break even

18:16 Oct 11, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: break even
XY company broke even for the first time only two years ago.
Ez egy cegrol szolo leirasban szerepel.
znagykati (X)
United Kingdom
Local time: 08:53


Summary of answers provided
5 +5nullszaldós
Attila Széphegyi
4 +2fedezeti pont
Krisztina Kotai
5üzemszüneti pont / nullszaldó
Adrien Keszthelyi
4 +1nullán zár
Zsuzsa Berenyi


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
üzemszüneti pont / nullszaldó


Explanation:
Az a pont, amikor a vállalat bevételei pontosan fedezik a változó költségeket, a fix költségekre azonban már nem nyújtanak fedezetet

Adrien Keszthelyi
Hungary
Local time: 09:53
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
nullszaldós


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 perc (2009-10-11 18:23:55 GMT)
--------------------------------------------------

Tudományosan:
“In economics & business, specifically cost accounting, the break-even point (BEP) is the point at which cost or expenses and revenue are equal: there is no net loss or gain, and one has "broken even".”

Ábra szövege:
“The Break-Even Point is where Total Costs equal Sales. In the Cost-Volume-Profit Analysis model, Total Costs are linear in volume.”
http://en.wikipedia.org/wiki/Break-even


Attila Széphegyi
Hungary
Local time: 09:53
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Renata Forgacs
2 mins
  -> Köszönöm.

agree  Attila Magyar
51 mins
  -> Köszönöm.

agree  Katalin Horváth McClure
3 hrs
  -> Köszönöm.

agree  Eva Blanar
4 hrs
  -> Köszönöm.

agree  Dóra Ferencz
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nullán zár


Explanation:
A nullszaldós is jó megoldás, de ha ragaszkodsz ahhoz, hogy ige legyen a megoldás, akkor ezt javaslom.

A cégnek két évvel ezelőtt sikerült először nullán zárnia.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-10-11 18:35:24 GMT)
--------------------------------------------------

Persze, ha ez nem hangzik elég szakmainak, akkor lehet:
a kiadást bevétellel egyensúlyba hozza - A cég csak két évvel ezelőtt hozta először egyensúlyba kiadásait és bevételeit.

Zsuzsa Berenyi
Hungary
Local time: 09:53
Native speaker of: Hungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horváth McClure
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fedezeti pont


Explanation:
A vállalat elérte a fedezeti pontot. Egy gazdasági szövegben én ezt a közgazdasági kifejezést használnám.

--------------------------------------------------
Note added at 38 perc (2009-10-11 18:54:42 GMT)
--------------------------------------------------

Ez már volt kérdés:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/business_comm...

http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/accounting/34...


    Reference: http://hu.wikipedia.org/wiki/Fedezeti_pont
    Reference: http://www.mimi.hu/gazdasag/fedezeti_pont.html
Krisztina Kotai
Hungary
Local time: 09:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar: ez szakszerűbb, de az ilyen örömteli eseményeket sokszor szépen megzenésítik (pl.: mindössze két év után nyereségessé vált), mert az azért nagy mutatvány, hogy éppen nulla legyen, szóval ez azt jelenti, hogy nem volt vesztesége
4 hrs

agree  Ildiko Santana
7 hrs

neutral  Attila Széphegyi: "The Break-Even POINT is where Total Costs equal Sales". Lasd fenti idézet. Azért pont, mivel a grafikus ábrázolásnál egy metszéspont.
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search