Freelance pharmaceutical translators
pre-screened by ProZ.com
Displaying 122 pharmaceutical translators in this pool

Görögország
Eirini T.
Clinical trials and IFUs specialist
Rate per word
€0.10 EUR
- angol görög
- francia görög
Native in:
- görög
PILs, PROs, PIMs, SCALES, eCTDs, DFUs, Registration Dossiers for Medicines (SmPCs, packaging texts), Clinical Trial Protocols and Informed Consent Forms, Instructions for Use (IFUs), Case Study Report Forms, Clinical Study Report Forms, Patient Diaries, Preclinical - Phase IV Documentation, Case Report Forms (CRFs), Patient Guides, Patient Questionnaires, Doctor Guides, Investigator Brochures, Synopses, Training Documentation, CMC documentation, Medical Software...

Franciaország
Julia M.
Traductrice depuis 20 ans dans le domaine de la santé
Rate per word
€0.15 EUR
- francia angol
Native in:
- angol
Traduction et relecture de documents tels que rapports d’hôpital, dossiers d'Autorisation de Mise sur le Marché, RCP (SmPC), notices techniques, documents de pharmacovigilance, essais cliniques, questionnaires ...
Correction d'articles scientifiques rédigés par des non-natifs.
Traductrice certifiée par l'Institute of Translation and Interpreting.
Membre de la Société Française des Traducteurs (SFT).
Co-organisatrice du séminaire d'anglais médical à
l'Université de Lyon.
Correction d'articles scientifiques rédigés par des non-natifs.
Traductrice certifiée par l'Institute of Translation and Interpreting.
Membre de la Société Française des Traducteurs (SFT).
Co-organisatrice du séminaire d'anglais médical à
l'Université de Lyon.

Egyesült Királyság
Laurence A.
EN - FR for clinical trial documents
Rate per word
€0.12 EUR
- angol francia (Standard-France)
Native in:
- francia
With 15 years expce writing and translating medical documentation, regulatory and medical communication, I am qualified at Masters level in Biology and worked as a BioEngineer for two years. I translate protocols, informed consent, patients diaries, interfaces for patients data consolidation software and marketing authorizations (inc. SmPCs) for the EMA. Most of my work has taken place in the following areas: oncology, psychiatry, and rheumatology. I am also a medical writer & editor.

Franciaország
Katherine M.
13 years' experience of Fr-En med & pharma translation
Rate per word
€0.12 EUR
- francia angol
Native in:
- angol
Clinical trials, research protocols and associated material, summaries of product characteristics (SmPCs), patient information leaflets (PILs) and consent forms, questionnaires, packaging leaflets, marketing tools, press releases, packaging, standard operating procedures (SOPs), quality assurance processes, safety datasheets (MSDS/SDS), etc.

Kanada
Carmy T.
Fast and accurate translations
Rate per word
€0.12 EUR
- francia angol
- olasz angol
- olasz francia
Native in:
- francia
- angol
Medical/scientific documentation (scientific articles, lab reports, lab manuals, etc.)
Devices, Pharmaceuticals, Surveys and Clinical Trials, Informed Consent Forms, Clinical Trials Agreements and Letters, Adverse Event Summaries, Medical Device Information, Lab Reports, Tender documents: Drugs and Drug sundries, Category B Clearance for Operational Unit of Nuclear Medicine: requests for clearance or updates to modifications on activities of Nuclear Medicine, etc.
Devices, Pharmaceuticals, Surveys and Clinical Trials, Informed Consent Forms, Clinical Trials Agreements and Letters, Adverse Event Summaries, Medical Device Information, Lab Reports, Tender documents: Drugs and Drug sundries, Category B Clearance for Operational Unit of Nuclear Medicine: requests for clearance or updates to modifications on activities of Nuclear Medicine, etc.

Egyesült Királyság
Bridget J.
30 years exp. in Medical/Pharma translations ENG-FR
Rate per word
0.09 GBP
- angol (US, UK) francia (Standard-France)
Native in:
- francia
I have been translating medical and pharmaceutical documents for more than 30 years.
I first started working in pharmaceutical laboratories as a member of the team performing clinical studies follow-up, so it was a hand-on experience as well as, apart from translating all the materials, I was working with physicians and CRAs on all the different aspects of the clinical trials and this experience has been very useful when I decided to work as a free-lance translator.
I first started working in pharmaceutical laboratories as a member of the team performing clinical studies follow-up, so it was a hand-on experience as well as, apart from translating all the materials, I was working with physicians and CRAs on all the different aspects of the clinical trials and this experience has been very useful when I decided to work as a free-lance translator.

