Article: Translation or 'The Art of Goofing Up'
Téma indítója: Staff Staff
Apr 24, 2011

This topic is for discussion of the translation article "Translation or 'The Art of Goofing Up'".


airmailrpl  Identity Verified
Local time: 02:36
Tag (2005 óta)
angol - portugál
+ ...
need some proof reading Nov 5, 2017

machine translators are a long way to go! => machine translators have a long way to go!

but for the reader or audience that the message is intended for. => but for the reader or audience for whom the message is intended.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Translation or 'The Art of Goofing Up'

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search