplement, vous reposer au calme.
Pour vous faire profiter des lieux, nous avons aménagé le gîte dans une ancienne écurie donnant sur le jardin côté façade. Il est idéalement prévu pour accueillir deux ou quatre personnes. Vous pourrez si vous avez des visiteurs lors de votre séjour profiter d'un couchage supplémentaire dans une authentique roulotte de cirque et profiter d'un barbecue géant. Location à la semaine, Week-end, nuitée.
Meublé de tourisme classé trois étoiles
Séjour avec Canapé type "Rapido" couchage 140/200. Deux fauteuils, tapis, un buffet deux corps, TV 80cm, étagère. sol carrelée. Surface 26m2.
Cuisine : îlot avec évier inox, plaque vitro radiante 4 feux, lave-vaisselle 8 couverts, micro-ondes, cafetière, bouilloire électrique, four, réfrigérateur congélateur, batterie de cuisine complète, plan snack avec 4 tabourets de bar.
Chambre avec lit baldaquin 160x200 matelas latex, couette et parure de draps, 4 oreillers. Armoire penderie, deux tabourets de chevet avec lampes de chevet, deux tapis, sol en PVC dur. Surface : 10,71 m2.
Une Salle de douche : douche 140x80 avec parois verre et robinetterie mitigeur avec 1 grosse pomme de douche et une douchette, lavabo sur meuble 60 cm, armoire de toilette 3 portes miroir, WC, armoire de rangement, panier à linge, radiateur sèche serviettes électrique, sol revêtement en PVC dur. Surface : 4.33m2.
Jardin sur le devant du gîte, Parking et accès privatif. Terrasse bois 7 m2 et terrasse 20m2 avec barbecue, table de jardin métallique, une de deux places et une de quatre places, Salon de jardin en Rotin blanc 4 fauteuils, une banquette et une table assorties.
Conditions générale
Le solde du prix, sera payé le jour de la remise des clés, en même temps que le dépôt de garantie de 250 €uros (350€ en cas d’animaux de compagnie). Ce dépôt de garantie peut être encaissé. Il sera rendu en intégralité jusqu’à quinze jours après le départ du locataire, excepté en cas de dégâts.
Conditions de paiement :
Le locataire paiera par tout moyen convenu avec le propriétaire et mentionné ici : par chèque, cartes bancaires via PayPal ou espèces (contre reçu)
Conditions d’annulation :
Les deux parties ont sept jours pour se rétracter à partir de la date de signature, sans qu’aucune pénalité ne leur soit infligée, uniquement pour les contrats signés 30 jours avant la date du séjour. Passé ce délai :
Le locataire peut se rétracter à tout moment mais perdra l’intégralité de ses arrhes
Le propriétaire peut se rétracter à tout moment mais devra remettre le double des arrhes déjà versés par le locataire
D’autres charges peuvent être demandées :
- Ménage fin de séjour (si non fait) : 40 €uros
- Forfait serviettes (si demandé) : 4,00 €uros par personne
Rappel de quelques obligations : Le locataire doit, Assumer sa responsabilité civile, Utiliser le logement « raisonnablement » et répondre des dégradations dans les plus brefs délais. Respecter la capacité maximale d’hébergement.
Gite non fumeurs, facturation frais de désodorisation du Gîte de 80 €. En cas de non respect (des cendriers sont à votre disposition à l’extérieur).
Des variations de prix peuvent intervenir dans le cas de locations hors périodes définies ci-dessous.
Les périodes de location sont définies par :
Semaine : du Samedi 16h00 au samedi 10h00
Week-end : 2 nuits au choix entre le vendredi 18h00 et lundi 10h00
Week-end long : 3 nuits au choix entre le vendredi 18h00 et mardi 10h00
Milieu de semaine : du lundi 16h00 au vendredi. 10h00
Nuitée dernière minute* en semaine uniquement selon disponibilité.
Pour modifier les périodes ou horaires nous en faire la demande au préalable.
Translation - Spanish Casa rural El Sol Dorado en Bois Lès Pargny.
Ubicada en el campo, a 22 km de LAON, muy cerca de un gran y hermoso bosque, esta casa de campo le ofrece un encantador entorno verde. Dado que está idealmente localizada entre la Thiérache* y el Laonnois**, usted podrá acceder fácilmente a múltiples actividades, paseos y posibilidades de visitas. O más simplemente descansar en un lugar tranquilo.