Franciaország
Alina B.
M.Chem, GMP, GCP TRAINING, COVID-19 Training
Rate per word
€0.09 EUR
- angol orosz
- francia angol
- francia orosz
Native in:
- orosz
Nonclinical toxicology study reports, pre-clinical safety profiles, fertility and embryo-fetal development study, PK data, PD data, treatment emergent AE’s, treatment related toxicity, safety summary, response summary, ICF/PIS, SUSAR, SAEs reports, CIOMs, investigator brochures, protocols and protocol amendments, case report forms, lab manuals, e-diary instructions, imaging guideline manuals, annual safety reports, initiation visits, medical monitor visits, sponsor audits.

Kanada
MacLeod C.
Medical journal article translator
Rate per word
€0.05 EUR
- angol angol
- spanyol angol
- francia angol
- portugál angol
Native in:
- angol
For the past 7 years I have translated pharmaceutical material for agencies in Spain, France and the US that specialize in serving large pharmaceutical companies. This includes product summary sheets, clinical trials documentation and medical journal articles. Many of my translations have appeared in English-language peer-reviewed medical journals.

Gabriela Daniela A.
Accurate Medical Device Translation
Rate per word
€0.06 EUR
- francia román
- angol (US, UK) francia (Standard-France, Canadian)
- angol (US, UK) román
Native in:
- román
- francia
Translation for the Medical and Surgical Device Industry:
- Operating, maintenance and installation manuals
- Instructions for use
- Software application interfaces and documentation
Translation of Pharmaceutical Related Documents:
- Pharmaceutical research material
Specialization courses:
2018: University of Minnesota
Medical Technology and Evaluation
Pharmaceutical and Medical Device Innovations
2018: University of Toronto
Introduction to Self-Driving Cars
- Operating, maintenance and installation manuals
- Instructions for use
- Software application interfaces and documentation
Translation of Pharmaceutical Related Documents:
- Pharmaceutical research material
Specialization courses:
2018: University of Minnesota
Medical Technology and Evaluation
Pharmaceutical and Medical Device Innovations
2018: University of Toronto
Introduction to Self-Driving Cars

Egyesült Államok
Yelena P.
28 years of experience, ATA-certified English-Russian
Rate per word
$0.08 USD
- angol orosz
- angol ukrán
- francia orosz
- francia angol
- francia ukrán
Native in:
- orosz
- ukrán
- angol
Clinical trial protocols, informed consents, investigator brochures, drug safety reports, patient information leaflets, user manuals for medical equipment, lab reports, informed consents, patient's records, software interfaces for clinical assessments. Full time medical interpreter for 13 years. Completed a medical terminology college course, "Bridging the Gap" medical interpreter training program, and Design and Interpretation of Clinical Trials course authorized by Johns Hopkins University.

Spanyolország
Magdalena B.
High-quality pharma texts in Spanish
Rate per word
€0.10 EUR
- angol spanyol
- francia spanyol
- olasz spanyol
Native in:
- katalán
- spanyol
Large experience in clinical protocols and medical literature of all kinds.

Románia
Piticariu B.
10 years of experience for major clients
Rate per word
€0.06 EUR
- angol román
- francia román
Native in:
- román
More than 10 years of experience. O translated project for big companies, such as Pfizer.

Egyesült Államok
Séverine t.
Accurate & Professional Translation
Rate per word
$0.14 USD
- dán (Standard (rigsdansk)) francia (Standard-France, Belgian)
- angol (US) francia (Standard-France, Swiss)
- japán (Standard-Japan) francia (Standard-France, Swiss)
Native in:
- francia
I translated several papers and articles for Research in Genetics, Molecular Biology, Biochemistry, brochures, reports for marketing, training materials and manuals for equipments.

Egyesült Királyság
Nicolas G.
Going the extra mile for superior translations
Rate per word
$0.10 USD
- angol francia
Native in:
- francia
My particular expertise lies in the scientific and technical domains, particularly biotechnology and biomedical. I have a Ph.D. in Molecular Pharmacology and decades of experience in biomedical research, which included numerous collaborations with clinicians and the pharma industry. I frequently translate and proofread biomedical research papers, clinical trials, patient records, data safety sheets, etc. I am thorough and will always go the extra mile to provide accurate and elegant documents.

