SURVEY: Mentoring for Translators and Interpreters - Translation Commons
Thread poster: Nancy Matis
Nancy Matis
Nancy Matis  Identity Verified
Belgium
Local time: 13:24
English to French
+ ...
Jul 13, 2015

The objective of this survey is to gather real-life information on existing mentoring practices and to determine the optimum desired mentoring elements for Translators and Interpreters.



Participant Profile: Anyone working in translation/interpretation.

Language of the survey: English

Please fill
... See more
The objective of this survey is to gather real-life information on existing mentoring practices and to determine the optimum desired mentoring elements for Translators and Interpreters.



Participant Profile: Anyone working in translation/interpretation.

Language of the survey: English

Please fill in the survey here:

https://www.surveymonkey.com/s/TC-MentoringSurvey2015





Full description (Jeannette Stewart, on LIn):

https://www.linkedin.com/grp/post/6920987-6025706893933109249?trk=groups-post-b-title


This description appears on LinkedIn, in the Translation Commons group. If you don't have a LinkedIn account, click here:
http://www.translation-project-management.com/blog/survey-mentoring-translators-and-interpreters-message-linkedin


Thank you!
Nancy
Collapse


 
Nancy Matis
Nancy Matis  Identity Verified
Belgium
Local time: 13:24
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Mentoring Survey now available in German Sep 23, 2015

Dear all,

The survey on Mentoring will be online until the end of September. If you haven't done it yet, please fill it in.
Upon request of some TC members, it has just been published in German. Please feel free to distribute the
... See more
Dear all,

The survey on Mentoring will be online until the end of September. If you haven't done it yet, please fill it in.
Upon request of some TC members, it has just been published in German. Please feel free to distribute the links.

GERMAN: https://de.surveymonkey.com/r/TC-MentoringSurvey2015_GERMAN

ENGLISH: https://www.surveymonkey.com/s/TC-MentoringSurvey2015

Thank you for your help on this!!
Collapse


 
Nancy Matis
Nancy Matis  Identity Verified
Belgium
Local time: 13:24
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
SURVEY RESULTS: Mentoring for Translators and Interpreters Feb 23, 2016

Dear all,

If you are interested, we have published the survey results and the analysis of all answers:

http://www.translation-project-management.com/blog/survey-results-mentoring-translators-and-interpreters


Next step: Conclusions based on this survey analysis


Thank y
... See more
Dear all,

If you are interested, we have published the survey results and the analysis of all answers:

http://www.translation-project-management.com/blog/survey-results-mentoring-translators-and-interpreters


Next step: Conclusions based on this survey analysis


Thank you very much for your participation!

Nancy
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SURVEY: Mentoring for Translators and Interpreters - Translation Commons






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »