Translation glossary: General expressions

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 437
« Prev Next »
 
Car Allowance Policyapólice de Deslocação em Viatura Própria 
English to Portuguese
características de comportamento e controlebehavioural and control characteristics 
Portuguese to English
Carcaças sem mioloempty husk 
Portuguese to English
carrega o pianowho roll their sleeves up 
Portuguese to English
cartilhaspamphlets 
Portuguese to English
cartucho picotadospent cartridges 
Portuguese to English
casein-depleted milk proteinsproteínas lácteas com baixa teor de caseína 
English to Portuguese
castorrodinhas 
English to Portuguese
cepo da roletathe wheel 
Portuguese to English
chancelaendorses 
Portuguese to English
change minds (favor observar contexto)mudar pensamentos/maneira de pensar 
English to Portuguese
Charity Dealiniciativa/oportunidade (terminologia do Facebook) de caridade 
English to Portuguese
chegou a mais uma estação da sua vidaYou've just reached one more station down the line 
Portuguese to English
Chip Chatsconversas informais, conversas de chacha / chip chats 
English to Portuguese
Chunk upfortalecer 
English to Portuguese
City playerhomen (ou mulher) de negócios 
English to Portuguese
classes flexionáveisflexional group 
Portuguese to English
close-up view ... too closevista de perto...perto demais 
English to Portuguese
cofre boca-de-lobodepository safe 
Portuguese to English
cofre-fortestrong box 
Portuguese to English
coissaocomissário 
Portuguese to English
collaborative mobile workforcesGrupos Colaboradores (de trabalho) Itinerantes 
English to Portuguese
colocou em novos moldes..in a new light (at the end of the sentence) 
Portuguese to English
com vêniaswith the utmost respect 
English to Portuguese
Come inresponde! 
English to Portuguese
como sendoas belonging to 
Portuguese to English
como to life (in here)sobressair 
English to Portuguese
compartmentseção 
English to Portuguese
competitive basketballBasquetebol de Competição 
English to Portuguese
confusing similarity - confusingly similarsemelhanças concebidas com o intuito de confundir 
English to Portuguese
congestionamentoclogging the radios 
Portuguese to English
Contribuições Fiscais e Parafiscaistax and tax related contributions/payments 
Portuguese to English
correspondem vis-à-visnothing - leave it out! 
Portuguese to English
Country Villagealdeia rural 
English to Portuguese
crescendo de maneira vertiginosawhich has sky-rocketed 
Portuguese to English
cribtoca, lar, meu canto, depends on how coloquial you want to be! 'Sai daqui, porra!' 
English to Portuguese
curtiçãoflirt/fun loving 
Portuguese to English
cut toDiluído 
English to Portuguese
cut-lead-glass...o tom aristocrático da sua voz era como cristal lapidado 
English to Portuguese
Dar água pela barba(colloquial) it's doing my head in 
Portuguese to English
data de iniciostart date 
Portuguese to English
dá passagemgive way 
Portuguese to English
De fio a paviotop to bottom, lock stock and barrel 
Portuguese to English
de peripéciasescapades 
Portuguese to English
Declaração de saída de menordeclaration of consent for minor to leave country 
Portuguese to English
decoyengodo 
English to Portuguese
demorada e atenta visitato tarry a while 
Portuguese to English
deploymentutilização 
English to Portuguese
desdobrando os registros de bastidoresgiving a peek behind the scenes 
Portuguese to English
desenvolver, envolverenvolver - involve 
Portuguese to English
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search