Article: Translation or 'The Art of Goofing Up'
Téma indítója: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 24, 2011

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Translation or 'The Art of Goofing Up'".

 

airmailrpl  Identity Verified
Brazília
Local time: 02:36
Tag (2005 óta)
angol - portugál
+ ...
need some proof reading Nov 5, 2017

machine translators are a long way to go! => machine translators have a long way to go!

but for the reader or audience that the message is intended for. => but for the reader or audience for whom the message is intended.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Translation or 'The Art of Goofing Up'

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search