https://www.proz.com/kudoz/hungarian-to-english/business-commerce-general/4309304-adott-sz%C3%B3-ereje.html

adott szó ereje

English translation: gentlemen\'s word

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:adott szó
English translation:gentlemen\'s word
Entered by: Attila Magyar

22:05 Apr 6, 2011
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Hungarian term or phrase: adott szó ereje
"Megdöbbenéssel kellett tudomásul vennünk azonban, hogy ellentétben az üzleti élet szokásaival - melyek az adott szó erejére és az érdekek kölcsönös tiszteletben tartására épülnek - Cégük utóbb mégis megtagadta az előzetesen elfogadottnak minősített szerződésmódosítás aláírását."
Attila Magyar
Hungary
Local time: 01:17
gentlemen's word, gentlemen's agreement
Explanation:
Az "adott szó" fogalmát angolul leggyakraban a "gentlemen's word" kifejezéssel illetik. Bele lehet kötni, hogy mi van akkor, ha az üzletet nem férfiak kötik, de tényleg ez a kifejezés (nyilván abból az időből ered, amikor csak férfiak lehettek bármilyen megegyezés szereplői).
Néhány hivatkozás:
"I'm kind of a country boy and if I give you my word, then I'd given it to you and I'd expect other folks to do the same and apparently that gentlemen's word means nothing to him," explains Hammers.
http://www.kget.com/mostpopular/story/Homeward-Bound-Bakersf...

The expression probably relates back to the saying "An Englishman's word is his bond." According to "A Concise Oxford Dictionary of Proverbs" by John Simpson and Jennifer Speake (Oxford University Press, Oxford and New York, 1998), that expression dates back to 1500, "Lancelot of the Lake." Charles Dickens, in "The Old Curiosity Shop," has a character say: ".a gentleman's word is as good as his bond, sometimes better, as in the present case."
http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/6/messages/211.html

"usually accepting an offer is considered a 'gentlemen's word'.
That being said, the forum rules specifically say that the seller reserves all rights, so if he pulls out of an acceptance he's not breaking the rules"
http://diablo.incgamers.com/forums/archive/index.php/t-77222...

"Definition of GENTLEMAN'S AGREEMENT
: an agreement secured only by the honor of the participants
See gentleman's agreement defined for English-language learners »
Variants of GENTLEMAN'S AGREEMENT
gentleman's agreement or gentlemen's agreement
First Known Use of GENTLEMAN'S AGREEMENT
1886"
http://www.merriam-webster.com/dictionary/gentlemen's agreem...
Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 20:17
Grading comment
Nekem is ez tetszik a legjobban. Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5gentlemen's word, gentlemen's agreement
Katalin Horváth McClure
5 +2the power of one's given word
Ildiko Santana
4 +1reliability in terms of the word of honour
Kornél Mató
4 -1verbal reliability
Tünde Lőrincz


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
reliability in terms of the word of honour


Explanation:
Ez is egy lehetőség.

Kornél Mató
Local time: 01:17
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horváth McClure: A "word of honour" rész rendben, az eleje nem igazán jó választás.
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
the power of one's given word


Explanation:
Azt hiszem, én a power vagy force szóval oldanám meg az "erejét", esetleg még a weight is számításba jöhet. Az adott szóra leginkább megfelelőnek tartom a "given word" kézenfekvő megoldást. A kérdéses részmondatot kb. így lehetne visszaadni angolul:

"contrary to the standard conduct of business, which is founded on the power of one's given word and mutual respect of interests, ...."

Példát most nem tudok felhozni, de a Merriam-Webster definíció talán alátámasztja a javaslatomat:
"Definition of POWER
1
a (1) : ability to act or produce an effect (2) : ability to get extra-base hits (3) : capacity for being acted upon or undergoing an effect
b : legal or official authority, capacity, or right
2
a : possession of control, authority, or influence over others
b : one having such power; specifically : a sovereign state
c : a controlling group : establishment —often used in the phrase the powers that be
d archaic : a force of armed men
3
a : physical might
b : mental or moral efficacy
c : political control or influence"


    Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/power
Ildiko Santana
United States
Local time: 17:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klára Kalamár
8 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Katalin Horváth McClure: A "one's given word" rész rendben, a power nem szerencsés szerintem, a weight tényleg jobb, de az egész mondatot tekintve nem is biztos, hogy kell, lehet, hogy a "custom of ...." megoldja az egészet.
17 hrs
  -> Köszi, igen én is ízlelgettem a "weight" változattal, de valahogy nem adja vissza az eredetit. Ráadásul magyarul is mondhatjuk, hogy "az adott szónak súlya van", de itt picit már a megfogalmazás. Maradnék az "erőnél", vagyis szerintem jobb a "power".
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
verbal reliability


Explanation:
Az előbbi két választ is jónak tartom, talán ez tömörebb.

...built/based on verbal reliability and...

Example sentence(s):
  • ...his reliability as a witness: material and verbal reliability go hand in hand.

    Reference: http://books.google.ro/books?id=IoK781_oBK0C&pg=PA106&lpg=PA...
Tünde Lőrincz
Local time: 02:17
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Katalin Horváth McClure: Ez inkább "szavahihetőség" magyarul, itt másról, szóbeli ígéretről, megegyezésről van szó.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
adott szó
gentlemen's word, gentlemen's agreement


Explanation:
Az "adott szó" fogalmát angolul leggyakraban a "gentlemen's word" kifejezéssel illetik. Bele lehet kötni, hogy mi van akkor, ha az üzletet nem férfiak kötik, de tényleg ez a kifejezés (nyilván abból az időből ered, amikor csak férfiak lehettek bármilyen megegyezés szereplői).
Néhány hivatkozás:
"I'm kind of a country boy and if I give you my word, then I'd given it to you and I'd expect other folks to do the same and apparently that gentlemen's word means nothing to him," explains Hammers.
http://www.kget.com/mostpopular/story/Homeward-Bound-Bakersf...

The expression probably relates back to the saying "An Englishman's word is his bond." According to "A Concise Oxford Dictionary of Proverbs" by John Simpson and Jennifer Speake (Oxford University Press, Oxford and New York, 1998), that expression dates back to 1500, "Lancelot of the Lake." Charles Dickens, in "The Old Curiosity Shop," has a character say: ".a gentleman's word is as good as his bond, sometimes better, as in the present case."
http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/6/messages/211.html

"usually accepting an offer is considered a 'gentlemen's word'.
That being said, the forum rules specifically say that the seller reserves all rights, so if he pulls out of an acceptance he's not breaking the rules"
http://diablo.incgamers.com/forums/archive/index.php/t-77222...

"Definition of GENTLEMAN'S AGREEMENT
: an agreement secured only by the honor of the participants
See gentleman's agreement defined for English-language learners »
Variants of GENTLEMAN'S AGREEMENT
gentleman's agreement or gentlemen's agreement
First Known Use of GENTLEMAN'S AGREEMENT
1886"
http://www.merriam-webster.com/dictionary/gentlemen's agreem...

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 20:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 84
Grading comment
Nekem is ez tetszik a legjobban. Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kornél Mató: Ez tetszik.
15 mins

agree  Zsuzsanna Lőrincz: A "gentlemen's agreement" tartalma, jelentése pontosan megfelel az "adott szó erejére épül" kifejezésnek.
13 hrs

agree  Julia Prazsmary
14 hrs

agree  János Untener
1 day 1 hr

agree  Iosif JUHASZ
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: