Congrats winners in "La sociedad transparente" in English, Portuguese (BR), German and Italian
Téma indítója: Jared Tabor

Jared Tabor
Local time: 15:07
MUNKATÁRS
Nov 9, 2018



Hello all,

In the translation contest La sociedad transparente, the finals section came to a close. Winners were determined in the following pairs:




Congratulations to the winners, and thank you to everyone who voted!


In the following pairs, too few votes were received to define a winning translation:



For these pairs, a two-week voting extension will be made, to attempt to get more voters, after which pairs which still have too few votes will be put in feedback mode. If you are able to vote in one of these language pairs and have not yet done so, your votes will be appreciated.


 

Jared Tabor
Local time: 15:07
MUNKATÁRS
TÉMAINDÍTÓ
Winners in Arabic, Dutch, French, Polish, Portuguese (EU), Romanian and Russian Nov 29, 2018

Hello all,

In the translation contest La sociedad transparente, the finals extension was completed. Thanks to additional votes in that period, winners were determined in the following pairs:


Hello all,

In the translation contest La sociedad transparente, the finals extension was completed. Thanks to additional votes in that period, winners were determined in the following pairs:




Congratulations to the winners, and thank you to everyone who voted!


In the following pairs, too few votes were received to define a winning translation, and they have been placed in feedback mode so that the translations can be viewed and discussed:



Thanks to everyone who participated in the contests this year!
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Congrats winners in "La sociedad transparente" in English, Portuguese (BR), German and Italian

Advanced search






SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search