Forrásnyelv: Célnyelv:
Területek:
Keresett kifejezés (elhagyható):
Types:  Fordítás  Tolmácsolás  Potenciális munka
Részletes keresési mód | Összes megtekintése

Idő Nyelvek Munka részletei Meghirdetve:
Megbízói kapcsolat
A megbízó átlagos ÚVL-mutatója Likelihood of working again Állapot
13:17
Oct 17
7 további nyelvpár Various projects
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
17:26
Oct 15
7 további nyelvpár Media translation and subtitling
Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription
(Potenciális)

Ország: Egyesült Államok
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
06:32
Oct 15
Electronics home appliances translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:13
Oct 14
Translation Quality Assessment
Checking/editing, Other: Review

Szoftver: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Ország: Kazahsztán
Professional member
No entries
Past quoting deadline
09:37
Oct 10
Kazakh app tester
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
22:05
Oct 8
6 további nyelvpár Media translation, sight translation. and subtitling
Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription, Other: Sight translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
13:05
Oct 7
Translation + proofreading, English to Kazakh
Translation
(Potenciális)

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

magyar

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search