Fórumok a ProZ.com-ról »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
 Article: Knowing Before Learning: Ten Concepts Students Should Understand Prior to Enrolling in a Un
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(5,875)
 Article: Optimizing Your PC for Translation
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(4,500)
 Article: Keep your child immersed in your native language
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(4,870)
 Article: Rédaction épicène, les petits mots rassembleurs
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(625)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jun 10, 2017
 Article: Faux-amis en traduction juridique ES>FR: le cas de la réserve héréditaire. La reserva troncal
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(567)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 30, 2017
 Article: The difference between editing and proofreading
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
5
(10,429)
 Article: Let’s Count 2: Converting Rates
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(669)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 23, 2017
 Article: Let’s Count: Keeping the Money You Have Earned
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(631)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 21, 2017
 Article: How Common and Usual Easily Beat Literal Compatibility
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(3,072)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 11, 2017
 Article: On Some Managerial Issues Affecting the T & I Industry: A Quick Chat
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(577)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 7, 2017
 Article: Freelancing: a Hermit’s Daily Routine
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(583)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 5, 2017
 Article: Concentration : how not to pick cherries with your back to the tree.
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(2,550)
IanDhu
Apr 28, 2017
 Article: Interpreting in the Magistrates' Courts: introduction to the Criminal Justice System
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(2,211)
IanDhu
Apr 28, 2017
 Article: Found in translation - Have TRADOS, will translate
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
6
(5,928)
cloudhunter (X)
Apr 23, 2017
 Article: 5 Proven ways to promote your translation services
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(489)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 14, 2017
 Article: Do You Have Non-English Speaking Employees? If So, You Want To Read This!
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(539)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 14, 2017
 Article: La crisis que vendrá
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(621)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Mar 30, 2017
 Article: Translation, Transcreation and Cultural Diversity
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(509)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Mar 20, 2017
 Article: Translation Quality Assurance Tools
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(529)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Mar 20, 2017
 Article: How To Destroy a Successful Company
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(533)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Mar 1, 2017
 Article: Translating from a Minority Language Perspective – A Finland-Swedish Translator’s Challenges
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(1,738)
Anna Fredén
Feb 13, 2017
 Article: Project Managers in a Translation Agency — Who Are They?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(518)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Feb 10, 2017
 Article: IT'S 9:00 O'CLOCK. DO YOU KNOW WHERE YOUR CLIENTS’ SENSITIVE DATA IS?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(5,242)
Pablo Bouvier
Jan 17, 2017
 Article: Working from audio recordings
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(5,502)
 Article: A few notes on The Great Gatsby
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(570)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Dec 31, 2016
 Article: Translation challenges for beginners – 30 sentences to practise your skills from English into French
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(918)
S2-Traductions
Dec 21, 2016
 Article: Decálogo para traductores para empezar a utilizar las redes sociales con éxito
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(1,361)
JESUS TENA RUIZ
Dec 14, 2016
 Article: Come l'Uomo Ragno salvò il mio interpretariato all'ONU
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(618)
 Article: Wordfast Beginner's Guide
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(4,909)
Cica Krestic
Dec 2, 2016
 Article: Best ways to actually learn a new language
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(570)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Nov 29, 2016
 Article: Sottotitoli: perché ti fanno guadagnare
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(566)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Nov 27, 2016
 Article: Ruoli di mediazione detenuti dal software
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(550)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Nov 16, 2016
 Article: Incongruity of Company Law Terms: Categorization of Polish Business Entities
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(4,761)
laizly
Nov 16, 2016
 Article: STRUMENTI INFORMATICI CHE FACILITANO LA VITA DEL TRADUTTORE MODERNO
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(548)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Nov 14, 2016
 Article: Subtitling - basic principles
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(5,624)
Nicolás Valencia
Nov 12, 2016
 Article: Master Lankenau x Dr. Pinheiro: Talking about Interpreting
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(544)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Nov 6, 2016
 Article: Come si diventa interpreti?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(567)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Oct 24, 2016
 Article: La presa d'appunti in consecutiva
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(509)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Oct 24, 2016
 Article: “Metalesku blesku” or the Hell of Cultural Expressions
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(1,198)
Platon Danilov
Sep 22, 2016
 Article: Наскільки можливий переклад?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(575)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Sep 22, 2016
 Article: The challenges of medical translation: English vs. Italian
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(445)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Sep 22, 2016
 Article: Dr. Pinheiro and Dr. Magagnin in <i>Translation and Poetry</i>
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(566)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Sep 13, 2016
 Article: The Aesthetics of Saudade
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(549)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Sep 9, 2016
 Article: The art of translation: pitfalls and strategies
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(468)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Sep 8, 2016
 Article: Learn how to use Alt codes to access special characters faster
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(505)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Aug 4, 2016
 Article: <font color=blue><center><b>The Routine of a Professional Interpreter</b></center></font>
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(514)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jul 25, 2016
 Article: The CAT tool SDL TRADOS error related to Korean fonts.
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(500)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jul 12, 2016
 Article: <font color=red>Accuracy in Interpreting</font>
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(517)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jul 7, 2016
 Article: How to limit the risk of not getting paid
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(5,159)
Platon Danilov
Jul 4, 2016
 Article: Ukrainian Translation Facts: Tips for Clients and QA Teams
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(549)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jul 4, 2016
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

= Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta ( = Több mint 15 hozzászólás)
= Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta ( = Több mint 15 hozzászólás)
= A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.

Advanced search




A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search