Estudio de doctorado sobre posedición de TA (FR-ES)
Thread poster: Clara Ginovart
Clara Ginovart
Clara Ginovart
Spain
Local time: 23:14
English to Catalan
+ ...
Mar 28, 2020

¿Estás estudiando traducción o te has graduado hace menos de cinco años?
¿Tienes la combinación francés-español? Si quieres participar en un estudio de doctorado sobre posedición de TA entre abil y junio de 2020, puedes rellenar este formulario: https://lnkd.in/d-nDXgh

Gracias de antemano,
Clara Ginovart


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Estudio de doctorado sobre posedición de TA (FR-ES)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »