GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:21 Jan 16, 2010 |
English to Hungarian translations [PRO] Bus/Financial - IT (Information Technology) / IBM | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Szilárd Hungary Local time: 19:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | gyártás helye |
| ||
5 +1 | (vevő) telephely(ei) |
| ||
4 | gyártást végző telephely |
| ||
4 | gyártási telephelyek |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
"FOB manufacturing site" |
|
gyártást végző telephely Explanation: Szerintem arra gondolhat, igen. A "to" azért nekem is hiányzik :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gyártás helye Explanation: Nem kell a to, mert a FOB után csak megnevezik a helyet. Lásd: http://en.wikipedia.org/wiki/FOB_(shipping) http://www.allbusiness.com/glossaries/free-board-fob/4951160... |
| |