Working languages:
English to Italian
German to Italian

Laura Maresca
Laura Maresca

Italy
Local time: 13:34 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureArt, Arts & Crafts, Painting
Automation & RoboticsFinance (general)
AccountingBusiness/Commerce (general)
Computers (general)Media / Multimedia
Education / PedagogyEnvironment & Ecology

Rates
English to Italian - Standard rate: 0.08 EUR per word
German to Italian - Standard rate: 0.08 EUR per word

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Master's degree - university
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Oct 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Training sessions attended
Bio

Translator from English and German into Italian. My sectors of specialisation are tourism, marketing, economy and finance. I offer over ten years of experience as operator in the Tourism industry for projects involving the translation and proofreading of websites, brochures, handbooks and other promotional literature, without disdaining any opportunity to work with financial texts, the focus of my postgraduate studies. I offer proof-reading and post-editing services, too.

I have a Degree in Language (specialisation languages : English and German).

I attended a 1-year course on specialized translation ENG > IT , ICoN Consortium in collaboration with Pisa, Genoa, and Bari universities (fields of expertise: technological and economic translation).

I attended a 1-year course on legal translation DE > IT (Genoa University) .

I attended some courses on financial, business, marketing and tourist translation.


Language Pairs
• English (all variants) > Italian
• German > Italian

Specialization fields:
1) touristic translation;

2) marketing translation: brochure, website;

3) technology translation:
translation on the following subjects: software, air conditioning, environment/energy, science;

4) economic translation:
translation on the following subjects: digital economy, accounting standards, goodwill, financial instruments, fair value hedges, flow cash hedges;

5) European Parliament reports.

Software
Intermediate user of SDL Trados Studio 2017, OmegaT, Wordfast, MemoQ, Transit NXT.
Advanced user of Microsoft Office and Corel WordPerfect.
European Computer Driving Licence, ECDL, obtained in 2007.


Additional Information

I am a very sociable person; I like translating, because I think languages are a crucial instrument to understand other people and the world. I am reliable, precise and hard working.
I like facing new challenges and try to improve my skills.
To make an inquiry or to ask for more information, please contact me via profile.
Upon request, I will be glad to provide you with my résumé and translation samples .
I am willing to perform, free of charge, short translation tests in my fields of expertise or in other fields.



Keywords: tourism, museum, accounting standards, goodwill, financial instruments, fair value hedges, flow cash hedges, advertising, medical, environment. See more.tourism, museum, accounting standards, goodwill, financial instruments, fair value hedges, flow cash hedges, advertising, medical, environment, energy, science, academisch, accountancy, agriculture, american, annual reports, art, audit reports, literature, history, travel, digital economy automotive, banking, glossary, bilingual glossary, British English, brochures, Brussels, business & commerce, business texts, German, CAT tool training, civil engineering, , company accounts, courses, university, financial instruments, contracts, Deutsch, converting PDFs, corporate finance, corporate terminology, Literatur, corporate terminology, creative media, advertising, critical theory, Sprache, Ubersetzung, desktop publishing, dictionary, Gedicht, downloaden, e-commerce, editing, editor, dat sheet, poetry, Geschichte, history art, museums, electricity, engineering, European parliament, EU, EU politics, EU-related matters, European reports, Fuhrer, economics, government & politics, industrial relations, IT, generell, Wirtschaft, industrial/civil engineering, infrastructure, insurance, Sicherheit, international org, international organisations/relations/development, internet, IT infrastructure, Firma, Welt, language, speech, master, courses, language consultant, Satze, language engineering, language studies, law, Buro, legal, letters, machine tools, management, manuals, manufacturing, market Markt, research, data sheet, mechanical engineering, medical devices, Microsoft, Microsoft Office, mobile Medizin, telephony, e-commerce, monolingual glossary creation, native speaker, natural language, philosophy of language, medicine, science, environment, policy documents, politics, psychology, public sector, traffic, transport, safety data sheets, social sciences, sociology, software, hardware, technical translation, Wissenschaft, Erforschung.. See less.


Profile last updated
Oct 13, 2021



More translators and interpreters: English to Italian - German to Italian   More language pairs