Translation glossary: Geral

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 63
Next »
 
acclimatefamiliarizar / -se 
English to Portuguese
acheter sur la mercurialecomprar por catálogo 
French to Portuguese
AntiguedadAntiguidade 
Spanish to Portuguese
assistant pharmaceutico-techniqueassistente técnico de farmácia 
French to Portuguese
être présumé exactser considerada definitiva 
French to Portuguese
“tool box” philosophyfilosofia della "cassetta degli attrezzi" 
English to Italian
Brume visagebruma de rosto/facial 
French to Portuguese
brush peanuts and bar-topvarrer para o chão as cascas de amendoim (de cima) das mesas e do balcão do bar 
English to Portuguese
cabelos com luzes ou reflexoscheveux balayés ou avec des reflets 
Portuguese to French
camera di commercioCâmara de Comércio 
Italian to Portuguese
ce l\'ha fatta pure luiaté ele conseguiu/se deu bem 
Italian to Portuguese
centre immatriculateurIMT / registo de matrícula 
French to Portuguese
Closestermina 
English to Portuguese
cordónreflexo/transição rápida/movimento rápido 
Spanish to Portuguese
corporate withs'associer (ou s'unir) à 
English to French
croquer la vie à pleines dentsdesfrutar a vida/aproveitar o presente 
French to Portuguese
Cuckoo's eggintruso/forasteiro 
English to Portuguese
date, risultaétant donné (les dimensions) 
Italian to French
découper (aqui)definir/definir claramente/rigorosamente/com rigor 
French to Portuguese
désordresdefeitos 
French to Portuguese
deficiênciaincapacité, handicap 
Portuguese to French
definire .. qualeprésenter ... en tant que 
Italian to French
do not run such a facilityno mantienen/no tienen ese tipo de instalación 
English to Spanish
Don't let a good thing go to wasteNo permitas que algo bueno vaya a la basura 
English to Spanish
emulaciónpromoção 
Spanish to Portuguese
en deux pschitcom duas borrifadelas/pulverizações 
French to Portuguese
floristfleuriste 
English to French
for causepour un motif valable/justifié 
English to French
fouler le solpisar o chão 
French to Portuguese
il n'y a pas photonão há (qualquer) dúvida / não há margem para dúvida 
French to Portuguese
imbrattanti(substâncias) que possam sujar / manchar 
Italian to Portuguese
in reliance to thissubsequente/derivado/resultante/decorrente (desse acesso) 
English to Portuguese
In the occurrence ofEn cas de 
English to French
In the occurrence ofEn cas de 
English to French
ingénieur d\'étudesengenheiro de projetos/projetista 
French to Portuguese
legislação laboral em vigorlégislation du travail en vigueur 
Portuguese to French
mão de obra infantilmain d'oeuvre infantile 
Portuguese to French
MultiplikatorenfunktionEffet multiplicateur ou de dissémination 
German to French
não aplicávelsans objet, non applicable 
Portuguese to French
non sia comunque chiamata a corrispondere come versamenti superiori anão seja chamada a efetuar quaisquer pagamentos superiores a 
Italian to Portuguese
on team expertexpert-partenaire 
English to French
oppure naviga senza effettuare il loginou (então) navega sem efetuar (o) login 
Italian to Portuguese
personnel de plongeajudante de cozinha 
French to Portuguese
Pioneer redrojo Pioneer 
English to Spanish
polardesquespolicialescas 
French to Portuguese
Précieuse à plus d’un titreA todos os títulos preciosa 
French to Portuguese
presentation portraitretrato 
English to Portuguese
qui en a fait les fraisque foi prejudicado / que sofreu as consequências 
French to Portuguese
realtàun petit coin de ruralité 
Italian to French
referencing in an alternate languageobtener/conseguir 
English to Spanish
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search