Egyesült Államok
Marguerite S.
An expert in French for your pharmaceutical texts
Rate per word
$0.13 USD
- angol francia (Standard-France, Belgian)
- holland (Netherlands, Flemish) francia (Standard-France, Belgian)
Native in:
- francia
Somehow, having studied Greek and Latin in high school for 6 years led me to develop a deep interest in medical and pharmaceutical translation. I recognize word roots and origins and find it fascinating. For the pharma companies listed above, and also on a regular basis for Biomérieux (France) and RVC Medical (NL) which are not on that list, I have translated numerous clinical trials, product descriptions, usage, side-effects, etc. I have extreme attention to detail.

Angioletta G.
Pharma patents
Rate per word
€0.07 EUR
- francia olasz
- angol olasz
- spanyol olasz
Native in:
- francia
- olasz
Mainly worked for translation agencies, expert in pharma patents.

Románia
Elena P.
16 years of experience in translating medical content
Rate per word
€0.06 EUR
- angol (US, British, UK) román (Romania, Moldovan)
- francia (Standard-France) román (Romania, Moldovan)
- angol (US, British, UK) moldáv
Native in:
- román
- BA degree in Translation and Terminology;
- Extensive experience in pharmaceutical content translation, covering anything from clinical trials to marketing authorisations, labelling and package leaflets, summaries of product characteristics etc.;
- Proven experience with technical specifications for medical equipment and medical articles;
- Full compliance with EMA QRD templates, EMEA Guidelines and clinical trial databases;
- Working with medical texts on a weekly basis.
- Extensive experience in pharmaceutical content translation, covering anything from clinical trials to marketing authorisations, labelling and package leaflets, summaries of product characteristics etc.;
- Proven experience with technical specifications for medical equipment and medical articles;
- Full compliance with EMA QRD templates, EMEA Guidelines and clinical trial databases;
- Working with medical texts on a weekly basis.

Németország
Julia M.
Medical Pharma Market Research est. 2008
Rate per word
€0.10 EUR
- angol német
- francia német
Native in:
- német
Long-term Collaboration
Translation / Proofreading / Revision / Post-Editing:
Clinical Trials (Informed Consent Forms, Clinical Trial Agreements, Package / Label Information Leaflets)
Pharmaceutical Market Research (Product Profiles, Questionnaires, Screeners)
Related website content
Software: Windows/Mac, Microsoft Office, Internet VDSL, SDL Trados Studio 2019 (license owner); XTM, memsource, MemoQ, Wordbee (web license to be provided by the orderer)
Translation / Proofreading / Revision / Post-Editing:
Clinical Trials (Informed Consent Forms, Clinical Trial Agreements, Package / Label Information Leaflets)
Pharmaceutical Market Research (Product Profiles, Questionnaires, Screeners)
Related website content
Software: Windows/Mac, Microsoft Office, Internet VDSL, SDL Trados Studio 2019 (license owner); XTM, memsource, MemoQ, Wordbee (web license to be provided by the orderer)

Brazília
Mariza C.
Life Sciences & pharmaceutical translation specialist
Rate per word
$0.10 USD
- angol portugál (Brazilian)
- francia portugál (Brazilian)
- spanyol portugál (Brazilian)
Native in:
- portugál
Experience
I have been involved in translation/review of:
Clinical Trial documents including Study Protocols, Investigator's Brochures, Informed Consent Documents, Suspected Unexpected Serious Adverse Reactions (SUSAR) Reports.
Medicines: packaging, labelling and patient information leaflets.
Books and manuals on public health.
Medical papers and others publications in scientific journals.
Studies on scientific and health policies.
Press releases
I have been involved in translation/review of:
Clinical Trial documents including Study Protocols, Investigator's Brochures, Informed Consent Documents, Suspected Unexpected Serious Adverse Reactions (SUSAR) Reports.
Medicines: packaging, labelling and patient information leaflets.
Books and manuals on public health.
Medical papers and others publications in scientific journals.
Studies on scientific and health policies.
Press releases

Luminita R.
Safety for patient and Accuracy for medical records
- angol román
- német román
- német angol
- francia román
- francia angol
Native in:
- román
- angol
I have a legal and sociological education background, at the university level, after graduating a technical high-school (automotive area), followed by ten years of office work in health & legal area. I have been also trained in legal matters (Civil, Penal and Commercial codes). I have also experience and adequate skills in the localisation of software.
- translation of an about 30 pages medical report (Oncology)
- translation of an about 70 pages medical report (Hearing Deficiency)
others.
- translation of an about 30 pages medical report (Oncology)
- translation of an about 70 pages medical report (Hearing Deficiency)
others.

