Working languages:
English to Galician
English to Spanish
Portuguese to Galician

Manuel Iglesias

Spain

Native in: Galician Native in Galician, Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Project management, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoCinema, Film, TV, Drama

Rates

Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jun 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Galician (Universidad de Vigo)
English to Spanish (Universidad de Vigo)
Portuguese to Galician (Universidad de Vigo)
Portuguese to Spanish (Universidad de Vigo)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, LibreOffice, Subtitle Workshop, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio
My name is Manuel Iglesias Fernández and I translate and proofread the following linguistic combinations: EN, PT>GL, ES and GL<>ES. It has been less than one year since I finished the Grao en Tradución e Interpretación ("Bachelor's Degree in Translation and Interpreting") at the Universidade de Vigo. At the present moment, I am doing a Màster en Traducció Audiovisual ("Master's Degree in Audiovisual Translation") at the Universitat Autònoma de Barcelona.
Keywords: Galician, Portuguese, Spanish, English, Audiovisual Translation, AVT, Dubbing, Subtitling, Proofreader


Profile last updated
May 10, 2017