megváltozott munkaképesség

angol translation: reduced capacity to work

SZÓSZEDETBELI TÉTEL (AZ ALÁBBI KÉRDÉS ALAPJÁN)
magyar szó/kifejezés:megváltozott munkaképesség
angol fordítás:reduced capacity to work
Bejegyezte: Meturgan

13:45 Jan 6, 2007
magyar - angol fordítások [PRO]
Egyéb / EU támogatás
magyar szó/kifejezés: megváltozott munkaképesség
megváltozott munkaképességű emberek foglalkoztatása
Krisztina Kotai
Magyarország
Local time: 08:40
reduced capacity to work
Magyarázat:

Abból kiindulva hogy
megváltozott munkaképesség = csökkent munkaképesség = korlátozott munkaképesség,
megváltozott munkaképesség = reduced capacity to work

in case of reduced capacity to work (they are included respectively under "Unemployment benefits" (PY090G) or under "Disability benefits" (PY130G)),

korlátozott munkaképesség miatti korengedményes nyugellátás [ezek a "Munkanélküli ellátások" (PY090G), illetve a "Rokkantsági ellátások" alá tartoznak (PY130G)],

bei geminderter Erwerbsfähigkeit (sind unter "Arbeitslosenunterstützung" (PY090G) bzw. unter "Invaliditätsleistungen" (PY130G) erfasst);

verminderde arbeidsgeschiktheid (vallen onder respectievelijk "werkloosheidsuitkeringen" (PY090G) en "invaliditeitsuitkeringen" (PY130G));


Az idén is kiemelt szerepet kapott a MEGVÁLTOZOTT MUNKAKÉPESSÉG ügyfelek elhelyezésének el segítése
Az év folyamán 508 CSÖKKENT MUNKAKÉPESSÉG ügyfelünk jutott munkához közreműködésünkkel, közülük mindössze 65 fő esetében nem kért támogatást a munkáltató.



A kiválasztott választ benyújtotta:

Meturgan
Magyarország
Local time: 08:40
Grading comment
Ez a válasz 4 KudoZ-pontot kapott



A beérkezett válaszok összefoglalása
5 +1reduced capabilities
Daniel Pankovics (X)
3reduced capacity to work
Meturgan


  

Válaszok


1 óra   Magabiztossági szint: Answerer confidence 5/5 Vélemények összege (nettó): +1
reduced capabilities


Magyarázat:
People with reduced capabilities vagy people with disabilities
Employment of people with reduced capabilities/ disabilities

Több találat van a people with disabilities -re, de ez határozottan a csökkent (munka)képességűeket jelenti.

Példamondat(ok):
  • Consideration of any question concerning the employment of people with disabilities shall proceed from a position of presumed ability until otherwise demonstrated.

    Hivatkozott forrás: http://www.dol.gov/odep/programs/promotin.htm
    Hivatkozott forrás: http://www.ucc.ie/en/SupportandAdministration/PoliciesandPro...
Daniel Pankovics (X)
Local time: 07:40
Anyanyelve: magyar
A válaszolónak címzett megjegyzések
Kérdező: Köszönöm a választ! Most a reduced capacity to work kifejezést választottam, mert a neten erre több hivatkozást találtam


A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Egyetértés  Andras Kovacs: Ez a jobb! Méghozzá a "people with disabilities"
669 nap
Login to enter a peer comment (or grade)

1 óra   Magabiztossági szint: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
reduced capacity to work


Magyarázat:

Abból kiindulva hogy
megváltozott munkaképesség = csökkent munkaképesség = korlátozott munkaképesség,
megváltozott munkaképesség = reduced capacity to work

in case of reduced capacity to work (they are included respectively under "Unemployment benefits" (PY090G) or under "Disability benefits" (PY130G)),

korlátozott munkaképesség miatti korengedményes nyugellátás [ezek a "Munkanélküli ellátások" (PY090G), illetve a "Rokkantsági ellátások" alá tartoznak (PY130G)],

bei geminderter Erwerbsfähigkeit (sind unter "Arbeitslosenunterstützung" (PY090G) bzw. unter "Invaliditätsleistungen" (PY130G) erfasst);

verminderde arbeidsgeschiktheid (vallen onder respectievelijk "werkloosheidsuitkeringen" (PY090G) en "invaliditeitsuitkeringen" (PY130G));


Az idén is kiemelt szerepet kapott a MEGVÁLTOZOTT MUNKAKÉPESSÉG ügyfelek elhelyezésének el segítése
Az év folyamán 508 CSÖKKENT MUNKAKÉPESSÉG ügyfelünk jutott munkához közreműködésünkkel, közülük mindössze 65 fő esetében nem kért támogatást a munkáltató.






    Hivatkozott forrás: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
    Hivatkozott forrás: http://www.nogradmmk.hu/internet/doc/szakmai_teljesitmeny_20...
Meturgan
Magyarország
Local time: 08:40
PRO pontok száma e kategóriában: 4

A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Semleges megjegyzés  Andras Kovacs: Nagyon magyaros. Inkább csak a kelet-európai országokban használják így. Nem csoda, hogy az egyik példád Mo-ról van.
669 nap
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A KudoZ hálózat olyan keretrendszert biztosít a fordítók és mások részére, amelyen keresztül segítséget tudnak nyújtani egymásnak szavak és rövid kifejezések fordításában, magyarázatában.


See also:

Your current localization setting

magyar

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search