Brazília
Giovana Z.
Eight years of experience in Pharma/Med
Rate per word
$0.08 USD
- angol (US, British, UK, Canadian, South African) portugál (Brazilian)
- francia (Standard-France, Canadian, Belgian, Swiss, Luxembourgish) portugál (Brazilian)
Native in:
- portugál
I’ve experience in translating documents, trainings, reports, and all sorts of documents such as case report forms, investigational product, research protocol, protocol compliance and protocol deviations, clinical trial documentation and Investigator's Brochure, letter for indemnification, drug safe reports, CIOMS reports, clinical trial agreement, medical equipment user guides, catalogues/sales brochure, software localization, agreements and contracts, etc.

Egyesült Államok
Kristin K.
Accuracy you can count on
Rate per word
$0.13 USD
- francia angol (US)
- olasz angol (US)
Native in:
- angol
I have 8+ years of experience translating various types of pharmaceutical documents, including summaries of product characteristics (SmPC), informed consent forms for clinical trials on investigational medicinal products, various patient-facing materials (dosing instructions, package leaflets, etc.), I also have extensive experience translating medical journal articles about pharmaceutical products in a post-marketing context. Nearly all of my pharma work has come through LSPs.

Spanyolország
cristina o.
Veterinarian+Certified Translator
Rate per word
€0.12 EUR
- angol spanyol
- francia spanyol
- olasz spanyol
Native in:
- spanyol
Medical and veterinary articles
Clinical trial protocols and informed consent forms for patients
Description of medical and pharmaceutical products
Specialised webpages
Case reports, disease cards
Prevention, diagnosis and treatment guides
Labels, inserts
Presentations for conferences
Clinical trial protocols and informed consent forms for patients
Description of medical and pharmaceutical products
Specialised webpages
Case reports, disease cards
Prevention, diagnosis and treatment guides
Labels, inserts
Presentations for conferences

Lengyelország
Łukasz C.
Medical translations with surgical precision.
Rate per word
€0.10 EUR
- angol lengyel
- francia lengyel
Native in:
- lengyel
- MD (junior radiologist) and pharmaceutical/ medical translator since 2007
- Multiple medical/ pharamceutical translation areas covered (scientfic articles, pharmaceutical documents, medical marketing, technical documents, etc.)
- Accurate and reliable
- Certified by The Polish Federation of Engineering Associations (FSNT–NOT)
- VAT invoices
- Multiple medical/ pharamceutical translation areas covered (scientfic articles, pharmaceutical documents, medical marketing, technical documents, etc.)
- Accurate and reliable
- Certified by The Polish Federation of Engineering Associations (FSNT–NOT)
- VAT invoices

Brazília
MARCOS S.
Your condition, our solution!
Rate per word
$0.10 USD
- angol portugál
- spanyol portugál
- francia portugál
Native in:
- portugál
I have degree in Pharmacy and my wife who is my proofreading has a PHD in Microbiology

You're unable to see all 122 professionals in this pool...
Only Business Plus Members can view all the pharmaceutical translators in this pool.
Learn more
Kanada
Annie E.
Healthcare Market Research and Pharmacovigilance
Rate per word
$0.10 USD
- angol francia (Canadian)
- spanyol francia (Canadian)
Native in:
- francia
Healthcare market research and pharmacovigilance, drug safety, pharmaceutical documents, labelling, product characteristics, patient information leaflets, websites, patient reported outcomes, informed consent forms, registration dossiers, marketing material, training courses, medical devices, operation and maintenance manuals, regulatory compliance, software, packaging inserts / labels, manufacturing process descriptions, catalogues, contracts, clinical trials, medical records, etc.
Note: Only the first page of results is accessible in this preview.
To see all results, become a ProZ.com business member.