https://hun.proz.com/forum/translation_article_knowledgebase-110.html
Fórumok a ProZ.com-ról »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
 Article: Starting as a Freelance Translator
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
3
(1,761)
Bali D.
Feb 22
 Article: The concept of a Chinese ‘city’ and the translation of ‘市’
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(2,550)
 Article: Clauses in Translation Contracts
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(1,072)
 Article: Finding the First Clients for Our Translation Business
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
7
(2,456)
 Article: How Valuable Time Can Be To A Freelance Translator And How To Organise Your Workday And Life
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
13
(4,496)
Maxi Schwarz
Dec 17, 2020
 Article: Interpreter working in Court
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(1,167)
Hesam Arki
Dec 16, 2020
 Article: Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
5
(7,666)
 Article: The Relevance of MT Post-editing Today and Tomorrow
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
4
(1,186)
Hans Lenting
Jun 16, 2020
 Article: A Freelance Translator’s Résumé: What You Should and What you Shouldn’t Include
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
3
(1,889)
Paul Dixon
May 30, 2020
 Article: This could spell trouble
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
3
(4,375)
Paul Dixon
May 30, 2020
 Article: How to be a successful interpreter?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(3,688)
 Article: Business plans for translators
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(5,661)
Olavo Nogueira
Dec 10, 2019
 Article: Say Goodbye to the Monday Blues
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(4,806)
Maxi Schwarz
Jul 8, 2019
 Article: Five easy (and free) ways to boost your profile traffic
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
10
(8,675)
Jorge Reparaz
Jun 17, 2019
 Article: 10 steps to follow when you apply for a translation job
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
3
(2,034)
 Article: Spanish punctuation
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
3
(5,779)
neilmac
Oct 3, 2018
 Article: What's your elevator speech?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(1,418)
Dennis Lischer
Aug 28, 2018
 Article on unsolvable specialiation.
0
(530)
 Article: Tu marca y la localización: cinco consejos para que le hables a tu público objetivo desde el inicio
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(441)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 30, 2018
 Article: 5 claves para hacer un presupuesto de localización de juegos
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(440)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 30, 2018
 Article: Staying focused on translation as a freelance translator
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(389)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 15, 2018
 Article: Dicas de administração para a tradução freelancer
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(423)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 10, 2018
 Article: Things You Must Know About Turkish Translation
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(1,780)
Baran Keki
Mar 22, 2018
 Article: Deep Concentration vs. Responsiveness
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(447)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Mar 15, 2018
 Article: Абстрактная ось координат и материальная «ось станка»: трудности перевода немецкого термина Achse
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(1,088)
Oleg Nenashev
Feb 28, 2018
 Article: Teaching English to Second Language Learners- Top Tips and Keys for Successful Teaching
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(3,841)
Susan Welsh
Feb 12, 2018
 Article: Awful Translation Fails You Won’t Forget
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(545)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Feb 8, 2018
 Article: Translating into the lingua franca
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(509)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Feb 7, 2018
 Article: The biggest mistake translators make about their own industry
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(1,197)
Gudmann
Jan 30, 2018
 Article: Organizing a ProZ.com powwow in your city
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(5,723)
Ynes Mouche
Jan 3, 2018
 Article: Using Dragon Naturally Speaking in translations
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(5,393)
Manuella Lange
Jan 2, 2018
 Article: Translation or 'The Art of Goofing Up'
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(2,795)
airmailrpl
Nov 5, 2017
 Article: The Role of Experiential Knowledge in Translation
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(2,655)
airmailrpl
Nov 5, 2017
 Article: How to Teach English As a Second Language
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(1,239)
Susan Welsh
Oct 6, 2017
 Article: 30 September Hari Penerjemah Internasional - Sejarah Singkat
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(4,773)
Hikmat Gumilar
Sep 29, 2017
 Article:
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(559)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Sep 18, 2017
 Article: How Not To Join Sentences in TM Tools
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(4,760)
 Article: À quoi servent le grec et le latin ?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(487)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Aug 26, 2017
 Article: Silicon Valley – Кремниевая или Силиконовая долина?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
3
(4,014)
Oleg Delendyk
Aug 17, 2017
 Article: My experience with IoL Diptrans Exam English to Chinese
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(516)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jul 23, 2017
 Article: Beyond Translation – The Importance of Research
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(635)
IanDhu
Jul 19, 2017
 Article: Confusions of untranslatability
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(650)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jun 24, 2017
 Article: <font color=red>The Words from the Gap II: De-characterizing or Enriching? </font>
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(594)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jun 23, 2017
 Article: Are you busy? Very busy? Very very busy?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
0
(688)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jun 23, 2017
 Article: Converting translation memories into spreadsheets and vice versa
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
4
(3,474)
V S Rawat
Jun 17, 2017
 Article: The Case for Two (or Three) Monitors
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
2
(4,459)
 Article: Confessions of a translator heretic
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
4
(6,148)
 Article: Mentoring new translators
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(4,997)
 Article: Simultaneous Translator – She Does Not Exist
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(5,745)
 Article: Translation and Interpretation Work for the LNG Tangguh Project in Papua, Indonesia
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
1
(5,188)
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

= Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta ( = Több mint 15 hozzászólás)
= Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta ( = Több mint 15 hozzászólás)
= A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.

Advanced search




A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »