Article: Spanish punctuation
Téma indítója: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jul 5, 2005

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Spanish punctuation".

 

neilmac  Identity Verified
Spanyolország
Local time: 17:15
spanyol - angol
+ ...
Comma usage rules, please Jun 5, 2013

Please include something about the widely-extended misuse of the comma after the subject in castellano. It is one of the most irritating and virtually ubiquitous errors in Spanish speakers, frequently perpetrated by otherwise thoroughly well-educated writers.

¡Basta, ya!

[Edited at 2013-06-05 05:58 GMT]


 

neilmac  Identity Verified
Spanyolország
Local time: 17:15
spanyol - angol
+ ...
One year later... Jun 4, 2014

...and no response, nary a peep.
Ho hum, I suppose I'll just have to continue my own self-imposed mission to nag punctuation abusers into acquiescence - particularly the perpetrators of the ubiquitous dodgy apostrophe in English and those of the rogue unnecessary comma inveterately inserted willy-nilly after the subject of the sentence in Spanish.


 

neilmac  Identity Verified
Spanyolország
Local time: 17:15
spanyol - angol
+ ...
Four years later Oct 3, 2018

Still no comment from the author about the widespread and irritating misuse of the errant comma between subject and predicate, even among supposedly professional or academic writers.
Thankfully, the issue is tackled online by "Nuria la correctora" in the link below.

http://nurialacorrectora.com/7-usos-incorrectos-
... See more
Still no comment from the author about the widespread and irritating misuse of the errant comma between subject and predicate, even among supposedly professional or academic writers.
Thankfully, the issue is tackled online by "Nuria la correctora" in the link below.

http://nurialacorrectora.com/7-usos-incorrectos-de-la-coma-habituales/#1_Coma_entre_el_sujeto_y_el_predicado

"Los 7 errores más frecuentes en el uso de la coma
1. Coma entre el sujeto y el predicado..."
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Spanish punctuation

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search