Discussion about Sin telaraña en las pupilas: "Frases de Oliverio Girondo" in Spanish to French

This discussion belongs to ProZ.com contests - discussion of competition in specific pairs » "Discussion about Sin telaraña en las pupilas: "Frases de Oliverio Girondo" in Spanish to French".
You can see the ProZ.com contests - discussion of competition in specific pairs page and participate in this discussion from there.

Martine Joulia
Martine Joulia  Identity Verified
Spain
Local time: 17:17
Member (2010)
Spanish to French
+ ...
Caballos de Paolo Ucello y el verbo "ruer" May 1, 2014

Para contestar a la persona que afirmó que los caballos de Paolo Uccello siempre dan patadas con la parte delantera del cuerpo (lo cual, entre nosotros, no es dar patadas sino encabritarse), allí va un ejemplo que contradice esta afirmación gratui... See more
Para contestar a la persona que afirmó que los caballos de Paolo Uccello siempre dan patadas con la parte delantera del cuerpo (lo cual, entre nosotros, no es dar patadas sino encabritarse), allí va un ejemplo que contradice esta afirmación gratuita.

http://fr.wahooart.com/Art.nsf/O/8Y2URW/$File/Paolo-Uccello-Bernardino-della-Ciarda-Thrown-Off-His-Horse-detail-2-.JPG
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion about Sin telaraña en las pupilas: "Frases de Oliverio Girondo" in Spanish to French






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »