A témához tartozó oldalak:   < [1 2 3]
Off topic: If you weren't a translator / interpreter, what would you like to be?
Téma indítója: Marina Monica Steinbach

Matthias Brombach  Identity Verified
Németország
Local time: 21:58
Tag (2007 óta)
holland - német
+ ...
A fortune teller .... Aug 31, 2020

... with a crystal bowl, because I am well trained now after more than 13 years as a technical translator in identifying the sense and the right terms of technical documentary, set up in a language commonly considered as "English", written by non-native speakers of English.

[Bearbeitet am 2020-08-31 09:57 GMT]


 

Tom in London
Egyesült Királyság
Local time: 20:58
Tag (2008 óta)
olasz - angol
Such as Aug 31, 2020

Matthias Brombach wrote:

... with a crystal bowl, because I am well trained now after more than 13 years as a technical translator in identifying the sense and the right terms of technical documentary, set up in a language commonly considered as "English", written by non-native speakers of English.

[Bearbeitet am 2020-08-31 09:57 GMT]


a crystal ball?


Matthias Brombach
 

Janet Muehlbacher  Identity Verified
Local time: 21:58
Tag (2013 óta)
német - angol
+ ...
author of best selling novels Aug 31, 2020

with adapted screenplays for Hollywood blockbusters

 

IrinaN
Egyesült Államok
Local time: 14:58
angol - orosz
+ ...
John Rockefellers' favorite niece Aug 31, 2020

*

 

Matthias Brombach  Identity Verified
Németország
Local time: 21:58
Tag (2007 óta)
holland - német
+ ...
But even ... Sep 2, 2020

Tom in London wrote:

a crystal ball?


... with a crystal bowl, your reaction would be predictable


Sheila Wilson
Chris S
Mervyn Henderson
P.L.F.Persio
Zibow Retailleau
Kay Denney
 

Chris S  Identity Verified
Egyesült Királyság
svéd - angol
+ ...
Lol Sep 2, 2020

Matthias Brombach wrote:

Tom in London wrote:

a crystal ball?


... with a crystal bowl, your reaction would be predictable


Very good


Sheila Wilson
P.L.F.Persio
Mervyn Henderson
 

Peter Motte  Identity Verified
Belgium
Local time: 21:58
Tag (2009 óta)
angol - holland
+ ...
That's easy ... Sep 2, 2020

... a writer.
But I would probably have been a teacher.


 
A témához tartozó oldalak:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

If you weren't a translator / interpreter, what would you like to be?

Advanced search






SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search