Para que aproveche del sitio a su máximo, acondicionamos la casa rural en una antigua caballeriza cual fachada da al jardín. Está prevista para acoger a dos o cuatro personas. Si usted quiere acoger a familiares, podrá beneficiar de una cama adicional en una auténtica roulotte de circo y de una enorme barbacoa. Alquiler por semana, fin de semana o noche.
* La Thiérache es una zona natural que une tierras francesas y belgas con paisajes y características arquitecturales similares. Corresponde aproximadamente a las faldas occidentales de los Ardennes.
**Laon y su zona incluyendo Coucy le Château y el Camino de las Damas.
Casa rural amueblada tres estrellas
Sala de estar con sofá-cama de tipo Rapido 140x200 cm. Dos sillones, una alfombra, un aparador dos cuerpos, televisión 80 cm, colgador. Suelo embaldosado. Superficie 26m2.
Cocina: isla de cocina con fregadero en acero inoxidable, placa vitrocerámica con 4 fuegos, lavaplatos para 8 cubiertos, cafetera, hervidor eléctrico, horno, refrigerador congelador, batería de cocina completa, encimera para snack con 4 taburetes altos.
Habitación con cama con baldaquín 160x200 cm con colchón en látex, funda nórdica y juego de sabanas, 4 almohadas. Armario guardarropa, dos taburetes/mesillas de noche, dos alfombras. Suelo de PVC duro. Superficie: 10,71m2.
Cuarto de ducha: ducha 140x80 cm con paredes de vidrio y mezclador con 1 gran alcachofa y una pequeña, lavamanos encima de un mueble de 60 cm, botiquín con tres puertas y espejos, wáter, alacena, cesta para la ropa sucia, radiador toallero eléctrico. Suelo de PVC duro. Superficie: 4,33m2.
Jardín en frente de la casa, aparcamiento y acceso privativo. Terraza de madera 7m2 y terraza de 20m2 con barbacoa; mesas de jardín de metal, una de dos sitios y otra de cuatro sitios; muebles e jardín de ratán blanco incluyendo un juego de 4 sillones, una banqueta y una mesa.
Condiciones generales
El sueldo del precio se deberá pagar el día de la entrega de las llaves al mismo tiempo que el depósito de garantía de 250€ (350€ en caso de que venga con su mascota). Este depósito de garantía se puede cobrar. Se devolverá en su integralidad hasta quince días después de la salida del huésped, excepto en caso de estragos.
Condiciones de pago:
El huésped pagara con cualquier medio de pago convenido con el dueño y mencionado aquí: tarjeta de debito o crédito por Paypal o efectivo a cambio de un recibo.
Condiciones de anulación:
Las dos partes tienen siete días para retractarse a partir de la fecha de firma sin ninguna sanción, solamente para los contratos firmados 30 días antes de la fecha de estancia. Después de este plazo:
El huésped puede retractarse a cualquier momento pero no se le devolverá su depósito.
El dueño puede retractarse a cualquier momento pero deberá devolver el doble del depósito pagado por el huésped.
Se pueden exigir cargas adicionales:
- Limpieza de fin de estancia (si no ha sido hecha por el huésped): 40 €
- Precio fijo para toallas (únicamente si usted lo requiere): 4 € por persona
Deberes y obligaciones del huésped: El huésped debe, Asumir su responsabilidad civil, Utilizar el alojamiento “sensatamente” y responder por los deterioros con la mayor brevedad, Respectar la capacidad máxima de alojamiento.
Casa rural no fumadores: en caso de incumplimiento, el huésped deberá pagar 80 € para la desodorización de la casa rural (ceniceros están a su disposición a fuera).
Variaciones en precios pueden ocurrir en el caso de alquiler fuera de los periodos definidos.
Los periodos de alquiler se definen por:
• semana : del sábado a las 4 de la tarde al sábado a las 10 de la mañana;
• fin de semana: 2 noches a elegir entre el viernes a las 6 de la tarde y el lunes :
• salida el domingo a las 5 de la tarde o el lunes a las 10 de la mañana;
• fin de semana largo: 3 noches por elegir entre el viernes a las 6 de la tarde y el martes :
• salida el domingo a las 5 de la tarde o el martes a las 10 de la mañana;
• media semana: del lunes a las 4 de la tarde al viernes a las 10 de la mañana;
Noche de último minuto* únicamente entre semana y según disponibilidad.
Si desea modificar los periodos u horarios, por favor mándenos su solicitud previamente.
English to French: Acoustic product description sheets for France Marketing (short extract) General field: Marketing Detailed field: Electronics / Elect Eng
Source text - English lntroducing Concept 500
Founded in 2006, Q Acoustics quickly built a reputation for designing and manufacturing class-leading loudspeakers ... the stage is set for Concept 500!
Designed to appeal to discerning audiophiles, the Concept 500 achieves a perfect balance between art and science. lt is a loudspeaker that is at once, stylish, contemporary, fine-sounding and astonishingly accurate. lt couples low directivity with wide bandwidth, good sensitivity and sensible impedance. This makes the new Concept 500 both room-friendly and an easy load to drive
allowing amplifiers to deliver their best performance.
To create a stereo soundstage which gives as good an impression of width, depth and height as that found in a live performance,
requires good quality drive units, a well-designed cross-over and a properly constructed cabinet. Working in collaboration with Fink Audio-Consulting and industrial designers IDA, Q Acoustics has formed a truly talented team with many years of experience in the design, engineering and manufacture of world-beating loudspeakers. Working tirelessly, this team has designed and produced a truly state-of-the-art loudspeaker worthy of any high-end system.
Translation - French Découvrez le Concept 500 !
Fondé en 2006, Q Acoustics s’est rapidement bâti une solide réputation de concepteur fabricant d’enceintes leader dans sa catégorie… le terrain est préparé pour accueillir le Concept 500 !
Conçu pour plaire aux audiophiles avertis, le Concept 500 est l’alchimie parfaite entre science et art. Cette enceinte élégante et contemporaine offre un son raffiné et incroyablement précis. Le Concept 500 associe faible directivité et large bande passante, faible sensibilité et impédance qui le rendent compact et simple d’alimentation permettant ainsi aux enceintes de fournir une performance optimale.
Créer une scène sonore stéréo donnant une impression de largeur, profondeur et hauteur de même qualité que celle d’une performance live requière des unités d’entraînement de haute qualité ainsi qu’un crossover et un caisson d’enceinte d’une conception irréprochable. En collaboration avec Fink Audio-Consulting et les designers industriels de l’IDA, Q Acoustics à constitué une équipe talentueuse forte d’années d’expérience dans le design pour concevoir et fabriquer les meilleures enceintes au monde. Travaillant sans relâche, cette équipe a conçu et produit une enceinte à la technologie de pointe digne de n’importe équipement son haut de gamme.
More
Less
Translation education
Master's degree - University of Orléans
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Mar 2016.
English to French (Université d'Orléans) Spanish to French (Université d'Orléans) English to French (Université Lille-III | Université Charles-de-Gaulle)
Get help on technical issues / improve my technical skills
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Improve my productivity
Bio
Happy Customers: PUBLISHING: Gallimard - Fleurus - Fondation Cartier pour l'Art Contemporain - Agence Littéraire Azeb Gebreyes Rufin - Editions Hyx AUDIOVISUAL: Continental Productions - Federation Entertainement - Wanda - BackUp Media - Polaris - NovaProd COMMUNICATION: Ogilvy - Wanda - Comme un Arbre - Studio Pia & Jul - France Marketing - Plumes et Films REGIONAL AUTHORITIES: Région Centre-Val-de-Loire - Tours Métropole - Mairie de Saint-Jean-de-Braye GASTRONOMY and TOURISM: Sparkling Tour - Gîte Le Soleil d'Or SCIENCES & TECHNIQUES: Polytech Orléans - Real Cable TRAINING: Université d'Orléans - CHR d'Orléans - Binôme - NRJ Formation
If you are looking for a professional able to express your ideas, you are on the right page! A graduate in English Studies and Literary Translation, strengthened by varied professional experiences in France and abroad, I take it at heart / I am committed to transmit literature and culture.
I am a French native speaker whose passion for foreign languages goes hand in hand with a true linguistic background vital to my profession. Thus, in the course of my studies, practical trainings and professional but also community experiences in England, Spain and Latino America, I had the opportunity to get used to the many faces of English and Spanish as languages.
Translating is more than just choosing the right word; without a keen knowledge of regionalism and language register, you can’t properly account for the author’s ideas… Did you know that « sound » and « his/her » are one and only word in French? Did you know that « fresa » means strawberry in Spain and Latino American countries but posh in Mexico?