Would you like feedback on a translation?
Thread poster: Heddwen Newton
Heddwen Newton
Heddwen Newton
Germany
Local time: 11:34
Dutch to English
Jan 29, 2019

I am doing a study on feedback among translators and I am offering the opportunity for translators to get and give feedback on a short translation. If you are interested, please sign up here.

You can read more about my research and find links to other questionnaires here.

[Edited at 2019-01-29 15:16 GMT]


 
DZiW (X)
DZiW (X)
Ukraine
English to Russian
+ ...
not peer reviews, just value measures Jan 30, 2019

Hello Heddwen--while I find the idea of "peer opinions" (in the context of translating, education, and psychology) quite interesting and even useful, could you specify the required (1) language pairs, (2) specialization, and (3) time-frame?

On the other hand, if it's not exactly assessment, then
A) how seasoned participants could benefit from it or win a prize?
B) how it differs from ProZ translation contests and other competitions?

Also I would cons
... See more
Hello Heddwen--while I find the idea of "peer opinions" (in the context of translating, education, and psychology) quite interesting and even useful, could you specify the required (1) language pairs, (2) specialization, and (3) time-frame?

On the other hand, if it's not exactly assessment, then
A) how seasoned participants could benefit from it or win a prize?
B) how it differs from ProZ translation contests and other competitions?

Also I would consider adding MT-specific criteria)

TY
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Would you like feedback on a translation?






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »