Article: Internet & Applications for Translators
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Apr 21, 2008

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Internet & Applications for Translators".

 
Paul Kozelka
Paul Kozelka  Identity Verified
Local time: 11:13
Member (2004)
French to English
+ ...
Kudos and more Kudos May 1, 2008

Nice work on the part of Claudia and by ProZ for flagging it!
Many thanks!!


 
KathyT
KathyT  Identity Verified
Australia
Local time: 21:13
Japanese to English
Wow! May 2, 2008

Once again, Claudia, you have blown me away with your tips and tricks.
LOTS of useful information here - thanks so much for taking the time to share your knowledge with all ProZians


 
Jovan Tatić
Jovan Tatić
Serbia
Local time: 07:13
English to Serbian
+ ...
Great Work! May 2, 2008

Claudia, thank you so much for sharing this information with us! It definitely saved loads of time to many of us, and I learned a lot.

Thanks to ProZ for calling our attention to the article.

Jovan


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Internet & Applications for Translators






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »